¿Quién, exactamente, es un gringo?

Un hombre pasa junto a anti-EE. UU. graffiti que dice «Gringos out» en español. Howard Yanes / AP ocultar leyenda

alternar leyenda

Howard Yanes / AP

Un hombre pasa junto a anti-EE. UU. graffiti que dice «Gringos out» en español.

Howard Yanes / AP

Un compañero de la universidad me preguntó: «¿De dónde eres?»

Le di la respuesta larga: nací en Guatemala, pero mi madre es de Nicaragua y he vivido en los Estados Unidos toda mi vida.

«Entonces, eres guatemalteco». Dijo. No, no lo soy.

Puede que haya nacido en Guatemala, pero me crié en Florida. Independientemente del hecho de que he vivido en los Estados Unidos desde que tenía 2 años, a la mayoría de los estadounidenses les resultaría extraño escuchar a mi abuela llamarme de vez en cuando media gringa, medio gringa.

Hablo español en casa, y mi apellido es Ramirez. Mi madre es nicaragüense y mi padre guatemalteco. Pero mi abuela sabe que aunque nací en Guatemala, soy extranjera en el lugar de mi nacimiento. No tengo vínculos concretos con Guatemala o su cultura. He vivido toda mi vida en los EE. UU. Soy, como dice la abuela, media gringa.

La mayoría de la gente piensa que «gringo» es solo un epíteto despectivo para los estadounidenses blancos, y asumen incorrectamente que cualquier uso del palabra es inherentemente ofensiva. Ese no es el caso.

Gringo se puede usar para referirse de manera amplia e inofensiva a un grupo de ciudadanos estadounidenses. También he escuchado que se usa como un término para europeos. Escuché que el término se usa como un nombre para las personas que no hablan español. También se puede usar para referirse a los hispanos que hablan muy poco o nada de español. . Gringo también se usa a veces como un nombre para los hispanos que no están en contacto con sus raíces latinas, o para cualquier persona que ignore la cultura o la historia de América Latina.

Mi madre y yo llamamos a mi hermano un gringo porque no come gallo pinto, el plato tradicional nicaragüense de arroz y frijoles. Cuando se queja de una comida decimos, «Ese se cree gringo» («él piensa que es» un gringo «).

Beatriz Varela escribió el capítulo» Apodos étnicos de origen español en inglés americano «en el book Spanish Loanwords in the English Language: A Tendency Towards Hegemony Reversal. Varela explica muchos de los mitos que rodean la palabra, detallando los defectos en la teoría de que proviene de las palabras «verde» y «ir», siendo «verde» fonéticamente deletreada como «grin» en español. También menciona el folclore que los mexicanos acuñaron la palabra en la década de 1800. Esta historia en particular afirma que la palabra era una referencia a «Green Grow the Lilacs», una canción que el ejército de Estados Unidos cantaba mientras marchaban.

Mi profesor de español de sexto grado afirmó que la palabra fue acuñada por centro y sudamericanos durante la ocupación militar estadounidense de varios países de América Latina. Según él, la palabra se refiere al color del dólar estadounidense.

En las tres historias, el mensaje es el mismo: mexicanos y a los latinoamericanos se les ocurrió la palabra porque querían que los militares estadounidenses se fueran: «¡Verde, vete a casa!»

Pero el Diccionario de castellano de 1786 de Esteban Terreros y Pando remonta el uso de la palabra a la España de 1700 . Los españoles lo usaban como un nombre para las personas que no podían hablar español, dijo, o que hablaban español con un acento fuerte.

Joan Corominas, etimólogo del español y el catalán, nos da otra teoría detrás de los orígenes. de la palabra. Corominas cree que puede haber evolucionado de la palabra española para griego: griego. «Está hablando griego», como en la expresión figurativa, «Todo es griego para mí». Mientras tanto, William Sayers de la Universidad de Cornell remonta gringo a la palabra andaluza para peregrino, peregrino y la palabra romaní para extranjero.

Independientemente del origen real del gringo, hay un hilo común detrás de todos los mitos y teorías del origen. A saber, que históricamente se ha utilizado para referirse a un extranjero. es un viajero, una persona cuyo idioma es ininteligible, o una persona de origen extranjero como yo, gringo denota la idea de alteridad.

Los individuos y grupos que reciben la etiqueta de gringo evolucionarán a medida que continúe la demografía de los EE. UU. Tal vez algún día más personas usen gringo de la forma en que lo usa mi abuela: como un nombre para los latinos en los Estados Unidos. Quizás la próxima vez que alguien me pregunte: «¿De dónde eres?», podré responder » Soy una gringa «y todos lo entenderán.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *