Prezentare Zen: Cădeți de șapte ori, ridicați-vă opt: Puterea rezilienței japoneze


Ei spun că în vremuri de criză oamenii își arată adevăratul caracter. Oricine poate fi cooperant, răbdător și înțelegător atunci când lucrurile merg bine și viața este bună. Dar bărbatul sau femeia nobilă se poate comporta cu har și compasiune și chiar cu bunătate atunci când vremurile sunt foarte, foarte rele. Pentru mulți oameni din nordul Japoniei chiar acum, vremurile nu ar putea fi mai rele. Și totuși, cel puțin pentru observatorul extern, modul în care s-au purtat japonezii în urma acestei calamități a fost remarcabil. (Imagine NHK: oamenii primesc pâine la unul dintre miile de centre de evacuare)
Reporterii străini sunt uimiți
Din cauza crizei din Japonia, am fost inundați cu echipaje de știri din jurul lumii. Fără excepție, reporterii străini au fost impresionați de rezistența uimitoare a poporului japonez. Luni trecute, Anderson Cooper de la CNN, a continuat luni și mai mult despre cât de impresionat a fost de natura cooperativă a japonezilor în zonele de dezastru. El a descris cum a văzut oamenilor care așteptaseră ore în șiruri lungi după apă și li s-a spus brusc că centrul de distribuție tocmai a rămas fără provizii. Se aștepta să audă plângeri sau mai rău (imaginați-vă cum se poate întâmpla acest lucru în propria țară), dar a fost șocat când a văzut că nimeni nu s-a plâns, nimeni nu s-a supărat sau a făcut vreun incident. Aparent, fiecare media din străinătate a comentat acest aspect remarcabil al societății japoneze. Acest articol din Daily Telegraph in Australia (Reziliența în fața unei catastrofe) atinge multe dintre temele:
„… țara arată doar cooperare între oameni, generozitate, ordine, harnicie și comportament civilizat. Nu jefuiri, fără scânceturi. Foarte puțină panică, dacă există, și nici o cerere pentru ca niște „ei” mitici să o remedieze ”.
Construcție-distrugere-construcție
În urmă cu peste douăzeci de ani, când am început să lucrez în Japonia, am observat că transferul multor persoane în diferite părți ale companiei sale era un lucru obișnuit practică. Mi s-a părut perturbator și un pic revoltător atunci, dar șeful meu a explicat că acest tip de schimbare era important pentru ca oamenii să învețe toate aspectele afacerii. Și, în plus, a spus el, acest tip de dărâmare și reconstruire este totul în afară de viața din Japonia. Îmi amintesc că a numit-o „construcție și distrugere … și apoi construcție din nou”. Mi-a amintit că Japonia este o națiune insulară cu o istorie de calamități, inclusiv vulcani, taifunuri, inundații, cutremure și tsunami și, în istoria recentă, consecințele oribile ale războiului, inclusiv două bombardamente atomice. Cu toate acestea, indiferent de criză, Japonia revine mereu înapoi. Această abilitate de recuperare și consolidare are mult de-a face cu o cultură care prețuiește responsabilitatea personală și munca grea, dar și umilința și sentimentul de apartenență la o comunitate și de contribuție la aceasta. Wa (和) sau armonia, atunci, este o valoare cheie în societatea japoneză. Se poate trăi într-adevăr o viață în căutarea fericirii individuale și a actualizării de sine, în același timp trăind o viață care prețuiește să fii parte a unei comunități și să contribuie la societatea în care trăiești. (Imaginea NHK: oamenii se așează cu răbdare afară după pâine.)
Coboară de șapte ori,
ridică-te opt 七 転 び 八 起 き
Cultura japoneză și modurile de gândire pot să nu fie abordat în mod adecvat într-un spațiu scurt, dar acest proverb japonez reflectă un ideal important și comun: „Nana korobi ya oki” (literal: șapte căderi, opt ridicându-se) înseamnă căderea de șapte ori și ridicarea opt. Aceasta vorbește despre conceptul japonez de rezistență. Indiferent de câte ori ești doborât, te ridici din nou. Chiar dacă ar trebui să cazi de o mie de ori, continuă să te ridici și să încerci din nou. Puteți vedea această etică întărită în toate fațetele culturii japoneze, inclusiv în educație, afaceri, sport, arte marțiale, arte Zen etc. Este deosebit de important să ne amintim sentimentul exprimat în acest proverb când vremurile sunt întunecate. Nu există soluții rapide în viață și orice valoare reală va necesita în mod necesar multă luptă și perseverență. Succesul nu trebuie să fie rapid – ceea ce este mai important este că cineva pur și simplu face tot posibilul și rămâne persistent.
Nu renunțați niciodată!
Un concept legat de zicala „Nana korobi ya oki” este spiritul gambaru (頑 張 る). Conceptul de gambaru este adânc înrădăcinat în cultura și abordarea vieții japoneze. Înțelesul literal al gambaru exprimă ideea de a rămâne cu o sarcină cu tenacitate până la finalizare – de a face un efort persistent până la obținerea succesului. Forma imperativă, „gambette”, este folosită foarte des în limbajul zilnic pentru a-i încuraja pe ceilalți să „facă tot posibilul” în muncă, să „lupte mai departe!” și „nu renunța niciodată!” în timpul unui eveniment sportiv sau studierea pentru un examen.Nu trebuie să câștigi întotdeauna, dar nu trebuie să renunți niciodată. În timp ce alții te pot încuraja să „gambatte kudasai!” – adevăratul spirit al gambaru vine din interior. Cel mai bun tip de motivație este motivația intrinsecă. În beneficiul propriei persoane – și în beneficiul celorlalți – trebuie să ne lăsăm jos și să facem tot posibilul. Chiar și în vremurile bune, comportamentul necooperant sau într-o manieră grosolană este profund rău. Într-o criză, ideea de a te plânge sau de a acționa egoist în detrimentul celor din jur este cel mai rău lucru pe care îl poate face o persoană. Nu are sens să ne plângem de cum stau lucrurile sau să plângem despre ceea ce ar fi putut fi. Aceste sentimente pot fi naturale într-o anumită măsură, dar nu sunt productive pentru tine sau pentru alții.
Lecții pentru noi toți?
De curând, vorbeam cu un prieten din Japonia care este originar din China. El a remarcat și cât de impresionat este de poporul japonez în perioade de criză. „Acesta este într-adevăr un loc civilizat”, mi-a spus el. „Există câteva lucruri pe care restul lumii le poate învăța din Japonia.” Sunt de acord cu prietenul meu. Într-adevăr, toți prietenii mei expat au făcut observații similare de-a lungul anilor. Japonia este mai presus de toate o societate civilizată. Niciun loc nu este perfect, iar Japonia nu face excepție; cu siguranță avem și aici problemele noastre. Dar când vine vorba de o coexistență pașnică și de a ne înțelege cu ceilalți, Japonia este un loc de viață foarte civilizat. Și, deși în nord există multă suferință și un climat de oarecare incertitudine în țară, spiritul de persistență și rezistență va vedea Japonia prin această criză.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *