Cómo evitar errores relacionados con los medicamentos: los cinco «derechos» de la administración de medicamentos

Chris Tyreman analiza las causas comunes de los errores relacionados con los medicamentos y explora cómo los cinco derechos de la administración de medicamentos pueden ayudar a las enfermeras a prevenirlos

Sobre el autor

Chris Tyreman es el autor de Cómo dominar los cálculos de enfermería.

Dejé la enfermería escuela con un título de primera clase; desafortunadamente, no se puede decir lo mismo de mis habilidades en la administración de medicamentos. En las colocaciones agudas, no me había familiarizado con la ronda de medicamentos, y en las colocaciones comunitarias, no había un carrito de drogas.

Tampoco hubo trabajo. La tutela llegó tres meses después, pero quería trabajar como enfermera capacitada de inmediato, así que me inscribí en una agencia de enfermería. Completé mi primer turno en el hogar de ancianos EMI de más de 30 camas como enfermera a cargo; de cero a héroe en 12 horas. Bueno, no del todo. Tras una mínima entrega, tomé posesión de las llaves, consciente de que habían pasado seis meses desde que me había administrado algún medicamento (aparte de la insulina). Había dos carritos de medicamentos (uno para cada piso) llenos de estantes de blísters, botellas y paquetes de todas las descripciones, que contenían medicamentos desconocidos, colocados en un pedido conocido solo por el último usuario. Podía calcular las dosis de los medicamentos, habiendo enseñado matemáticas durante 12 años, pero aún tenía que dominar la administración de medicamentos.

Paciente adecuado

La administración de medicamentos en un hospital tiene sus ventajas; los pacientes usan bandas con nombres y permanecen en sus propias camas. En una casa de EMI, obtienes una foto que se parece a uno o posiblemente más de un residente, personas que deambulan por las habitaciones de los demás y cuando se les pregunta: «¿Eres Peter Roberts?» responda afirmativamente cuando en realidad sea Robert Jones, aunque, para ser justos, es posible que la persona solo haya escuchado la palabra Roberts. Pregunte a los pacientes sus nombres; no les diga.

Es posible que no se dé cuenta , pero hay aproximadamente 200 personas en el Reino Unido con la misma fecha de nacimiento que usted, es decir, día, mes y año, pero solo una vive en su dirección. Tenga cuidado al identificar a los pacientes; he visto a la persona adecuada con el nombre de la banda. Así que conoces a Robert (Bob) Jones durante los primeros tres meses después de su accidente cerebrovascular. Nunca casi todo lo que hay que saber sobre él: qué comida le gusta; su familia y amigos; rutina diaria; y tal vez incluso su medicamentos. Sin embargo, vale la pena adoptar un enfoque coherente y sistemático con cada paciente. «Nombre y dirección, por favor» (Bob).

Evite distracciones. El tabardo rojo que lleva la enfermera que dispensa los medicamentos está bien en principio, y también en la práctica, si alguien se molesta en decirle a los pacientes lo que significa el tabardo rojo. No todo el mundo toma nota de «Enfermera en ronda de drogas. No molestar». Menos interrupciones significan menos posibilidades de error y menos tiempo para completar la ronda de drogas.

Momento adecuado

Solo puede medicar a un paciente a la vez, por lo que algunos pacientes obtienen sus medicamentos cuando deberían y otros más tarde. – acostado en casa, trabajando por las noches con cuatro pacientes con alimentación PEG Luché para completar la ronda de medicamentos en menos de dos horas (y más hubiera sido un error de administración de medicamentos). Nunca se apresure, pero si no puede completar la ronda de medicamentos en una hora busque ayuda de otro personal capacitado. La persona que dispensa el medicamento debe ser quien lo administre. Pregunte al paciente «¿Está listo para tomar sus tabletas». Si no es así, no los elimine. Cuando coloque sus iniciales en el cuadro de medicamentos, significa que el paciente ha tomado los medicamentos, no que los haya dejado en la mesita de noche. Algunos pacientes necesitan sus medicamentos en momentos diferentes a los de todos los demás, por ejemplo, los que toman medicamentos para el Parkinson y los que toman bifosfonatos orales, que pueden pasarse por alto fácilmente.

Medicamento, dosis y vía correctos

Los errores de administración de medicamentos (MAE) pueden comenzar con la tabla de medicamentos / registro de administración (hoja MAR). Cada cuadro de medicamentos debe tener los detalles de identificación del paciente, ya sea una etiqueta de identificación del paciente actual o la misma información impresa de manera legible con tinta negra, con cualquier reacción adversa conocida (ADR) registrada en el frente. Si comete un error de escritura, debe tacharlo y ponerle las iniciales, no borrarlo ni borrarlo.

El error de medicamento más común es el de omisión, cuando el medicamento no está disponible en la sala o la enfermera no puede encontrarlo o cuando falta una sección de la hoja de medicamentos. El error contrario ocurre con poca frecuencia cuando la enfermera no detecta que el tratamiento ha cesado (por ejemplo, solo durante 7 días) y lo continúa, copiando lo que se hizo anteriormente, sin leer la receta; idealmente, el médico prescriptor debe trazar una línea a través de los recuadros más allá del momento en que se completa el tratamiento. Pueden surgir errores si la enfermera no verifica la vía de administración del medicamento o el medicamento en sí.Por ejemplo, la furosemida se toma con frecuencia por vía oral, pero también se puede administrar por vía intramuscular (i.m.) o intravenosa (i.v.). Una caja de jeringas precargadas de Clexane podría decir 40 mg en el exterior, pero las agujas en el interior son 100 mg (error de farmacia); las diferentes dosis tienen etiquetas de diferentes colores. No administre un medicamento donde las instrucciones no sean claras o ambiguas, o la escritura sea ilegible. Nunca haga suposiciones ni saque conclusiones precipitadas sobre la intención de los prescriptores; comuníquese con el médico para obtener una aclaración.

La primera página de la hoja de medicamentos es solo una vez, «medicamentos premedicados» (es decir, medicamentos antes de la cirugía) y medicamentos iniciados por enfermeras. Se debe documentar lo siguiente en las columnas correctas: fecha prescrita; nombre genérico del medicamento; ruta de la medicación (utilizando la abreviatura aceptada, por ejemplo, i.m.); dosis, fecha y hora de administración; firma y nombre en letra de imprenta del prescriptor; iniciales de la persona que administra el medicamento y la hora.

Los medicamentos iniciados por enfermeras son aquellos que las pautas de política del hospital permiten que las enfermeras administren. Normalmente, esta lista incluye: analgésicos simples (por ejemplo, paracetamol); supresores de la tos; antiácidos; gotas de lágrimas artificiales; cloruro de sodio al 0,9% enjuague; broncodilatadores inhalados (por ejemplo, Ventolin); laxantes (por ejemplo, Movicol); y nitratos sublinguales (p. ej., nitrolingual).

La segunda y tercera página son para medicamentos habituales, incluida la variable dosis de medicamentos donde la dosis se basa en los resultados de análisis de sangre de laboratorio. Las terapias de dosis variable incluyen carbonato de litio, esteroides en un protocolo reductor y el anticoagulante warfarina, que requiere que se registre el resultado del INR (índice internacional normalizado). Cuando no se administra un medicamento, la enfermera debe registrar el motivo de la no administración ingresando el código correspondiente en el cuadro y rubricando la entrada. Si se retiene un medicamento, el motivo (por ejemplo, una reacción adversa) debe documentarse en las notas del paciente, así como en el cuadro de medicamentos. Nil By Mouth (NDM) o el ayuno NO incluye medicamentos orales a menos que el equipo médico lo solicite específicamente

  • Paciente incorrecto (p. Ej., Nombre similar o similar; confusión cuando hay una segunda enfermera involucrada );
  • Dosis incorrecta (p. ej., errores de farmacia o médicos; errores de administración de enfermeras, p. ej., omisiones, tratamiento completado, concentración incorrecta o dosificación doble).
  • Ruta incorrecta (p. ej., administrada por vía oral en lugar de por inyección o por vía intravenosa);
  • Tiempo incorrecto (por ejemplo, medicamentos para el Parkinson administrados tarde; con comida en lugar de con el estómago vacío);
  • Medicamento incorrecto (por ejemplo, píldoras o envases de apariencia similar; etiquetado incorrecto con contenido no verificado con el empaque)

3 Rs (lectura, escritura y aritmética)

Afortunadamente, la mayoría de los errores de cálculo de medicamentos se cometen en las pruebas de la escuela de enfermería . En la práctica, la simplicidad de los regímenes de dosificación evita con frecuencia la necesidad de realizar cálculos (p. Ej., 1 gramo de paracetamol son dos comprimidos de 500 mg), ya que la farmacia ha realizado el cálculo por usted (p. Ej., Paracetamol 250 mg / 5 ml; tome cuatro Cucharadas de 5 ml) o que el médico tenga que calcular la dosis basándose en los resultados de la prueba, o el peso corporal del paciente.

Si tiene que hacer un cálculo, se sugiere la ecuación WIG. Sin embargo, los acrónimos suelen ser más difíciles de recordar que las palabras que representan y la ecuación WIG puede resultar confusa con todas esas preguntas: lo que quieres x lo que hay en / lo que tienes. En su lugar, uso:

Dosis prescrita ÷ Dosis por medida x volumen de medida

Ejemplo

La receta indica 300 mg y su ampolla de reserva contiene 500 mg en 4 ml. ¿Qué volumen se requiere? Bueno, puede adivinar que se trata de una fracción, es decir, no los 4 ml completos, sino solo una parte, en cuyo caso podemos poner 300 sobre 500 para obtener una fracción y luego multiplicarla por 4 ml:

300 mg (dosis prescrita) ÷ 500 mg (dosis por medida) x 4 ml (volumen de medida) = 2,4 ml (en una calculadora trabajada de izquierda a derecha: 300 ÷ 500 x 4 =)

Sin calculadora: 300/500 = 3/5 = 6/10 = 0,6; 0,6 x 4 ml = 2,4 ml

alternativamente: 300/500 = 600/1000 = 0,6; 0,6 x 4 ml = 2,4 ml

Nunca utilice un cero terminal innecesario, como en 2,40 gramos, que puede leerse como 240 gramos si se pasa por alto el punto. Siempre se debe colocar un cero antes de un punto decimal para números menores que la unidad, es decir, 0,5 gramos y no 0,5 gramos o el punto decimal podría perderse de nuevo, es decir, 5 gramos. Una mejor manera es evitar el uso de puntos decimales siempre que sea posible, eligiendo una unidad más pequeña, por ejemplo, 500 miligramos, en lugar de 0,5 gramos.

Utilice solo abreviaturas ampliamente entendidas que sean consistentes con la política de su hospital. preguntó a un paciente que se automedicaba por qué no estaba tomando sus comprimidos. Su respuesta fue que estaban desactualizados; lo decía en el envase (D.O.).

Los pacientes cometen muchos errores con sus medicamentos y muchos no tienen idea de para qué los están tomando.Recientemente le informé a un paciente que la tableta marrón de forma ovalada con el número 40 escrito ayudaría a mantener más bajo su colesterol. Lo había estado tomando a las 8 p.m. todos los días y asumió que era una pastilla para dormir.

Puede promover la concordancia del paciente con los regímenes de tratamiento si tiene los conocimientos adecuados. Solo lleva un momento comprobar que el paciente inhala el broncodilatador (por ejemplo, Ventolin) para abrir las vías respiratorias, antes de inhalar el corticosteroide. es decir, tomar el azul antes que el marrón. Un dispositivo espaciador (por ejemplo, Aerochamber) puede ayudar con cualquier falta de coordinación. El paciente sacude el bote, lo inserta en la cámara, presiona una vez y toma seis respiraciones; si suena el silbato, la respiración es demasiado rápida y parte de la droga llega a la parte posterior de la garganta, donde se ingiere en lugar de ingresar a los pulmones.

Para los pacientes que se autoadministran insulina, compruebe si saben cómo: mezclarla, si es bifásica (por ejemplo, invertir y enrollar la pluma x 10), inyectar a 90o y esperar 10 segundos, mantener la misma hora del día; rotar entre los sitios de inyección adecuados; y controle la glucosa en sangre de acuerdo con las pautas NICE (por ejemplo, cuando no se encuentre bien, para evitar hipoglucemias y durante los ajustes de dosis de insulina).

Para los pacientes que necesitan inyecciones de Clexane (enoxaparina) después de haber salido del hospital y pueden autoadministrarse, es útil redondear la dosis a la jeringa llena más cercana.

Formulario Nacional Británico (2010) BNF No 59. Asociación Médica Británica y la Real Sociedad Farmacéutica de Gran Bretaña, Londres

Farrar P y Tyreman C (2009 ). Cómo dominar los cálculos de enfermería: edición de Australia y Nueva Zelanda. Woodslane Press, Warriewood NSW.

NICE (2008). Diabetes tipo 2. Instituto Nacional para la Salud y la Excelencia Clínica, Londres

Tyreman C (2008) Cómo dominar los cálculos de enfermería: aprobar pruebas de aritmética y dar sentido a las tablas de dosificación de medicamentos. Kogan Page, Londres.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *