Als je geen flauw idee had welke taal er in Egypte wordt gesproken en je het uit je hoofd moest raden, zou je geneigd kunnen zijn om Arabisch te zeggen, en u zou grotendeels gelijk hebben. Maar, zoals bij elke andere bestaande natiestaat, bestaat Egypte uit een complex weefsel van demografische gegevens en immigranteninvloeden. Bovendien dient het als een levende herinnering dat gesproken talen verschillen drastisch van hun geschreven standaardversies, waarbij de gesproken talen de regionale verschillen nauwkeuriger weerspiegelen en de geschreven standaard dient als een soort officiële lingua franca die het geheel verenigt.
Welke taal wordt er in Egypte gesproken?
Modern Standaard Arabisch
De officiële taal van Egypte is Modern Standaard Arabisch, dat in de meeste geschreven documenten en scholen wordt gebruikt.
Modern Standaard Arabisch beschrijft echter vooral de literaire vorm van het Arabisch, wat eigenlijk een macrolang is die is samengesteld uit meerdere di stinctieve lokale dialecten. Met andere woorden, het is de geschreven standaard voor een groep vergelijkbare dialecten die voor het grootste deel wederzijds verstaanbaar zijn.
Modern Standaard Arabisch komt uit Klassiek (middeleeuws) Arabisch en heeft een grammatica en syntaxis dat is grotendeels opgelost sinds de 7e eeuw. Sommige elementen van de stijl en frasering zijn echter in de loop van de tijd veranderd, deels dankzij Engelse en Franse invloed.
Many Shades Of Spoken Arabic
Ondanks het feit dat het officiële status, Egyptisch Arabisch (een gesproken variant van de macrolanguage) is eigenlijk de meest gesproken taal in Egypte en wordt beschouwd als de de facto nationale taal. De huidige vorm is een mengeling van Arabische, Koptische, Turkse, Ottomaanse, Franse en Italiaanse invloeden. Als je Egypte bezoekt, zul je waarschijnlijk Egyptisch Arabisch tegenkomen in advertenties, films en kranten, en ook in de volksmond gesproken worden op straat.
Arabisch kwam voor het eerst naar Egypte tijdens de Arabische bezetting van de 7e eeuw, en het vermengde zich met bestaande lokale Semitische talen zoals Syrisch, Berbers en Assyrisch, waardoor de basis werd gelegd voor enkele van de andere soorten Arabisch die tegenwoordig in Egypte worden gesproken.
Andere veelvoorkomende gesproken Arabische varianten die in het hele land worden gebruikt, zijn onder meer Saidi Arabisch (meestal gesproken in de buurt van de Soedanese grens door plattelandsbevolking), Soedanees Arabisch (voornamelijk gesproken door Soedanese immigranten), Noord-Levantijns, Taizzi-Adeni, Algerijns, Golf en Marokkaans, onder anderen.
Enkele van deze volkstaal kan heel verschillend zijn, afhankelijk van de historische en geografische factoren die ze hebben veroorzaakt. Het dialect dat in Caïro wordt gesproken, is bijvoorbeeld beïnvloed door de status van de stad als internationaal centrum waar buitenlanders zich mengen met de lokale bevolking.
Andere talen
Volgens Ethnologue zijn er 16 individuele levende talen die in Egypte worden gesproken. Onder deze: de Nobiin-taal van het Nubische volk, de Bedawi-taal (voornamelijk gesproken door de bedoeïenen), Mattokki en Siwi. Egypte heeft ook zijn eigen gebarentaal.
Er worden ook een aantal immigrantentalen gesproken in Egypte, waaronder Adyghe, Amhaars, Grieks, Armeens en Italiaans.
Bovendien neigen goed opgeleide Egyptenaren Engels en / of Frans als tweede taal spreken. Er zijn meer dan 3 miljoen Franstaligen in Egypte.