Nu, nu, nu-uh, negativ, naw.
În limba engleză, avem multe modalități diferite de a spune cuvântul „nu”.
În viață, vom veni să auzim și să folosim mult cuvântul din două litere .
Și, de cele mai multe ori, se aruncă fără să se gândească prea mult la asta.
Cu toate acestea, un lucru atât de mic înseamnă de fapt o mulțime atunci când se află într-o altă țară. chiar și uneori te bagă într-un murat.
Luați-l pe Mr. Bean de exemplu. În filmul din 2007 „Mr. Bean’s Holiday ”, personajul principal, Mr. Bean, câștigă o vacanță în Franța. Da!
Se bagă în tot felul de scenarii nedorite pentru că este capabil să adune cuvântul „oui” (da) doar pentru majoritatea timpului său la Paris. Se pierde, acceptă invitații nedorite și se luptă – hilar, bineînțeles.
Problemele sale dispar numai atunci când în cele din urmă preia „non” (nu) și ceea ce credea că este „mulțumesc” în franceză (nu a fost).
Nu fi ca domnul Bean.
Fie că ai nevoie de câteva cuvinte suplimentare pentru călătoriile tale, fie că îți place să le spui oamenilor „nu” în cât mai multe moduri posibile (ceea ce poate fii distractiv!), acest cuvânt mic oferă o mulțime de utilitate.
Descarcă: Această postare pe blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl poți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Descărcare)
De ce să învățăm să spunem „Nu” în diferite limbi?
Când călătorim, avem tendința de a alege câteva fraze cheie, cum ar fi „salut”, „te rog” si multumesc.” Acest lucru este minunat pentru a fi politicos, dar există mai multe fraze utile de călătorie pe care să le adăugați în cutia dvs. de instrumente înainte de a vă îndrepta spre o nouă țară.
Este prea obișnuit să treceți prin unele neplăceri culturale, deoarece nu înțelegeți un simplu cuvânt sau un gest aparent normal. Aveți nevoie de ceva mai convingător pentru un cuvânt atât de mic? Iată câteva motive inteligente pentru care ar trebui să învățați cum să spuneți „nu” într-o altă limbă.
- Evitați șocul cultural: uneori corpul nostru spune nu în fața gurii noastre Pentru nord-americani și diverse țări, o mișcare a capului dintr-o parte în alta înseamnă că nu. Uneori, un geamăt de „mm-mm” va fi și modul nostru de a spune nu. Cu toate acestea, nu toate țările vor înțelege aceste versiuni culturale ale „nu”.
- Exprimați-vă clar: nord-americanii pot fi prea drăguți atunci când resping ceva, care poate fi văzut ca o invitație de a încerca în continuare să vă atrag atenția, de exemplu atunci când vă vindeți ceva pe stradă. Pentru a fi liber să mergeți mai departe, cel mai bine este să fiți clar și să oferiți oamenilor un nu ferm în limba lor maternă. Poate simți sau suna un pic nepoliticos, dar uneori este necesar!
- Vorbiți în limba locală: „Nu” este ușor de scăpat în limbile bazate pe romanțe, ca cuvântul „ nu ”sună similar (sau chiar identic) în multe dintre aceste limbi. Poate că intonația variază, dar o versiune franceză sau chiar portugheză a„ nu ”sună similar cu a noastră. Heck, nu spaniol și italian sunt la fel! Cu toate acestea, multe alte țări au un cuvânt foarte diferit și este posibil să nu înțeleagă încercările dvs. de a le nega oferta dacă le vorbiți engleză.
Dacă sunteți interesat să învățați o limbă nouă (sau două, sau trei!), atunci trebuie să verificați FluentU. Este cel mai bun mod de a vă pregăti să vorbiți o nouă limbă în lumea reală, deoarece vă învață noi limbi prin scufundare.
FluentU realizează videoclipuri din lumea reală – cum ar fi videoclipuri muzicale, trailere de filme, știri și discuții inspirate – și le transformă în lecții personalizate de învățare a limbilor străine.
Fiecare videoclip vine cu o transcriere completă și subtitrări interactive, ceea ce înseamnă că acest conținut video din lumea reală este accesibil chiar și pentru începători.
Vești minunate pentru poligloti: Cu un singur cont FluentU, puteți studia toate limbile oferite de FluentU. Aceasta înseamnă că puteți alege cuvinte noi în franceză, spaniolă, germană, coreeană, japoneză, chineză, engleză, italiană și rusă. Consultați perioada de încercare gratuită și începeți să învățați astăzi!
Aspecte culturale de a spune „Nu” în întreaga lume
Dacă credeți că un simplu shake de cap va funcționa în întreaga lume, gândiți-vă din nou.
După cum s-a menționat mai sus, modul în care ne putem clătina din cap de la stânga la dreapta nu înseamnă „nu” pentru toată lumea din întreaga lume. De fapt, uneori un gest cap la cap poate fi „da!”
Cele șase țări enumerate mai jos au modalități interesante (și uneori confuze) de a spune „nu”. Acesta este doar un mic eșantionare a diferitelor moduri nonverbale și definite cultural de a spune „nu”. Acesta este motivul pentru care veți dori să vă asigurați că vă uitați la eticheta culturală înainte de a călători într-o altă țară.
Noroc!
Grecia
Pentru a face gesturi „nu”, grecii își ridică sprâncenele și tot capul în sus. Pentru a adăuga insultă la rănire, cuvântul „da” în greacă este „naí”, care sună din engleza „nu”.”
Deci, dacă vă îndreptați către Grecia pentru vacanță, asigurați-vă că învățați (și probabil practicați) modalitățile grecești de a spune nu.
Sudul Italiei
Cuvântul „nu” în italiană este „nu”. Sună similar?
Dar există o captură. Partea de sud a țării gesticulează cu o încuviințare rapidă în sus, foarte asemănătoare cu grecii. Acest lucru provine probabil din colonizarea și influența grea grea din acea zonă.
Turcia
Pentru a face gesturi, turcii își aruncă capul înapoi și se clintină. Așadar, asigurați-vă că obțineți gesturile capului înainte de a vă îndrepta către Turcia!
S-ar putea să fiți interesat să aflați că turcii nu folosesc adesea „nu” direct în majoritatea cazurilor, ci vor spune „ yok ”să însemne„ nu există / nu există ”.
China
Din păcate, nu există un echivalent exact al cuvântului„ nu ”în chineză mandarină, motiv pentru care este important, studiezi puțin! În chineza mandarină, fiecare tip de „nu” este urmat de o mică frază cu privire la ceea ce negați, refuzați sau refuzați.
Fraza mandarină pentru „Nu, nu pot” (不可以, pronunțat bù kě yǐ) va fi probabil cel mai util pentru călători, dar nu este niciodată o idee rea să studiezi diferite moduri de a spune „nu” în chineză.
Bulgaria
Bulgarii au o smucitură ascendentă a capului pentru a spune „nu” cu un semn din cap. Uneori este însoțit de un „tut” liniștit al buzelor.
Japonia
La fel ca chinezii, japonezii au multe modalități de a spune „nu” unei persoane. Și întrucât limba japoneză se bazează, fără îndoială, pe politețe, nu vrei să spui un lucru greșit.
い い え este cel mai înțeles mod de a spune „nu”, dar va fi foarte contondent. și chiar nepoliticos. Dacă veți petrece mult timp în Japonia, cel mai bine este să învățați câteva moduri diferite de a spune politicos „nu” în japoneză.
De ce să nu învățați acest lucru foarte mic, dar foarte un cuvânt important și să îți ușurezi viața? Iată o listă a cuvântului „nu” în 52 de limbi diferite pentru a vă ajuta în călătorie.
Afrikaans – Nee (nee-yuh)
Arabă – لا (la)
Armenian – ոչ (votsh)
Basque – Ez
Bengali – ali (Na)
Bosnian – Ne
Bulgară – не (ney)
Birmaneză – မဟုတ်ဘူး (mahotebhuu)
Cantoneză – 唔 啱 (mhāam)
Notă: Cantoneză, la fel ca chineza mandarină, nu are un cuvânt pentru „nu”. Puteți studia câteva fraze cantoneze diferite sau puteți încerca cuvântul de mai sus care se traduce prin „greșit”.
Catalană – Nu
Croată – Ne
Cehă – Ne
Daneză – Nej
Olandeză – Nee
Franceză – Non
Notă: franceza iubesc vorbitorii de engleză cu bune abilități de pronunție. Îndrăznești să înveți sunete franceze pentru a obține acest lucru corect?
Gaelică (irlandeză) – Nu există nici un cuvânt pentru „nu” în limba irlandeză. Trebuie să comunicați cuvântul sub formă de verb, dar, din fericire, această țară de vorbitori de engleză vă va înțelege „nu” engleza sau capul capului lateral.
Georgiană – არა (Ara)
Germană – Nein
Greacă – όχι (o-chi)
Hawaiană – aʻole
Ebraică – לא (lo)
Hindi – नहीं (Nahin)
Hmong – Tsis
Maghiară – Nem
Islandeză – Nei
Indoneziană – Tidak
Italiană – Nu
Japoneză – い い え (i-ie)
Coreeană – 아니요 (a-ni-yo)
Notă: Politețea este importantă în Coreea. Din această cauză, vă recomandăm să învățați diferitele moduri de a spune„ nu ”diferitelor persoane (în funcție de vârsta lor în raport cu a dvs.) și în diferite situații.
Letonă – Ne
Malaeză – Tidak
Malteză – Le
Chineză mandarină (simplificată) – 没有 (Méiyǒu)
Nahuatl (Aztec) – Ahmo
Navajo – Dooda
Nepaleză – होईन (Hoina)
Norvegiană – Nei
Persană – نه (na)
Poloneză – Nie
Portugheză – Não
Quechua – Mana (mah-na)
Rusă – нет (nyet)
Spaniolă – Nu
Swahili – Hapana
Suedeză – Nej
Tagalog – Hindi
Thai – Mai-chai
Turcă – Hayžr
Ucrainean – ні (ni)
Vietnameză – không
Galeză – Nage
Zulu – Cha
Oriunde v-ați afla în lume, învățați să spuneți „ nu ”este, bine, nicio problemă!
Și chiar dacă nu aveți nicio călătorie planificată, nu este uimitor să vedeți câte moduri diferite există de a spune acest mic cuvânt?
Învățare fericită!
Descărcare: această postare de blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Descărcați)
Dacă v-a plăcut această postare, ceva îmi spune că vă va plăcea FluentU, cel mai bun mod de a învăța limbi cu videoclipuri din lumea reală.
Înscrieți-vă gratuit!