Bolillo este o variație a baghetei și, prin urmare, are adesea nume în limba locală care reflectă acest lucru. În Yucatán, acestea sunt cunoscute sub numele de barras. În Guadalajara și Sonora, acestea sunt numite birote care sunt adesea făcute cu aluat. În nordul Mexicului, acestea sunt cunoscute atât sub numele de bolillos, cât și pan blanco, în timp ce în nord-estul Mexicului este cunoscut sub numele de pan francés. În Sinaloa, ele sunt numite torcido și birote. În America Centrală, în special în El Salvador, este cunoscut și sub numele de pan francés. În Panama, un tip similar, dar mai lung, este cunoscut sub numele de flauta (flaut), în timp ce pan francés se referă la bagheta franceză mai subțire și mai crustă. În Brazilia, se face o pâine similară și se numește pão francês sau pão de sal („pâine de sare”). În Filipine, o altă pâine similară derivată din baghetă este cunoscută sub numele de pan de sal (de asemenea, „pâine de sare”).
SlangEdit
Bolillo este un termen de argou folosit în unele părți Mexic și Statele Unite se referă la Anglos sau, mai general, la orice persoană cu piele palidă. Utilizarea este similară cu cuvântul gringo sau gabacho și poate fi sau nu o insultă peiorativă în funcție de regiune și contextul social.
Un sens mai comun este folosit atunci când o persoană spune expresia „puro bolillo” (lit. „numai pâine franceză”), care este echivalent cu cuvântul argoulian englez zilch.