Marcos 8:36 O que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro, mas perder sua alma?


Versículo 36. – Que aproveita ao homem ganhar o todo mundo, e perder sua própria alma? (ζημιωθῆναι); literalmente, perderá sua vida (ψυχή). A palavra ψυχή no grego, originalmente significando simplesmente “respiração”, como o sinal de vida, é de importância muito abrangente, abrangendo não apenas “o fôlego de vida”, mas também a “alma”, ou parte imortal do homem, como distinto de seu corpo mortal, também a mente ou entendimento, como o órgão do pensamento. “Vida” parece aqui ser o melhor sinônimo em inglês, por ser, como o grego ψυχή, o termo mais abrangente.
Comentários paralelos …

Léxico

O que
Τί (Ti)
Pronome interrogativo / indefinido – Nominativo neutro Singular
Strong “s Grego 5101: Quem, qual , o quê, por quê. Provavelmente enfático de tis; um pronome interrogativo, quem, qual ou o quê.
isso lucra
ὠφελεῖ (ōphelei)
Verbo – Presente Indicativo Ativo – 3ª Pessoa Singular
Forte ” s Grego 5623: Ajudar, beneficiar, fazer o bem, ser útil (para), lucrar. Do mesmo que opheleia; para ser útil, ou seja, para beneficiar.
um homem
ἄνθρωπον (anthrōpon)
Substantivo – Acusativo Masculino Singular
Strong “s Grego 444: Um homem, um da raça humana. De aner e ops ; face humana, ou seja, um ser humano.
para ganhar
κερδῆσαι (kerdēsai)
Verbo – Aoristo Infinitivo Ativo
Forte Grego 2770: Ganhar, adquirir, vencer (sobre), evitar perda. De kerdos; ganhar.
o
τὸν (ton)
Artigo – Acusativo Masculino Singular
Strong “s Grego 3588: O, o artigo definido. Incluindo o feminino he, e o neutro a em todas as suas inflexões ; o artigo definido; o.
todo
ὅλον (hólon)
Adjetivo – Acusativo Masculino Singular
Strong “s Grego 3650: Tudo, o todo, inteiro, completo. Uma palavra primária; “inteiro” ou “tudo”, isto é, completo, especialmente como substantivo ou advérbio.
mundo,
κόσμον (kosmon)
Substantivo – Acusativo Masculino Singular
Grego forte 2889: Provavelmente da base de komizo; arranjo ordenado, isto é, Decoração; por implicação, o mundo (moralmente).
ainda
καὶ (kai)
Conjunção
Strong “s Grego 2532: E, mesmo, também, a saber.
forfeit
ζημιωθῆναι (zēmiōthēnai)
Verbo – Aoristo Infinitivo Passivo
Strong “s Grego 2210: De zemia; ferir, isto é, experimentar detrimento.
his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Pronome possessivo – Genitivo Masculino 3ª Pessoa Singular
Strong “s Grego 846: He, she, it, they, they, same. Da partícula au; o pronome reflexivo self, usado para a terceira pessoa e para as outras pessoas.
alma?
ψυχὴν (psychēn)
Substantivo – Acusativo Feminino Singular
Strong “s Grego 5590: De psucho; respiração , isto é, espírito, de forma abstrata ou concreta.

Saltar para o anterior

Benefício Perder Ganho Obtém Boa Vida Lucro Alma Sofrer Mundo Inteiro

Ir para o Próximo

Benefício Perder Ganho Obtém Boa Vida Lucro Alma Suffer Whole World

Links

Marcos 8:36 NIV
Marcos 8:36 NLT
Marcos 8:36 ESV
Marcos 8:36 NASB
Marcos 8:36 KJV
Marcos 8:36 BibleApps.com
Marcos 8:36 Biblia Paralela
Marcos 8:36 Bíblia chinesa
Marcos 8:36 Bíblia francesa
Marcos 8:36 Clyx Quotations
NT Evangelhos: Marcos 8:36 Para que aproveita um homem (Mar Mk Sr.)

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *