Marcu 8:36 Ce profit are omul de a câștiga întreaga lume, totuși și-a pierdut sufletul?


Versetul 36. – Ce profit are omul să câștige întregul lumea și își pierde propriul suflet? (ζημιωθῆναι); literalmente, și-a pierdut viața (ψυχή). Cuvântul ψυχή în greacă, care înseamnă inițial pur și simplu „respirație”, ca semn al vieții, este de o importanță foarte cuprinzătoare, cuprinzând nu doar „suflarea vieții”, ci și „sufletul” sau partea nemuritoare a omului, ca distins de corpul său muritor, de asemenea, mintea sau înțelegerea, ca organ al gândirii. „Viața” pare a fi aici cel mai bun sinonim englezesc, ca fiind, la fel ca grecescul ψυχή, termenul mai cuprinzător.
Comentarii paralele …

Lexicon

Ce
Τί (Ti)
Pronume Interogativ / Indefinit – Nominativ Neutru Singular
Strong „s Greek 5101: Who, which , ce, de ce. Probabil accentuat de acest lucru; un pronume interogativ, cine, care sau ce.
profită
ὠφελεῖ (ōphelei)
Verb – Prezent Indicativ Activ – Persoana a 3-a Singulară și puternică ” s greacă 5623: A ajuta, a beneficia, a face bine, a fi util (a), a profita. Din același lucru cu ofeleia; a fi util, adică a beneficia.
un om
ἄνθρωπον (anthrōpon)
Substantiv – Acuzativ Masculin Singular
Strong „s Greek 444: Un om, unul din rasa umană. De la aner și ops ; cu față de om, adică O ființă umană.
a câștiga
κερδῆσαι (kerdēsai)
Verb – Aorist Infinitiv Activ
Grecesc puternic 2770: A câștiga, a dobândi, a câștiga (peste), a evita pierderi. Din kerdos; a câștiga.

τὸν (ton)
Articol – Acuzativ Masculin Singular
Strong „s Greek 3588: The, the article definit. Inclusiv feminin he, și neutru to în toate inflexiunile lor ; articolul definit;.. întregul
ὅλον (holon)
Adjectiv – Acuzativ masculin singular
Grecesc puternic 3650: Totul, întregul, întregul, complet. Un cuvânt primar; „întreg” sau „tot”, adică complet, mai ales ca substantiv sau adverb.
lume,
κόσμον (kosmon)
Substantiv – Accuzativ Masculin Singular
Strong „s Grecesc 2889: Probabil de la bază de komizo; aranjament ordonat, adică Decorare; implicit, lumea (moral).
încă
καὶ (kai)
Conjuncție
Strong „s Greek 2532: Și, chiar, de asemenea, și anume.
forfeit
ζημιωθῆναι (zēmiōthēnai)
Verb – Aorist Infinitive Passive
Strong „s Greek 2210: From zemia; to injure, ie to experiment detriment.
his α
τοῦ (autou)
Pronume personal / posesiv – masculin genitiv masculin al 3-lea singular
grecesc puternic 846: El, ea, ei, ei, ei, la fel. Din particula au; pronumele reflexiv de sine, folosit pentru a treia persoană și pentru celelalte persoane.
suflet?
ψυχὴν (psychēn)
Substantiv – Acuzativ Feminin Singular
Greacă puternică 5590: Din psucho; respirație , adică spirit, în mod abstract sau concret.

Salt la Precedent

Beneficiul Forfeit Gain Obține Bună Viață Profit Suflet Suferă întreaga lume

Salt la Next

Beneficiul Forfeit Gain Obține Bună Viață Profit Suflet Suferă întreaga lume

Linkuri

Marcu 8:36 NVI
Marcu 8:36 NLT
Marca 8:36 ESV
Marca 8:36 NASB
Marca 8:36 KJV
Marca 8:36 BibleApps.com
Marca 8:36 Biblia Paralela
Marca 8:36 Biblia chineză
Marca 8:36 Biblia franceză
Marca 8:36 Cotațiile Clyx
NT Evangheliile: Marcu 8:36 Pentru ce este profitabil un om (Mar Mk Mr)

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *