15 maneiras sinceras de dizer obrigado e ser bem-vindo em alemão

Com que frequência você se pega dizendo obrigado ao longo do dia?

Você disse isso hoje no supermercado?

Depois que o barista lhe entregou sua xícara de café?

Quando alguém elogiou seus sapatos incríveis?

Basta dizer que mostrar gratidão é muito importante no dia a dia.

Conforme você estuda alemão, quer esteja aprendendo sozinho ou participando de um curso de línguas, você descobrirá que um simples e sincero agradecimento e uma resposta apropriada podem ter muitas variações.

Saber como e quando expressar gratidão é uma parte essencial para compreender a etiqueta adequada. E se você for viajar para a Alemanha, você vai querer aprender como agradecer quando merecer.

Mas também vai além de apenas ser educado. Como na maioria dos outros países, você descobrirá que diferentes setores culturais na Alemanha, do reino dos negócios à experiência gastronômica, cada um tem suas próprias expectativas sociais. No entanto, em todos eles, saber dar e aceitar agradecimentos é fundamental.

Dito isso, compilamos uma lista rápida de diferentes palavras e frases em alemão que permitirão que você expresse e receba gratidão com eloquência !

Download: esta postagem do blog está disponível como um PDF portátil e conveniente que você pode levar para qualquer lugar. Clique aqui para obter uma cópia. (Baixar)

Algumas dessas frases podem parecer estranhas no início, mas ouvi-las e repeti-las repetidamente tornará muito mais fácil dominá-las. Usar uma plataforma como o FluentU será extremamente útil em sua busca para dominar essas frases.

O FluentU transforma vídeos do mundo real, como videoclipes, trailers de filmes, notícias e palestras inspiradoras, e os transforma em aprendizado de idiomas personalizado lições.

Cada vídeo vem com legendas interativas em que você pode clicar para obter uma definição instantânea de qualquer palavra desconhecida, além de outros vídeos em que a palavra é usada. Com o FluentU, você pode ouvir vídeos autênticos de palestrantes dizendo obrigado em uma variedade de situações. É o complemento perfeito para sua rotina de aprendizado. Você pode verificar a biblioteca de vídeo completa e plataforma de aprendizagem com um teste gratuito. (De nada!)

Como dizer obrigado em alemão

Danke – Obrigado / Obrigado

Esta é a forma mais básica e comum de dizer obrigado. Embora seja considerado bastante casual, é apropriado para a maioria das situações, informais ou formais.

Não é rude usá-lo mesmo com pessoas com as quais você não está familiarizado, mas não faz mal usar um pronome formal para eles e diga algo como Ich danke Ihnen (agradeço).

Danke schön / Danke sehr – Muito obrigado / Muito obrigado

Depois de adicionar schön ou sehr para danke, você aumentou a formalidade de seus agradecimentos. Ambas as frases têm mais potência do que danke. Você provavelmente os ouvirá com frequência em conversas formais, como transações comerciais, embora danke schön ainda seja muito comum entre amigos.

Danke sehr parece um pouco mais educado apenas por sua tradução, mas pode ser usado intercambiavelmente com danke schön. Independentemente de qual você use, ambos têm um toque agradável e saem facilmente de sua língua; danke schön até tem sua própria canção com o nome.

Vielen Dank – Muito obrigado

Alguns podem dizer que esta frase é ainda mais formal do que danke schön ou danke sehr. Definitivamente parece mais sincero. É bom usar quando alguém realmente ajudou você ou você está realmente grato.

Em outras palavras, não deve ser dito levianamente, porque pode soar irônico.

Tausend Dank – Mil agradecimentos

Essencialmente, este é o equivalente alemão do inglês “thanks a million.” E não, só porque mil é menos que um milhão não significa que ele perca peso. É comumente usado para situações informais e quando você está falando com bons conhecidos.

Ich bin dir dankbar – I sou grato a você

Se seu objetivo é soar um pouco mais correto e gramatical, você pode trocar um rápido agradecimento por esta frase mais elegante. Dependendo de com quem você está falando, o pronome deve mudar, então certifique-se de saber qual pronome é apropriado para quem.

Em geral, você usará dir e euch para amigos e conhecidos. Para aqueles que não são tão próximos de você, você usarei o pronome Ihnen para fazer Ich bin Ihnen dankbar.

(Danke) sehr aufmerksam – (Obrigado) Isso é muito gentil da sua parte

Às vezes, você só quer dizer obrigado sem realmente dizendo a palavra. Se alguém fez uma ação especialmente gentil pela bondade de seu coração, você vai querer usar esta frase.

Também vem como um elogio, o que a torna particularmente agradável para r o destinatário ouvir. Se quiser garantir sua gratidão, coloque danke na frente.

Danke, gleichfalls – Obrigado, o mesmo para você

Gleichfalls por si só significa “da mesma forma”, mas pode ser considerado uma resposta que significa “você também” ou “o mesmo para você.” É uma resposta comum quando você concorda com alguém, seja um elogio ou uma crítica. E a única palavra elimina a necessidade de você descobrir qual pronome é mais apropriado quando você quer dizer “você também”.

Aderir a danke to gleichfalls permite que você agradeça e ofereça a alguém os mesmos votos de boa sorte que eles lhe deram. Por exemplo, alguém pode dizer “Ich wünsche dir alles Gute” (desejo-lhe tudo de bom) e você pode responder com “Danke, gleichfalls.”

Você poderia, na verdade, apenas responder aos votos de boa sorte com gleichfalls, já que você ainda está expressando que compartilha o sentimento da pessoa, mas danke é o que torna sua resposta mais educada.

Ich möchte mich recht herzlich bedanken – Gostaria de agradecer sinceramente

Esta declaração é preenchida com formalidade e é apropriada em um cenário formal ou profissional. Herzlich significa “sincero” e é um adjetivo que aumenta o poder de um agradecimento alemão comum.

Na verdade, essa frase definitivamente carrega uma nota de sinceridade apropriada para usar quando a pessoa com quem você está falando foi embora fora de seu caminho para ajudá-lo.

Vergelts Gott – Que Deus o recompense por isso

Este é um divertido que você provavelmente não ouvirá com frequência na Alemanha continental. É mais comum ouvido na Áustria e no sul da Alemanha, regiões que historicamente têm inclinações católicas e cuja história religiosa ainda brilha no dialeto local.

Embora realmente signifique apenas obrigado, você não pode negar que tem um pouco de impacto. Uma resposta regular a essa frase é Segne es Gott (Deus, Deus).

Como dizer que é bem-vindo em alemão

Agora que você saiba como agradecer de coração quando chegar a hora, vamos aprender a responder quando as pessoas estenderem essa gratidão a você.

Bitte – De nada

O Bitte é muito versátil C ord e é crucial saber. É uma das primeiras palavras que você provavelmente aprenderá ao começar o alemão.

Além de ser bem-vindo, os significados comuns incluem “por favor”, “perdão?” e “Posso ajudá-lo?” O significado muda dependendo do contexto da conversa.

Bitte schön / Bitte sehr – Você é muito bem-vindo

Bitte schön e bitte sehr carregam um peso de formalidade e são tecnicamente os contrapartes lógicas para danke schön e danke sehr, respectivamente. No entanto, eles também têm outros significados, como “aqui vai” (quando você está oferecendo algo).

Gern geschehen / Gerne – Feito com prazer

Gern é um advérbio que significa “de bom grado”, mas pode ser considerado uma expressão que transmite sua vontade de fazer algo. Por exemplo, você pode simplesmente dizer gern a uma oferta ou pedido que significa “sim, por favor. ”

Gern geschehen significa literalmente” feito com prazer “e é uma maneira amigável de aceitar a gratidão de alguém depois que você fez um favor.

Nichts zu danken – Nada a agradecer

Embora gern geschehen seja algo que você poderia dizer se o que fez estivesse um pouco fora do seu caminho, nichts zu danken é uma resposta modesta que você deve dar se o que você fez por outra pessoa fosse como menor. Isso incluiria coisas como segurar uma porta aberta ou passar por cima de um item – ações que realmente exigem esforço mínimo.

Você pode pensar nisso como o equivalente alemão de “não é um problema” ou “não era nada. ”

Problema de Kein – sem problemas

Este é um popular que será fácil de lembrar para os falantes de inglês. Este é comumente usado hoje em dia e às vezes é trocado pela frase semelhante keine Ursache (sem motivo).

O problema de Kein também pode ser usado em resposta a uma observação potencialmente ofensiva e, nesse caso, significaria “sem ofensa tomado. ”

Dafür nicht / Nicht dafür – Não para isso

Esta frase é coloquial comumente usada no norte da Alemanha, embora esteja ganhando força na região sul também. pode ser usado quando o favor conquistado não vale muito, obrigado, como se fosse parte do trabalho de alguém, em primeiro lugar.

A formulação desta frase pode fazer com que pareça um pouco indelicado ou puritano, como pode-se entender que significa “deixa para lá” em face da gratidão. Portanto, se você estiver se sentindo desconfiado, pode optar por uma expressão alternativa para aceitar o apreço de alguém.

Como regra geral, é sempre bom agradecer se alguém o ajudar de alguma forma.

Lembre-se de anotar com quem você está falando antes de escolher o que dizer, e você estará pronto para causar uma impressão respeitável.

Danke fürs Lesen! (Obrigado por ler!)

Download: esta postagem do blog está disponível como um PDF portátil e conveniente que você pode levar para qualquer lugar. Clique aqui para obter uma cópia. (Baixar)

And One More Thing …

Quer saber a chave para aprender alemão com eficácia?

É usar o certo conteúdo e ferramentas, como o FluentU tem a oferecer!Navegue por centenas de vídeos, faça questionários intermináveis e domine o idioma alemão mais rápido do que você “jamais imaginou!

Assistindo a um vídeo divertido, mas com dificuldade para entendê-lo? O FluentU traz os vídeos nativos ao seu alcance com legendas interativas.

Você pode tocar em qualquer palavra para procurá-la instantaneamente. Cada definição tem exemplos que foram escritos para ajudá-lo a entender como a palavra é usada. Se você encontrar uma palavra interessante, “Sei, você pode adicioná-lo a uma lista de vocabulário.

E FluentU não é apenas para assistir a vídeos. É uma plataforma completa de aprendizado. Foi concebido para lhe ensinar com eficácia todo o vocabulário de qualquer vídeo. Deslize para a esquerda ou direita para ver mais exemplos da palavra que está a usar.

A melhor parte é que o FluentU mantém registro do vocabulário que você “está aprendendo e recomenda exemplos e vídeos com base nas palavras que você já aprendeu.

Comece a usar o site FluentU em seu computador ou tablet ou, melhor ainda, baixe o aplicativo FluentU nas lojas iTunes ou Google Play.

Se você gostou deste post, algo me diz que você “vai adorar o FluentU, a melhor maneira de aprender alemão com vídeos do mundo real.

Experimente a imersão em alemão online!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *