Målning av Hua Mulan, 1700-talet, inrymt i British Museum
Balladen om Mulan transkriberades först i Musical Records of Old and New, en sammanställning av böcker och sånger av munken Zhijiang i södra Chen-dynastin på 600-talet. Den tidigaste texten i dikten kommer från en antologi från 1100- eller 1100-talet, känd som Music Bureau Collection, vars författare, Guo Maoqian, uttryckligen nämner Musical Records of Old and New som sin källa för dikten. Som en ballad har linjerna inte nödvändigtvis lika många stavelser. Dikten består av 31 kupletter och består mestadels av fraser med fem tecken, med några som sträcker sig till sju eller nio.
Med tiden steg berättelsen om Hua Mulan i popularitet som en folksaga bland kineserna människor.
NameEdit
Diktens hjältinna får olika släktnamn i olika versioner av hennes berättelse. Musical Records of Old and New states Mulans förnamn är inte känt och innebär därför att Mulan är hennes efternamn. Eftersom Ballan of Mulan ligger i Northern Wei-dynastin när norra Kina styrdes av etniska Xianbei, förfäder till mongolerna, det finns en viss tro att Mulan inte var etnisk Han-kines utan Xianbei, som uteslutande hade sammansatta efternamn. Mulan kan ha varit den syndiga versionen av Xianbei-ordet ”umran” vilket betyder välmående.
Enligt senare böcker som Female Mulan är hennes efternamn Zhu (朱), medan Sui Tang Romance säger att det är Wei (魏). Familjenamnet Hua (花; Huā; ”blomma”), som introducerades av Xu Wei, har blivit mest populära de senaste åren delvis på grund av dess mer poetiska betydelse.
På kinesiska betyder hennes förnamn (木蘭) bokstavligen ”magnolia.”
HistoricityEdit
Mulans namn ingår i Yan Xiyuans hundra skönheter, som är en sammanställning av olika kvinnor i kinesisk folklore. Det finns fortfarande en debatt om Mulan är en historisk person eller bara en legend, eftersom hennes namn inte förekommer i exemplariska kvinnor, vilket är en sammanställning av biografier om kvinnor under norra Wei-dynastin.
Även om balladen om Mulan inte uttryckligen anger den historiska inställningen tillskrivs berättelsen vanligtvis norra Wei-dynastin på grund av geografiska och kulturella referenser i balladen. Northern Wei-dynastin grundades av Tuoba-klanen av etniska Xianbei som förenade norra Kina på 4-talet. Tuoba Xianbei-härskarna var själva nomader från de norra stepparna och blev delvis syndade när de härskade och bosatte sig i norra Kina. Tuoba Xianbei tog på sig det kinesiska dynastinamnet ”Wei”, ändrade sitt eget efternamn från ”Tuoba” till ”Yuan” och flyttade huvudstaden från Pingcheng, dagens Datong, Shanxi-provinsen i norra periferin av det kejserliga Kina, till Luoyang, söder om den gula floden, i centrala slätten, Kinas traditionella hjärtland. Kejsarna i norra Wei var kända både av den heliga kinesiska titeln, ”Himlens Son” och av ”Khagan”, titeln som ledare för nomadiska riken. Balladen om Mulan hänvisar till suveränen av båda titlarna. Northern Wei antog också de regerande institutionerna i det kejserliga Kina, och kontoret för shangshulang (尚書郎) Khagan erbjöd Mulan är en ministerposition inom shangshusheng (尚書 省), det högsta organet för verkställande makt under kejsaren. Detta erbjudande indikerar att Mulan var utbildad inom kampsport och litterär konst eftersom hon kunde tjäna som en civil tjänsteman som var ansvarig för utfärdande och tolkning av skriftliga regeringsordrar.
Xianbei i Kina behöll också vissa nomadtraditioner och Xianbei-kvinnor var vanligtvis skickliga ryttare. En annan populär Northern Wei-folkdikt kallad ”Li Bo” Yngre syster ”berömmer Yong Rong, Li Bo” yngre syster, för hennes ridning och bågskytte. Balladen om Mulan kan ha återspeglat kvinnornas könsroller och status i nomadiska samhällen.
Norra Wei var engagerad i långvarig militär konflikt med nomadern Rouran, som ofta plundrade den norra kinesiska gränsen för att plundra och plundra . Northern Wei kejsare ansåg att Rouran var okiviliserade ”barbarer” och kallade dem Ruanruan eller krånglande maskar. Enligt Wei-boken, dynastins officiella historia, inledde kejsare Taiwu i norra Wei en militär expedition 429 mot Rouran genom att gå vidare på Black Mountain och sedan sträcka sig norrut till Yanran Mountain. Båda platserna citeras i The Ballad Black Mountain motsvarar Shahu Mountain (殺 虎山), som ligger sydost om dagens Hohhot i Inre Mongoliet. Yan Mountain, stenografi för Yanran Mountain (燕 然 山), är nu känt som Khangai-bergen i centrala Mongoliet. Northern Wei försökte skydda gränsen genom att upprätta en rad gränsgarnisonskommandon över det som idag är Inre Mongoliet.