Boże Narodzenie jest powszechnie obchodzone w Japonii dopiero od kilku dziesięcioleci . Nadal nie jest postrzegane jako święto religijne czy święto, ponieważ w Japonii nie ma wielu chrześcijan. Obecnie popularne jest kilka zwyczajów, które przybyły do Japonii z USA, takich jak wysyłanie i odbieranie kartek bożonarodzeniowych i prezentów.
W Japonii Święta Bożego Narodzenia są bardziej znane jako czas szerzenia szczęścia, a nie uroczystości religijne. Wigilia jest często obchodzona bardziej niż Boże Narodzenie. Wigilia to romantyczny dzień, w którym pary spędzają razem czas i wymieniają się prezentami. Pod wieloma względami przypomina to walentynkowe obchody w Wielkiej Brytanii i USA. Młode pary lubią chodzić na spacery, patrzeć na świąteczne lampki i zjeść romantyczny posiłek w restauracji – rezerwacja stolika w Wigilię może być bardzo trudna, ponieważ to jest takie popularne!
Smażonego kurczaka często je się w Boże Narodzenie. To najbardziej ruchliwy okres w roku dla restauracji, takich jak KFC, a ludzie mogą składać zamówienia w ich lokalnej restauracji fast food z wyprzedzeniem! W 1974 roku KFC przeprowadziła kampanię reklamową pod tytułem „Kentucky for Christmas!” (Kurisumasu ni wa kentakkii!), Które odniosło duży sukces i sprawiło, że KFC stało się popularne na Boże Narodzenie!
Tradycyjnym japońskim jedzeniem bożonarodzeniowym jest ciasto bożonarodzeniowe, ale nie jest to bogaty tort owocowy, ale zwykle jest to biszkopt ozdobione truskawkami i bitą śmietaną. Emotikona „ciastka” to japońskie ciasto bożonarodzeniowe!
Boże Narodzenie nie jest świętem narodowym w Japonia Jednak często szkoły są zamknięte w Boże Narodzenie, ponieważ zbliża się początek przerwy noworocznej. Ale większość firm potraktuje 25. jako „normalny” dzień roboczy.
Jeden utwór jest szczególnie znany w okresie Świąt Bożego Narodzenia i końca roku w Japonii – Dziewiąta Symfonia Beethovena i jej ostatni akt „Oda do radości”. Muzyka jest tak sławna, że nazywa się ją po prostu „daiku” (co oznacza „numer dziewięć”). Chóry w całym kraju śpiewają ją po niemiecku. Jeden chór w Osace ma 10 000 osób i jest znany jako „Number Nine Chorus”! Uważa się, że został po raz pierwszy zaśpiewany w Japonii w Boże Narodzenie przez niemieckich jeńców wojennych podczas I wojny światowej iz biegiem lat stał się coraz bardziej popularny.
Inna popularna impreza świąteczna w Japonii, zwłaszcza w Tokio , odwiedza Tokyo Disneyland (otwarty w 1983 r.) i ogląda wszystkie dekoracje i parady. „Sezon” bożonarodzeniowy w Tokyo Disneyland trwa od 2 tygodnia listopada do pierwszego dnia Bożego Narodzenia. 26 grudnia zniknęły wszystkie ozdoby świąteczne, gotowy na rozpoczęcie obchodów Nowego Roku! Nowy Rok to bardzo ważne święto w Japonii. Boże Narodzenie w stylu „Disneya” mogło również wpłynąć na to, jak kultura japońska obchodzi Boże Narodzenie jako czas zabawny i romantyczny, a nie religijny. Możesz znaleźć Dowiedz się więcej o Bożym Narodzeniu 2018 w Tokyo Disneyland na blogu turystycznym Disneya (przejdź do innej strony).
Po japońsku Happy / Wesołych Świąt to „Meri Kurisumasu” i jest napisane w dwóch japońskich scenariuszach, takich jak ten; Hiragana: め り ー く り す ま す; Katakana: メ リ ー ク リ ス マ ス. Wesołych / Wesołych Świąt w wielu innych językach.
Często organizowane są imprezy dla dzieci, z grami i tańcami. Japoński placek bożonarodzeniowy to biszkopt ozdobiony drzewami, kwiatami i figurą Świętego Mikołaja.
W Japonii Święty Mikołaj jest znany jako サ ン タ さ ん 、 サ ン タ ク ロ ー ス santa-san (Pan Mikołaj). Innym japońskim dostarczycielem prezentów jest Hoteiosho, japoński bóg szczęścia pochodzący z buddyzmu i niezbyt związany z Bożym Narodzeniem.
Japoński Nowy Rok (zwany „o shogatsu”) bardziej przypomina tradycyjne zachodnie święta Bożego Narodzenia. Nowy rok to okres spotkań rodzin, specjalnego posiłku, modlitwy i wysyłania kartek z życzeniami. Nowy rok obchodzony jest przez pięć dni od 31 grudnia do 4 stycznia i jest to bardzo pracowity czas.