Innuendo (Dansk)

Comedy-filmmanuskripter har brugt innuendo siden begyndelsen af selve lydfilmen. Et bemærkelsesværdigt eksempel er Carry On-filmserien (1958-1992), hvor insinuering var en grundlæggende funktion, ofte med titlen på selve filmen. Britiske sitcoms og komedieshow som Are You Being Served? og Round the Horne har også gjort omfattende brug af insinueringer. Mild seksuel insinuation er en hæfteklammer til britisk pantomime.

En hankat, der betaler et “call” på en hun kat, der derefter serverer killinger og insinuerer, at “resultatet” af børn er baseret på et mandligt “catcall”

Talrige tv-programmer og animerede film målrettet mod børns publikum ofte bruge innuendoer i et forsøg på at underholde teenagere / voksne publikum uden at overskride deres netværks censurpolitikker. F.eks. anvendte Rockos moderne liv adskillige innuendoer i løbet af sin løbet, såsom at antyde onani ved at navngive den fiktive fastfoodkæde i showet Chokey Chicken “. Over 20 procent af showets publikum var voksne som følge heraf.

På The Scott Mills Show på BBC Radio 1 bliver lyttere bedt om at sende klip fra radio og tv med fortydninger i en humoristisk sammenhæng, en funktion kendt som “Innuendo Bingo”. Præsentanter og specielle gæster fylder deres mund med vand og lytter til klipene, og den sidste person, der spytter vandet ud af latter, vinder spillet.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *