Se houver muitas maneiras de dizer “obrigado” em mandarim, existem igualmente tantas maneiras de dizer “De nada”. Não importa quais línguas você fale, ser educado com os outros é uma atitude respeitosa. E como a educação é sempre uma coisa boa, é ainda melhor conhecer todas as maneiras de dizer “obrigado” e “de nada” em chinês!
不用 谢 Não mencione isso.
por exemplo,
A : 你 的 包。 (Nǐ de bāo.) Aqui está sua bolsa.
B : 谢谢! (Xiè xie!) Obrigado!
A : 不用 谢。 (Búyòng xiè.) Não mencione isso.
不客气 Você` De nada.
你 太 客气 了 Tudo bem. / Você é muito educado.
A : 你 可以 教 我 汉语 吗? (Nǐ kěyǐ jiāo wǒ hànyǔ ma?) Você poderia me ensinar mandarim?
B : 可以 啊。 (Kěyǐ a.) Ok.
A : 非常 好。 太 感谢 了。 (Fēicháng hǎo. Tài gǎnxiè le.) Ótimo. Muito obrigado.
B : 不客气。 (Bú kèqì.) De nada.
A : 这 是 送给 你 的 礼物。 谢谢 你 教 我 汉语。 (Zhè shì sòng gěi nǐ de lǐwù. Xièxie nǐ jiāo wǒ hànyǔ.)
Este é um presente para você. Obrigado por me ensinar mandarim.
B : 你 太 客气 了。 (Nǐ tài kèqi le.) Você é muito educado.
没事儿 Tudo bem./ Não é grande coisa.
这 没什么 Não é nada.
A : 这 是 你 的 包裹。 (Zhè shì nǐ de bāoguǒ.) Aqui está o seu pacote.
B : 啊 , 谢谢。 (A, xièxie.) Ah, obrigado.
A : 没事儿。 (Méi shìr.) Tudo bem.
A : 我 帮你买 了 纸巾。 (Wǒ bāng nǐ mǎile zhǐjīn.) Comprei lenço facial para você.
B : 辛苦 你 了。 (Xīnkǔ nǐle.) Você se preocupou.
A : 这 没什么。 (Zhè méi shénme.) É nada.
小意思 Sem problemas.
A : 我 的 手机 坏 了。 (Wǒ de shǒujī huài le.) Meu celular está quebrado.
B : 我 帮 你 修 吧。 (Wǒ bāng nǐ xiū ba.) Deixe-me ajudá-lo a corrigir isso.
A : 真的 吗? 太 谢谢 了! (Zhēn de ma? Tài xièxie le!) Sério? Muito obrigado!
B : 小意思。 (Xiǎo yìsi.) Sem problemas.