Ilustración de Zemir Bermeo.
Lo primero que debe saber sobre el panorama lingüístico de la India es que es imposible hablar de un indio lenguaje como si solo hubiera uno. ¿Sabías que si dos indios desconocidos se encontraran al azar en la calle, solo habría un 36% de posibilidades de que se entendieran? Por supuesto, ese 36% depende mucho de su etnia y lugar de origen.
Durante años, clasificar las lenguas habladas en India ha sido una tarea muy complicada ya que los expertos tienen que diferenciar entre dialectos y lenguas maternas que comparten muchas similitudes. Esto no es exactamente sorprendente teniendo en cuenta que:
- India es el séptimo país más grande del mundo
- Más de 1.300 millones de personas viven en India
- El La distancia entre el norte de la India y el sur de la India es similar a la distancia entre Canadá y México
Un censo realizado en 2011 mostró que la India tiene alrededor de 19,569 idiomas y dialectos, de los cuales casi 1369 se consideran dialectos y solo 121 son reconocidos como idiomas (el criterio de aceptación es que el idioma tenga 10,000 o más hablantes). Las lenguas habladas en la India pertenecen principalmente a dos grandes familias lingüísticas: la indoeuropea y la dravidiana; otros provienen principalmente de familias lingüísticas austroasiáticas y tibetano-birmanas.
El idioma indio es en realidad 22 idiomas oficiales separados
La constitución india reconoce 22 idiomas oficiales: bengalí, Hindi, Maithili, Nepalí, Sánscrito, Tamil, Urdu, Asamés, Dogri, Kannada, Gujarati, Bodo, Manipur (también conocido como Meitei), Oriya, Marathi, Santali, Telugu, Punjabi, Sindhi, Malayalam, Konkani y Kashmiri. El tamil y el sánscrito (considerados por algunos académicos como lengua franca en la India) son los únicos dos idiomas clásicos oficiales.
Los estados de la India se organizaron en función del idioma común hablado en cada región, y mientras que el hindi es el idioma oficial del gobierno central en la India junto con el inglés, las legislaturas estatales individuales pueden adoptar cualquier idioma regional como el idioma oficial de su estado.
Muchos niños en India crecen en un ambiente bilingüe, ya sea porque su los padres hablan diferentes idiomas o porque están rodeados de una comunidad que se origina en otra parte del país. La tasa de alfabetización en la India es del 71,2% y la mayoría de las escuelas privadas se esfuerzan por motivar a los niños a aprender varios idiomas, a veces desde la escuela primaria. Las escuelas públicas (generalmente a las que asisten niños de la clase trabajadora) enseñan en lengua vernácula, pero se ha hecho un esfuerzo por incorporar más clases de inglés a lo largo de los años.
El cinturón hindi
El Hindi Belt, o Desh Hindi, se refiere a las áreas de la India, principalmente en el norte, donde el hindi es el idioma oficial:
- Himachal Pradesh
- Delhi
- Haryana
- Uttar Pradesh
- Madhya Pradesh
- Bihar
- Uttaranchal
- Jharkhand
- Rajasthan
- Chattisgarh
Los turcos de habla persa que invadieron las llanuras de Gangj y Punjab a principios del siglo XI nombraron el idioma que se habla allí hindi, la palabra persa para «el idioma de la tierra del río Indo». El hindi es el cuarto idioma más hablado de forma nativa en el mundo. Casi 425 millones de personas hablan hindi como primer idioma, y aunque solo el 12% de los nativos hindi son multilingües, alrededor de 120 millones de personas en la India lo hablan como segundo idioma.
Desde un punto de vista lingüístico, el hindi pertenece a la enorme familia de lenguas indoeuropeas, en particular a la rama indo-aria. Proviene del sánscrito, que se escribe de izquierda a derecha (como el inglés) y de sus palabras se pronuncian tal como están escritas.
El uso del inglés en la India
Aunque para muchos el inglés sigue siendo un símbolo del Raj británico, otros disfrutan de su uso continuo como un idioma oficial en la India, especialmente porque se lo reconoce (extraoficialmente) como el idioma de los negocios. Muchos turistas dicen que cuanto mejor es tu inglés, más dinero tienes a los ojos de los comerciantes indios.
Dicho esto , El inglés no tiene una fuerte presencia en la vida social general de la India, excepto en las clases altas. Para muchas personas en India, el inglés ya no es un idioma extranjero porque, después de casi 100 años de colonización, los indígenas lo hicieron suyo. Por razones culturales y lingüísticas, el inglés indio es muy diferente del inglés estándar y es más conocido como «hinglish».
Uno de los motores más impresionantes del inglés en la India es Bollywood, la industria del mega cine. Muchos las películas mezclan algo de inglés en sus títulos o canciones populares. Como se mencionó anteriormente, también se utiliza como lenguaje de negocios, especialmente en sectores muy lucrativos como la tecnología y el servicio al cliente (como los infames call centers).
Entonces, si planea viajar a la India, probablemente pueda arreglárselas en la mayoría de las grandes ciudades con inglés, pero eso no está garantizado en las áreas rurales. Pero, ¿qué tipo de experiencia de viaje auténtica sería, de todos modos, si no tuvieras ningún desafío lingüístico?