Zwarte Piet (Português)

OriginsEdit

De acordo com Hélène Adeline Guerber e outros historiadores, a origem de Sinterklaas e de seus ajudantes foi ligada por alguns à Caçada Selvagem de Odin. Enquanto montava no cavalo branco Sleipnir, ele voou pelo ar como o líder da Caçada Selvagem. Ele sempre estava acompanhado por dois corvos negros, Huginn e Muninn. Esses ajudantes ouviam, assim como Zwarte Piet, nas chaminés das casas que visitavam para contar a Odin sobre o bom e o mau comportamento dos mortais abaixo.

Ilustração do livro de Jan Schenkman Sint Nikolaas en zijn Knecht

A tradição de São Nicolau contém uma série de elementos que não são de origem eclesiástica. Na iconografia medieval, São Nicolau às vezes é apresentado como domesticando um demônio acorrentado, que pode ou não ser negro. No entanto, não há indícios de um companheiro, demônio, servo ou qualquer outro humano ou companheiro fixo semelhante a um humano para o Santo é encontrado em fontes visuais e textuais da Holanda do século 16 ao século 19. De acordo com uma teoria de longa data proposta pela primeira vez por Karl Meisen, Zwarte Piet e seus equivalentes na Europa germânica foram originalmente apresentados como um ou mais demônios escravizados forçados a ajudar seu captor. Esses demônios acorrentados e queimados pelo fogo podem ter sido reconstruídos d como humanos de pele negra durante o início do século 19 na Holanda, à semelhança dos mouros que trabalham como servos de São Nicolau.

Um ou mais demônios trabalhando como ajudantes do santo ainda podem ser encontrados em várias tradições austríacas, alemãs, suíças, húngaras, tchecas, eslovacas e polonesas de São Nicolau nos personagens de Krampus, Père Fouettard, Schmutzli, Perchta, Knecht Ruprecht, Rubbels, Hanstrapp, Little Babushka, Pelzebock, Klaubauf e Belsnickel. Esses companheiros de São Nicolau são freqüentemente descritos como um grupo de figuras intimamente relacionadas que acompanham São Nicolau através dos territórios anteriormente controlados pelo Sacro Império Romano. Os personagens atuam como contrapesos para o presenteador benevolente ou disciplinadores estritos que ameaçam espancar ou raptar crianças desobedientes. O mitologista Jacob Grimm associou o personagem ao espírito pré-cristão kobold, que pode ser benevolente ou malicioso.

A introdução de Zwarte Piet coincidiu, em geral, com uma mudança na representação dos Sinterklaas personagem. Antes dessa mudança, ele costumava ser bastante rígido com crianças mal-comportadas e costumava ser apresentado como uma espécie de bicho-papão. Muitas das características terríveis que mais tarde foram associadas a Zwarte Piet foram frequentemente atribuídas a ele. A apresentação de um homem santo sob essa luz era preocupante tanto para professores quanto para sacerdotes. Após a introdução de Zwarte Piet como servo de Sinterklaas, os dois personagens adotaram personas mais gentis.

As letras de canções tradicionais de Sinterklaas mais antigas, ainda hoje cantadas, alertam que Sinterklaas e seu assistente deixarão presentes para crianças bem comportadas mas castigue os que foram desobedientes. Podem até levar crianças mal-comportadas para sua terra natal, a Espanha, em sacos de aniagem, onde, segundo a lenda, serão forçados a ajudá-los em sua oficina por uma temporada inteira ou mais. Essas canções e histórias também alertam que uma criança que tenha sido levemente travessa receberá um feixe de galhos de bétula ou um pedaço de carvão em vez de presentes.

Desenvolvimento e representação nos séculos 19 e 20 Editar

Em 1850, o professor de escola primária de Amsterdã, Jan Schenkman, publicou o livro Sint Nikolaas en zijn Knecht (“São Nicolau e seu servo” em inglês). É amplamente considerada a primeira vez que um personagem servo foi incluído em uma versão impressa da narrativa de São Nicolau. O servo é descrito como uma página que aparece como uma pessoa de pele escura usando roupas associadas aos mouros. O livro também estabeleceu outro mito isso se tornaria padrão: a cerimônia de intocht ou “entrada” de São Nicolau e seu servo (então ainda sem nome) envolvendo um barco a vapor. Schenkman faz os dois personagens chegarem da Espanha sem nenhuma referência à “pátria histórica de Nicolau de Mira (Lícia, que foi localizado no que hoje é a Turquia). Na versão de 1850 do livro de Schenkman, o servo é retratado em roupas brancas simples com bainhas vermelhas. A partir da segunda edição em 1858, a página é ilustrada com um traje de página muito mais colorido.

O O livro permaneceu impresso até 1950 e teve uma influência considerável na celebração atual. Embora no livro de Schenkman o servo não tivesse nome, o autor Joseph Albert Alberdingk Thijm forneceu-lhe o nome “Pieter-me-knecht” em uma nota manuscrita para EJ Potgieter em 1850. Em 1884, Alberdingk Thijm lembrou que, quando era criança, em 1828, havia comparecido a uma festa de São Nicolau na casa de Dominico Arata, um comerciante e cônsul italiano que vivia em Amsterdã.Nesta ocasião, um homem retratando São Nicolau estava acompanhado por outro descrito como “Pieter me Knecht …, um negro de cabelos crespos” que trouxe uma grande cesta cheia de presentes.

Josephine Baker encontrando Sinterklaas e Zwarte Piet (V & D Amsterdam, 22 de novembro de 1957)

Em 1833, uma revista sediada em Amsterdã publicou uma referência humorística a “Pietermanknecht” enquanto descrevia o destino que aqueles que haviam escapado de suas casas para assistir às comemorações de São Nicolau naquele ano foram supostamente resistiu depois de voltar para casa. Em 1859, o jornal holandês De Tijd notou que São Nicolau era freqüentemente acompanhado por “um negro que, sob o nome de Pieter, mijn knecht, não é menos popular que o próprio Santo Bispo”. No livro Het Feest van Sinterklaas de 1891, o servo se chama Pieter. No entanto, até 1920, várias publicações adicionais deram ao personagem outros nomes e dep. icções que variaram consideravelmente.

De acordo com uma história da Legenda Aurea, recontada por Eelco Verwijs em sua monografia Sinterklaas de 1863, um dos feitos milagrosos realizados por São Nicolau após sua morte consistiu em libertar um menino da escravidão na corte do “Imperador da Babilônia” e devolvendo-o a seus pais. Nenhuma menção é feita à cor da pele do menino. No entanto, ao longo do século 20, começaram a surgir narrativas que afirmavam que Zwarte Piet era um ex-escravo que havia sido libertado pelo santo e posteriormente se tornado seu companheiro para toda a vida.

A explicação mais popular que ganhou destaque nas últimas décadas do século 20, a escuridão de Zwarte Piet se deve a uma camada permanente de fuligem em seu corpo adquirida durante suas muitas viagens pelas chaminés das casas ele visita. Essa explicação existe desde pelo menos a década de 1940.

Desenvolvimento e representação na edição do século 21

Vários artistas em trajes “fuliginosos” de Piet durante uma celebração de 2016 em Amsterdã

Por causa das constantes controvérsias em torno do personagem, muitas escolas, empresas e outras organizações em todo o os Países Baixos começaram a mudar as roupas e a maquiagem de Zwarte Piet ou eliminaram totalmente o personagem. A variação mais comum foi apelidada de Piet “fuliginoso” (em holandês: roetveegpiet). Esta versão apresenta o traje da página, mas sem a peruca encaracolada e os brincos , ou batom. Borrado na maquiagem simula manchas de fuligem e um ator retratando o personagem mantém seu próprio tom de pele natural.

As representações de Sinterklaas e Zwarte Piet também podem variar de região para região. O feriado é celebrado nas Antilhas e no Suriname, onde Sinterklaas costuma ser interpretado por um número pintado de branco ou que está acompanhado por vários outros vestidos de Zwarte Piet.

Eventos notáveis durante o século 21 Edit

Ao longo da segunda metade da década de 2010, comunidades e várias organizações na Holanda e em outros lugares optaram para usar a versão tradicional de Zwarte Piet em celebrações ou variações, mais comumente a versão “fuliginosa”. Alguns incluíram ambos. Essas decisões resultaram em protestos e incidentes violentos envolvendo manifestantes pró-Piet (aqueles que endossam a versão tradicional do personagem) e manifestantes anti-Piet (aqueles que endossam uma versão revisada do personagem ou acabando com ele por completo).

Em 2015, a rede de lojas de departamentos Bijenkorf optou por substituir os displays de férias com Zwarte Piet por uma versão dourada. Em outro lugar, uma em cada três escolas primárias holandesas anunciou planos para alterar a aparência do personagem em suas celebrações. A Nickelodeon na Holanda também decidiu usar um grupo racialmente misto de atores para retratar Piet em suas transmissões de férias, em vez de pessoas com rosto negro. RTL Nederland tomou uma decisão semelhante no outono de 2016 e substituiu os personagens por atores com fuligem em seus rostos.

Em 2016, uma empresa não especificada na Holanda que organizou sua própria celebração anual do Sinterklaas substituiu uma pessoa de cor que gostou de interpretar Zwarte Piet com a versão “fuliginosa” porque ela se parecia muito com Zwarte Piet, de pele escura.

No entanto, em 2018, vários membros de uma equipe de produção se recusaram a trabalhar nos NTRs da emissora holandesa celebração televisionada por causa de uma decisão de alterar o personagem. Vários artistas holandeses também continuaram a usar a versão tradicional do personagem. Entre eles estão os cantores Leon Krijgsman e Herman van Doorn que lançaram músicas promovidas com videoclipes apresentando Piets em blackface.

Em novembro de 2017, um grupo de manifestantes anti-Piet foi impedido de participar de uma manifestação durante uma celebração transmitida pela televisão nacional na cidade de Dokkum depois que seus veículos foram bloqueados na autoestrada A7 por manifestantes pró-Piet, 34 dos quais foram posteriormente acusados e considerados culpados de obstrução do tráfego. Durante as celebrações da intocht ao longo de novembro de 2018, incidentes violentos ocorreram nas cidades e vilas de Nijmegen, Haia, Leeuwarden, Den Helder, Rotterdam e em outros lugares. Em Eindhoven, os manifestantes anti-Piet foram cercados por um grupo estimado de 250 pessoas descritas como “hooligans do futebol”, que os atacaram com ovos e gritaram insultos racistas. Um protesto semelhante em Tilburg levou à prisão de 44 manifestantes pró-Piet.

Em 2019, foi decidido que a chegada nacionalmente televisionada de Sinterklaas hospedada por Apeldoorn apresentaria apenas versões “fuliginosas”. Em novembro daquele ano, um grupo chamado Kick Out Zwarte Piet foi atacado durante uma reunião. Janelas foram quebradas, veículos próximos foram vandalizados e fogos de artifício foram disparados contra o prédio onde o grupo planejava protestos em 12 comunidades que ainda apresentam versões tradicionais do personagem. Em junho de 2020, a emissora americana NBC e Netflix optaram por remover a filmagem de um personagem vestido como Zwarte Piet de um episódio de The Office. O criador da série, Greg Daniels, divulgou um comunicado dizendo que “blackface é inaceitável e mostrar esse ponto de maneira tão explícita é prejudicial e errado. Lamento a dor que isso causou.” em 5 de junho de 2020, que ele havia mudado sua opinião sobre o assunto e agora entende melhor porque muitas pessoas consideram a aparência do personagem como racista. Em agosto de 2020, o Facebook atualizou suas políticas para proibir representações de blackface em suas plataformas do Facebook e Instagram, incluindo representações tradicionais de Zwarte Piet com blackface. Em outubro de 2020, o Google proibiu a publicidade de Zwarte Piet, incluindo versões “fuligem” sem blackface.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *