Du kanske vet hur man säger ”nǐ hǎo”, men inte adjö.
Eller kanske du vet redan hur man säger adjö på kinesiska – ”zài jiàn” – men du letar efter ett nytt och intressant sätt att säga det.
Här är 9 ofta använda uttryck när du säger adjö på kinesiska, tillsammans med detaljerade förklaringar så att du kan se till att du säger exakt vad du vill.
Ladda ner: Det här blogginlägget är tillgängligt som en praktisk och bärbar PDF som du kan ta med var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Hämta)
9 sätt att säga adjö på kinesiska
Förutom den här listan kan du använda FluentU för att lära dig och öva på mandarinhälsningar , farväl och allt däremellan.
FluentU tar verkliga videor – som musikvideor, filmtrailers, nyheter och inspirerande samtal – och förvandlar dem till personliga språkinlärningslektioner.
再见 (zài jiàn): Vi ses igen
Detta är det mest vanilj adjö på kinesiska. Det är vad du lär dig den första dagen i kinesisk klass, och du kan inte gå fel med det.再 (zài) betyder igen.见 (jiàn) betyder att se någon. Så bokstavligen betyder det inte ”adjö”. Det betyder ”Vi ses igen.”
Du säger detta även om du inte förväntar dig att träffa någon igen.
拜拜 啦! (bài bài la): Hej hejdå!
Detta är särskilt vanligt i Taiwan – det kom över från engelska och låter precis som det betyder – hejdå!
明天 见 (míng tiān jiàn): Vi ses i morgon
Till skillnad från 再见 (zài jiàn), använd inte det här om du inte förväntar dig att se dem imorgon. Annars blir de förvirrade.
再 会! (zài huì): Möt dig igen
Det här är som 再见 (zài jiàn) men är inte lika vanligt.会 (huì) betyder att träffas. Detta känns som att ”fånga dig senare!”
再 联系! (zài lián xì): Låt oss hålla kontakten
Detta är en variant där du betonar att hålla kontakten, åt sidan från att faktiskt träffa varandra. 联系 (lián xì) betyder att kontakta en person.
Detta ord kan användas artigt av vissa människor även om de inte riktigt tänker hålla kontakten.
有空 再聊 (yǒu kòng zài liáo): När du är ledig, låt oss chatta igen
Detta är ett mycket avslappnat sätt att säga adjö. 有空 (yǒu kòng) betyder att har ledig tid. 聊 (liáo) betyder att chatta.
Så om du använder den här frasen låter du väldigt lokal och autentisk. Det låter också som om du tror att personen du pratar med är din kompis. Som kan tas annorlunda (på ett mycket vänligt sätt eller till och med stötande) beroende på sammanhanget. Troligen bäst för att spara det för dina kompisar.
我 不得不 说 再见 了 (wǒ bù dé bù shuō zài jiàn le): Jag måste gå
Nu är du verkligen tankeväckande (och indirekt visar upp samtidigt). Den här, som är en munfull, betyder bokstavligen ”Jag har inget annat val än att säga adjö.”我 (wǒ) betyder ”I.”不得不 (bù dé bù) betyder ”att inte ha något annat val än att göra något.”说 (shuō) betyder ”att säga.”了 (le) uttrycker att något har förändrats (främst att du inte behövde gå förut, men nu gör du det).
Den här är en mycket trevlig sak att säga, men det behöver inte nödvändigtvis låter artigt eller formellt. Det är ungefär som när du säger till dina vänner – ”lyssna killar, jag skulle verkligen vilja stanna men jag måste bara gå.”
我 先 告辞 了 (wǒ xiān gào cí le): Jag måste lämna först (artig)
Detta är ett artigt och mycket standardiserat sätt att lämna en social miljö. Det känns som ”ursäkta mig.” Bokstavligen betyder den här något som ”Jag meddelar min avgång först.”先 (xiān) betyder ”först”.告 (gào) betyder ”att tillkännage.”辞 (cí) betyder ”att lämna.”
Du kan använda detta med dina vänner och det skulle inte kännas besvärligt. Du skulle säga det vardagligt, men det skulle ändå uttrycka respekt för dem.
失陪 了 (shī péi le): Ledsen för att jag lämnar (väldigt artig)
Den här är den mest formella. 失 (shī) betyder ”att misslyckas” till eller ”att förlora.”陪 (péi) betyder ”att följa med.”
Du kan använda detta med dina vänner, men det kan kännas som om du försöker använda det humoristiskt, för det är väldigt artigt.
Hoppas att det här inlägget på ”adjö” på kinesiska kan hjälpa dig att lämna ett bra intryck hos dina vänner.
Om detta inte räcker för dig, här är andra resurser som du kan använda för att lära dig hur man säger adjö på kinesiska:
Säg adjö och farväl: en sida med några fler variationer samt ljud.
Säg hejdå till ”Zaijian”: intressant rant på väg uppåt av ”bài bài” över de mer traditionella sätten att säga ”hejdå” på kinesiska.
Hur säger kineser adjö i telefon?: formaliteterna och etiketten för att säga adjö på kinesiska i telefon.
Och som en bonus, kolla in det här inlägget på 6 sätt att säga hej på kinesiska som en infödd.
Ladda ner: Det här blogginlägget finns som en praktisk och bärbar PDF som du kan ta var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Ladda ner)
And One More Thing …
Om du vill fortsätta lära dig kinesiska med interaktivt och autentiskt kinesiskt innehåll, kommer du att älska FluentU.
FluentU underlättar dig naturligtvis att lära dig kinesiska. Inhemskt kinesiskt innehåll kommer inom räckhåll, och du lär dig kinesiska som det talas i verkliga livet.
FluentU har ett brett utbud av samtida videor – som drama, TV-program, reklamfilmer och musikvideor.
FluentU ger dessa inhemska kinesiska videor inom räckhåll via interaktiva bildtexter. Du kan klicka på valfritt ord för att slå upp det direkt. Alla ord har noggrant skrivna definitioner och exempel som hjälper dig att förstå hur ett ord används. Tryck för att lägga till ord som du vill granska till en vokablista.
FluentUs inlärningsläge förvandlar varje video till en språkinlärningslektion. Du kan alltid svepa åt vänster eller höger för att se fler exempel på ordet du lär dig.
Det bästa är att FluentU alltid håller reda på ditt ordförråd. Det föreslår innehåll och exempel baserat på orden du ” re lärande. Du har en 100% personlig upplevelse.
Börja använda FluentU på webbplatsen med din dator eller surfplatta eller, ännu bättre, ladda ner FluentU-appen från iTunes eller Google Play store.
Om du gillade det här inlägget säger något mig att du ”kommer att älska FluentU, det bästa sättet att lära sig kinesiska med verkliga videor.
Upplev kinesisk nedsänkning online!