Saksan kiroussanat

Vaikka saksankielisten puhujien keskustelussa käytetään yleisesti huonoja sanoja, et todennäköisesti löydä niitä oppikirjan tai verkkokurssin sanastotunnilta. Huolimatta kuulostamisesta melko ankaralta ja pelottavalta, saksalaiset vannot on helppo muistaa, kun olet oppinut niiden kirjaimelliset käännökset ja vielä hauskempaa sanoa. Joten jos olet valmis pitämään tauon kaikesta vastuullisesta oppimisesta ja pitämään hauskaa, tutustu näihin suosittuihin selityksiin ja loukkauksiin. Saksan kiroussanojen opiskelu ei edes tunne opiskelua – lupaamme!

HUOMAUTUS: Vaikka joillakin saksankielisillä alueilla kirouksia käytetään yleisesti lasten tai vanhempien perheenjäsenten edessä, tässä lueteltu mauton taso edustaa aikuisten keskustelua epävirallisissa tilanteissa. Ole varovainen, kun käytät näitä lasten, työtovereiden tai vanhinten lähellä!

* VAROITUS: Kuten saatat kuvitella, jotkut saksalaiset kiroussanat ja niiden käännökset ovat hyvin mautonta. Tavoitteenamme on antaa tosiasiallisesti oikeaa tietoa saksankielisten kiroussanojen käytöstä naturalistisena ihmiskäyttäytymisenä auttaaksemme saksalaisia oppijoita ymmärtämään aitoa saksaa, mikä voi joissakin tapauksissa olla graafista tai loukkaavaa viittauksessaan uskontoon, seksuaaliseen tai väkivaltaan.

Opi saksaa nyt!

Lingvist auttaa sinua saamaan sanastoa nopeammin ja tehokkaammin. Aloita nyt ja päivitä kielitaitoasi.

Yhden sanan vannot

Saatat tunnistaa joitain näistä vannoista heidän englantilaisten kollegoidensa vuoksi; monissa tapauksissa kirjaimellinen käännös on sama kuin englanniksi.

saksa englanninkielinen vastine Kirjaimellinen merkitys Vulgaritustaso
Scheiße (scheisse) sh * t ulosteet mieto / keskitaso
Sumu paska / dang lanta mieto
Arschloch a * reikä väliaine
Schlampe b * tch wh * re korkea
Fotze cnt / motherfcker korkea
Miststück btch / bstard rascal väliaine
verdammt godd * mmit lievä
Spasti dumba * s spazz medium
Ficker f * cker korkea
spießig s quare / uptight porvarillinen lievä
Blödsinn bullsh * t medium
Quatsch bullcrap hölynpölyä lievä
Depp idiootti / idiootti lievä

Scheiße

Yksi saksan yleisimmistä huonoista sanoista, scheiße, sisältää useita luovia rakenteita, jotka peilaa Englanninkielinen ”sh * t” -käyttö.

Oh Scheiße! Voi sh * t!

Scheiße bauenF * ck up (tee virhe)

Scheiße erzählenTalk sh * t

Scheiße seinBe sh * tty

Stück ScheißePala sh * t

wie Scheiße behandelnKäsittele kuten sh * t

ohne ScheißEn ole tosissasi / Ei sh * t?

Das ist mir scheißegal! En anna paskaa!

Verdammter Scheiß! Verinen helvetti!

Scheißdreckf_cking sh_t / godd_mmit / motherf_cker

Monisanainen taika: Täydelliset lauseet

Monet näistä loukkauksista eivät ole heikkohermoisille, mutta yo ur saksalaiset kaverisi saattavat antaa sinun päästä eroon heistä, jos sanot heidät leikillään sen jälkeen, kun olet juonut ein paar Biereä.

saksa englanninkielinen vastine Kirjaimellinen merkitys Vulgaritustaso
Poista dich f * ck sinä korkea
Fick dich ins Knie go f * ck itse korkea
Ich würde mich lieber ins Knie ficken Haluan mieluummin mennä f * ck itse mieluummin mennä f * ck my polvet korkea
Du blöde Kuh sinä tyhmä lehmä keskikokoinen
Du Weichei sinä sissy / wimp lempeä
Leck mich (olen Arsch) suutele a * s nuolee minua (takapuolella) medium
Küss meinen Arsch suudella a * s suudella minua medium
Du kannst mich mal purra minua / mene f * ck itse voit ___ minua! väliaine
(Du) Hurensohn btch: n / bstardin poika korkea
Verpiss dich p * ss pois väliaine
Pysäytä maul / die + Fresse / Schnauze / Klappe sulje f * ck ylös sulje sinun / sulje kasvosi / suu väliaine
Fahr zur Hölle mene f * ck itse aja helvettiin väliaine

Opi saksaa Lingvistin avulla

”Yo Mama” loukkausten universaali kieli

Emme viitsi aikaa siihen, miksi nämä loukkaukset ovat niin suosittuja kulttuurienvälisesti, mutta riittää, kun sanotaan, että nuoret saksankieliset ovat viime aikoina alkaneet arvostaa erityisen kekseliäitä kuvauksia siitä, kuinka jonkun äiti on vähemmän kuin täydellinen.

Deine Mutter schuldet dir noch zehn Euro, äitisi on sinulle velkaa kymmenen euroa.

Dein Mutter ist niin fett sie legte sich an den Strand und Greenpeace schmiss sie ins Meer! Äitisi on niin lihava, että Greenpeace heitti hänet veteen, kun hän makasi rannalla.

Deine Mudda istuu niin munaa Äiti on niin lihava, että kun hän seisoo vaaalla, se näyttää hänen matkapuhelinnumeronsa.

Deine Mutter schwitzt beim Kacken. äitisi hikoilee, kun hän sh * ts.

Deine Mutter geht in der Stadt huren. Äitisi menee kaupunkiin (eli prostituoitu kaupunkiin).

Samanlainen kuin englanninkielinen ”yo mama, ”Yleiskäyttöinen vastaus, joka tarkoittaa jotain” p * ss off ”on tarkoituksellisesti väärin kirjoitettu (kuulostaa matalan luokan aksentti) Deine Mudda!

Varoituksen sana

Aloittaessaan kielen, toisen kielen puhujat voivat joskus käyttää liikaa tai käyttää voimakkaampia kiroussanoja liian räikeästi. Jotkut tutkijat ajattelevat, että tämä voi olla sidoksissa siihen, että lapsina, jotka eivät ole äidinkielenään puhuneita, lapset eivät koskaan kokeneet aikuisten voimakasta emotionaalista tabureaktiota kiroussanojen ympärillä, eivätkä siksi tunne kiroussanoja yhtä voimakkaasti kuin äidinkielenään puhuvat.

Tästä syystä on tärkeää kuunnella tarkasti äidinkielenään puhuvien käyttöä ennen kuin kokeilet näitä sanoja itse. Saksan televisio ei yleensä sensuroi huonoja sanoja, mutta joillakin alueilla (varsinkin Baijerin katolisten alueilla) kiroussanat voivat silti olla sopimattomia sekalaisessa seurassa. Seuraa aina äidinkielenään puhuvia vihjeitä, pidä mielessä ”pahuuden” hierarkia ja ymmärrä, että jotkut sanat sopivat vain hyvien ystävien kanssa, kaukana lapsista (ja useimmista vanhimmista).

Himmiherrgotzaggramentzefixallelujamil- extamarschscheissglumpfaregtz! !!

Vaikka et ehkä olisikaan valmis tähän kirousryhmittymään (mikä tarkoittaa ”taivaan Kristuksen krusifiksi Halleluja minua nuolee a_s sh_t roskat”), aloita kiinnittämään huomiota siihen, kuinka natiivi puhujat käyttävät yllä olevia sanoja ja kokevat, mitkä niistä voidaan yhdistää ja miten.

Missä näet nämä värikkäät sanat käytössä? Yksi hieno tapa oppia kiroussanoja on katsella elokuvia saksaksi (monet ihmiset väittävät, että Das Boot -elokuva on siellä, missä he oppivat saksankielisten kiroussanojensa ohjelmiston). Voit myös katsella englanninkielisiä elokuvia saksankielisillä tekstityksillä nähdäksesi vastaavat kiroukset. Toinen tapa nähdä kiroussanat toiminnassa on seurata saksankielisiä puhujia sosiaalisessa mediassa. Älä unohda ilmoittautua Lingvistin saksankieliselle kurssille varmistaaksesi, että ymmärrät loput huonoja sanoja ympäröivistä sanoista!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *