faze / phase (Português)

Tombar é perturbar, incomodar ou embaraçar, mas uma fase é um estágio ou etapa. Sua família pode ficar confusa se sua fase de princesa durar até os anos de faculdade.

Faze entrou para o inglês por volta de 1830 através do inglês americano como uma variante de feeze, para significar “assustar”. Muitas vezes é negativo, como quando seu irmão manso não se incomoda com suas fantasias malucas de Cinderela. Não se deixe intimidar por esses exemplos:

Gasser não parecia perturbado com os problemas iniciais de tiro de seus companheiros. (Seattle Times)

Morgan não parece perturbado pela influência avassaladora do Google no mundo da tecnologia. (Forbes)

Uma fase é um estágio, como as fases da lua ou a fase estranha da rebelião adolescente. Como verbo, significa fazer algo em estágios, como inserir ou retirar algo gradualmente:

Os funcionários da educação estão considerando agora eliminando as notas do ensino médio e possivelmente abrigando um novo distrito ou escola charter no mesmo prédio. (New York Times)

Concluiremos a primeira fase , e então veremos a Fase Dois “, diz Peter Voser, diretor executivo da Shell. (Business Week)

Nunca sei se os músicos veem as bandas passando por todas essas fases diferentes como estranhos ou críticos de música fazem. (Tempo)

Fase confusa para faze é um erro que o guru do uso, Bryan Garner, observa como estando no estágio 2 da mudança de linguagem: tendo se espalhado a uma “fração significativa de l comunidade de idioma “, mas permanece” inaceitável no uso padrão. “Portanto, não os confunda.

Para mantê-los retos: algo que perturba ou incomoda você pode fazer você querer lutar, mas por favor, passe adiante sua fase de princesa o mais rápido possível.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *