Aprenda todas as diferentes maneiras de dizer “obrigado” em coreano

Obrigado é uma dessas frases isso deixa o orador e o ouvinte felizes. Dizer “obrigado” para expressar nossa gratidão nos deixa felizes por termos reconhecido as boas ações de alguém e, da mesma forma, ser apreciado por sua ajuda torna a pessoa agradecida feliz. Obrigado em coreano tem o mesmo propósito e, semelhante ao inglês, há mais de uma maneira de dizer obrigado em coreano, então vamos descobrir.

Neste artigo, vamos explore três níveis de formalidade ao dizer obrigado na Coréia. Então, vamos ajudá-lo a aprender algumas frases úteis que você pode usar em resposta a alguém dizendo “obrigado” em coreano.

Duas maneiras formais de dizer obrigado em coreano

Existem duas maneiras padrão de dizer obrigado em coreano.

  • 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da),
  • 고맙습니다 (go-map -seup-ni-da).

Ambos significam o mesmo e são muito usados.

Quando usar

Usamos essas expressões para expressar nossa gratidão a pessoas com as quais não estamos familiarizados, ou a pessoas mais velhas e / ou em posição superior em uma organização. Então, se você quiser dizer obrigado em coreano para um estranho , para seus avós ou para o CEO do seu local de trabalho, você pode dizer 감사 합니다 ou 고맙습니다.

Embora ambos tenham o mesmo significado e sejam comumente usados na Coreia, as pessoas costumam dizer que 감사 합니다 é mais formal do que 고맙습니다, então é um pouco mais comum dizer 감사 합니다 do que 고맙습니다 quando você quer dizer obrigado em uma situação formal.

Um obrigado ainda mais formal (embora raramente usado)

Agora, embora seja improvável que um aluno coreano comum diga isso, há na verdade uma maneira ainda mais formal de dizer obrigado em coreano:

  • 대단히 감사 합니다 (de-dan-hi gam-sa-ham-ni-da).

O significado

대단히 significa muito, muito, e extremamente, e quando esta palavra se combina com obrigado 감사 합니다 e se torna 대단히 감사 합니다, significa muito obrigado ou Estou muito grato a você. 대단히 é comumente usado com 감사 합니다, mas raramente é usado com 고맙습니다.

Quando usá-lo

Ok, então quando as pessoas dizem 대단히 감사 합니다? Em que tipo de situação as pessoas diriam esta versão extremamente formal de obrigado em coreano?

Agora, imagine que você é um corretor de imóveis e está hospedando uma casa aberta. Poucas pessoas apareceram, mas de repente, chega seu primeiro cliente. Para dizer muito obrigado por ter vindo em coreano, você poderia dizer 와 주셔서 대단히 감사 합니다. (Wa-ju-syu-seo gam-sa-ham-ni-da). 와 주셔셔 significa por vir ou porque você veio, então a frase inteira significa muito obrigado por ter vindo.

Maneira educada de dizer obrigado em coreano

Embora existam duas maneiras formais de dizer obrigado em coreano, apenas uma delas pode ser conjugada em uma forma educada de obrigado.

Podemos mudar 고맙습니다 para…

  • 고마워요 (go-ma-wo-yo).

Quando usar

Esta é uma maneira educada de dizer obrigado Em coreano. No entanto, 고마워요 tem usos limitados. É muito formal para ser usado com amigos, e não é formal e educado o suficiente para usar com pessoas que você acabou de conhecer, pessoas mais velhas que você ou pessoas que ocupam cargos superiores em uma organização.

Então, quando podemos usar 고마워요? 고마워요 é comumente usado com colegas com os quais você está familiarizado, ou que estão no mesmo nível que você em um ambiente de trabalho, porque é importante ser educado e manter um nível de respeito no trabalho. Você também pode usar 고마워요 com pessoas que conheceu algumas vezes e da mesma idade, e também pode usar 고마워요 com pessoas mais jovens do que você porque quer ser educado.

Casual obrigado em coreano

Ao falar coreano, é importante saber quando usar a linguagem formal e educada. No entanto, é tão importante saber quando usar a linguagem casual. Como a forma educada de agradecimento em coreano, podemos conjugar 고맙습니다 para fazer a forma casual de obrigado em coreano e é…

  • 고마워 (go-ma-wo).

Quando usar

고마워 é casual e informal e significa obrigado. Esta forma casual de coreano é freqüentemente chamada de 반말 (ban-mal).

반말 é uma forma de linguagem usada apenas por pessoas próximas a você, como amigos ou irmãos, e usando 반말 pode parecer muito indelicado quando usado com pessoas com quem você não deveria estar usando. 고마워 também é usado com pessoas mais jovens que você, mas apenas se você estiver familiarizado com elas ou se a pessoa mais jovem que você for uma criança. 고마워 nunca é usado entre dois adultos que não estão familiarizados um com o outro, mesmo que haja uma grande diferença de idade entre as duas pessoas. Isso ocorre porque, como já mencionado, pode soar muito rude e é importante ser respeitoso ao falar com as pessoas na Coreia.

Modificando obrigado em coreano

Já aprendemos a modificar muito obrigado, mas muito é muito formal e só é usado para modificar o agradecimento formal Obrigado – e francamente, é improvável que um estudante coreano comum use essa palavra.

No entanto, também podemos modificar a forma educada Obrigado, a forma casual Obrigado e a forma formal de Obrigado e Obrigado você com as palavras Realmente (jung-mal) que significa realmente. Portanto, podemos dizer:

  1. (formal) Muito obrigado / obrigado – muito obrigado,
  2. (educado) Muito obrigado – muito obrigado,
  3. (Casual) Muito obrigado – muito obrigado.

Além disso, podemos usar modificadores reais (jin-Jja) que também significa realmente:

  1. (Formal) Muito obrigado / obrigado – muito obrigado,
  2. (Polido) Muito obrigado – muito obrigado,
  3. (Casual) Muito obrigado – muito obrigado.

Emuito (neo-mu), significando muito :

  1. (formal) Muito obrigado / Obrigado – muito obrigado,
  2. (Educado) Muito obrigado – muito obrigado,
  3. (Casual) Muito obrigado, muito obrigado tanto.

Embora o inglês too seja freqüentemente usado para expressar algo negativo, como muito caro ou muito quente, este uso de muito em coreano é usado para expressar que alguém se sente muito grato.

Agora, até agora, aprendemos as duas formas de agradecimento em coreano, obrigado e obrigado, os três diferentes níveis de formalidade e como podemos conjugar agradecimento você e os modificadores que podemos usar com mais de k you ’em coreano. Agora vamos ver como podemos responder a alguém dizendo obrigado.

De nada em coreano

Se você digitar de nada em um dicionário, você aprenderá que a versão coreana de você é bem-vindo é …

  • De nada (chun-man-ae-yo).

De nada, é uma maneira MUITO formal de responder a alguém agradecendo você, e a menos que você esteja em um ambiente incrivelmente formal, é improvável que você use essa frase – mesmo os coreanos raramente usam essa frase.

Uma maneira mais comum, mas ainda formal, de responder a alguém dizendo obrigado é …

  • Byul-mal-sseum-eul-yo.

Byul-mal-sseum-eul-yo significa não mencione . Esta frase é formal e mais comumente usada do que ‘만 에요.

Finalmente, a resposta mais comumente usada para‘ obrigado ’, que é menos formal, mas uma resposta educada, é …

  • Não (a-ni-ae-yo).

Não significa de forma alguma, e de todas as três frases, este é a expressão mais comumente usada ao responder a obrigado em coreano, principalmente porque pode ser usada em ambientes menos formais.

Portanto, as três respostas para agradecer são:

  1. (Formal) De nada,
  2. {Formal} Não mencione isso,
  3. (Polido) Não sou – de jeito nenhum.

Ótimo, antes de terminarmos este artigo sobre maneiras de dizer obrigado em coreano, aqui está uma expressão bônus. Quando alguém oferece algo e queremos dizer não, em inglês é comum dizer não, obrigado. Então, como dizemos isso em coreano?

Não, obrigado em coreano

Em coreano, há duas maneiras comuns de dizer não, obrigado e uma delas já aprendemos.

A primeira maneira de dizer não, obrigado é …

  • Não (a-ni-ae-yo).

Não, que podemos usar em resposta a alguém dizendo obrigado, também pode ser usado para dizer não, obrigado. Não, é a forma educada e podemos conjugá-la a uma forma mais formal 아니 이다 (a-nim-ni-da).

A segunda maneira de dizer não, obrigado em coreano é…

  • Tudo bem (gwen-chan-ah-yo).

Está tudo bem significa “tudo bem”. Esta expressão também pode ser conjugada com okay (gwen-chan-seum-ni-da) para se tornar uma forma mais formal.

As duas formas de não, obrigado são comumente usadas e você pode use as formas formais e menos formais, dependendo de com quem você está falando.

Encerramento!

Então, em coreano, há quatro níveis de formalidade ao dizer obrigado em coreano .

  1. Obrigado formal: obrigado, obrigado
  2. Obrigado educado: obrigado
  3. Obrigado casual: obrigado

É muito importante que você saiba qual usar com quem, pois isso pode evitar um constrangimento potencial para você mesmo e de ofender alguém sem querer.

Também aprendemos um super forma formal de dizer obrigado em coreano – muito obrigado.

Então, aprendemos três ㅡ modificadores que podemos usar para enfatizar o quão gratos somos. E, por fim, aprendemos três maneiras de dizer de nada e duas maneiras de dizer não, obrigado em coreano.

Lembre-se, a prática é tudo para aprender um idioma – então não não se esqueça de praticar coreano diariamente com o aplicativo Clozemaster! Obrigado por ler este artigo!

Aprenda coreano no contexto com o Clozemaster

O Clozemaster foi projetado para ajudá-lo a aprender o idioma no contexto, preenchendo as lacunas nas frases autênticas. Com recursos como Grammar Challenges, Cloze-Listening e Cloze-Reading, o aplicativo permitirá que você enfatize todas as competências necessárias para se tornar fluente em coreano.

Leve seu coreano para o próximo nível.Clique aqui para começar a praticar com frases reais em coreano!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *