De siger, at i i krisetider viser folk deres sande karakter. Enhver kan være samarbejdsvillig, tålmodig og forståelse, når det går godt, og livet er godt. Men det er den ædle mand eller kvinde, der kan opføre sig med nåde og medfølelse og endda venlighed, når tiderne er meget, meget dårlige. For mange mennesker i det nordlige Japan lige nu kunne tiderne ikke være værre. Og alligevel, i det mindste for den eksterne observatør, har den måde, hvorpå det japanske folk opførte sig i kølvandet på denne ulykke, været bemærkelsesværdig. (NHK-billede: folk modtager brød på et af de tusindvis af evakueringscentre)
Udenlandske journalister er forbløffede
På grund af krisen i Japan er vi blevet oversvømmet med nyhedsbesætninger fra rundt om i verden. Uden undtagelse er de udenlandske nyhedsjournalister blevet imponeret over det japanske folks forbløffende modstandsdygtighed. CNNs Anderson Cooper sidste mandag fortsatte og fortsatte med, hvor imponeret han var over japanskes samarbejdsvillige natur i katastrofezoner. Han beskrev, hvordan han så folk, der havde ventet timer i lange køer på vand pludselig fik at vide, at distributionscentret lige var løbet tør for forsyninger. Han forventede at høre klager eller værre (forestil dig, hvordan dette kan spille ud i dit eget land), men var chokeret over at se, at ingen klagede, ingen blev vrede eller lavede en hændelse. Tilsyneladende kommenterede alle medier i udlandet dette bemærkelsesværdige aspekt af det japanske samfund. Denne artikel fra Daily Telegraph i Australien (modstandsdygtighed over for katastrofe) berører mange af temaerne:
“… landet viser kun samarbejde mellem mennesker, generøsitet, orden, arbejdsomhed og civiliseret opførsel. Nej plyndring, ingen klynkning. Meget lille panik, hvis nogen, og ingen krav til nogle mytiske “dem” for at ordne det. ”
Konstruktion-destruktion-konstruktion
For over tyve år siden, da jeg første gang begyndte at arbejde i Japan, bemærkede jeg, at det var almindeligt at overføre mange mennesker til forskellige dele af hans firma. øve sig. Det virkede forstyrrende og lidt af en omvæltning for mig dengang, men min chef forklarede, at denne form for forandring var vigtig for folk at lære alle aspekter af virksomheden. Og desuden sagde han, at denne form for nedrivning og opbygning igen er helt adskilt fra livet i Japan. Jeg husker, at han kaldte det “byggeri og ødelæggelse … og derefter byggeri igen.” Han mindede mig om, at Japan er en ø-nation med en historie med ulykker, herunder vulkaner, tyfoner, oversvømmelser, jordskælv og tsunamier, og i nyere historie de forfærdelige konsekvenser af krig, herunder to atombomber. Uanset krisen springer Japan dog altid tilbage. Denne evne til at komme sig og blive stærkere har meget at gøre med en kultur, der værdsætter personligt ansvar og hårdt arbejde, men også ydmyghed og en følelse af at tilhøre og bidrage til et samfund. Wa (和) eller harmoni er altså en nøgleværdi i det japanske samfund. Man kan faktisk leve et liv i stræben efter individuel lykke og selvrealisering, samtidig med at man lever et liv, der værdsætter at være en del af et samfund og bidrage til det samfund, man lever i. (NHK-billede: folk stiller tålmodigt op udenfor for brød.)
Fald ned syv gange,
kom op otte 七 転 び 八 起 き
Japansk kultur og tænkemåder kan ikke behandles tilstrækkeligt på kort tid, men dette japanske ordsprog afspejler et vigtigt og delt ideal: “Nana korobi ya oki” (bogstaveligt: syv fald, otte rejser sig op) betyder at falde ned syv gange og stå op otte. Dette taler til det japanske begreb modstandsdygtighed. Uanset hvor mange gange du bliver slået ned, rejser du dig igen. Selv hvis du skulle falde tusind gange, bliver du bare ved at stå op og prøve igen. Du kan se denne etik forstærket i alle aspekter af japansk kultur, herunder uddannelse, forretning, sport, kampsport, zen-kunst osv. Det er især vigtigt at huske den stemning, der kommer til udtryk i dette ordsprog, når tiderne er mørke. Der er ingen hurtige rettelser i livet, og noget af reel værdi kræver nødvendigvis meget kamp og udholdenhed. Succes behøver ikke at være hurtig – hvad der er vigtigere er, at man simpelthen gør deres absolutte bedste og forbliver vedholdende.
Giv aldrig op!
Et begreb relateret til ordsprog “Nana korobi ya oki” er ånden i gambaru (頑 張 る). Begrebet gambaru er dybt forankret i den japanske kultur og tilgang til livet. Den bogstavelige betydning af gambaru udtrykker ideen om at holde fast i en opgave med udholdenhed, indtil den er afsluttet – at gøre en vedholdende indsats, indtil succes er opnået. Den tvingende form, “gambette”, bruges meget ofte i det daglige sprog for at tilskynde andre til at “gøre dit bedste” i arbejdet for at “kæmpe videre!” og “aldrig give op!” under en sportsbegivenhed eller studere til en eksamen.Du behøver ikke altid vinde, men du må aldrig give op. Mens andre måske opmuntrer dig til “gambatte kudasai!” – den virkelige ånd af gambaru kommer indefra. Den bedste form for motivation er indre motivation. Til gavn for sig selv – og til fordel for andre også – skal man bære og gøre deres bedste. Selv i gode tider er det dybt forkert at opføre sig usamarbejde eller på en uhøflig måde. I en krise er ideen om at klage eller handle egoistisk til skade for dem omkring dig det absolut værste, en person kan gøre. Der er ingen mening i at klage over, hvordan tingene er, eller at græde over, hvad der kunne have været. Disse følelser kan være naturlige til en vis grad, men de er ikke produktive for dig selv eller for andre.
Lektioner for os alle?
For nylig talte jeg med en ven her i Japan, der oprindeligt er fra Kina. Han bemærkede også, hvor imponeret han er af det japanske folk i krisetider. “Dette er virkelig et civiliseret sted” sagde han til mig. “Der er nogle ting, resten af verden kan lære af Japan.” Jeg er enig med min ven. Faktisk har alle mine expat-venner lavet lignende observationer gennem årene. Japan er frem for alt et civiliseret samfund. Intet sted er perfekt, og Japan er ingen undtagelse. Vi har bestemt også vores egne problemer her. Men når det kommer til fredelig sameksistens og at komme sammen med andre, er Japan et meget civiliseret sted at bo. Og mens der er meget lidelse nordpå og et klima med en vis usikkerhed nu i landet, vil ånden af vedholdenhed og modstandsdygtighed se Japan gennem denne krise.