Wat betekent “Born In The USA” eigenlijk?

Bruce Springsteen op het podium tijdens de Born in the USA Tour in 1984. Shinko Music / Getty Images bijschrift verbergen

bijschrift wisselen

Shinko Music / Getty Images

Bruce Springsteen op het podium tijdens de Born in the USA Tour in 1984.

Shinko Music / Getty Images

Dit verhaal maakt deel uit van American Anthem, een serie van een jaar over nummers die oproepen, verenigen, vieren en oproepen tot actie. Vind meer informatie op NPR.org/Anthem.

Als je “luistert aandachtig, de tekst van” Born in the USA ” maak het onderwerp vrij duidelijk: de hit uit 1984 van Bruce Springsteen beschrijft een veteraan in de Vietnam-oorlog die naar huis terugkeert in wanhopige omstandigheden en weinig opties. Luister echter alleen naar het stijgende refrein, en je zou het kunnen aanzien voor een ongecompliceerde viering van patriottisme. Je zou niet “niet de enige zijn.

NPRs American Anthem-serie gaat over liedjes die Amerikanen omarmen op een manier die laten zien wie we zijn – en van deze liedjes,” Born in the U.S.A. ” kan de titel dragen voor het meest historisch verkeerd begrepen. Maar zoals NPR-muziekdirecteur Lauren Onkey aan Morning Edition uitlegde, kostte het even voor Springsteen zelf om erachter te komen wat het nummer precies bedoeld was.

“Hij deed een groot voordeel in de zomer van” 81 for Vietnam-veteranen in Los Angeles en ontmoeting met dierenartsen “, zegt Onkey.” Nadat die tour is afgelopen, zijn er een aantal plaatsen waar hij probeert te schrijven over de Vietnam-veteranenervaring, dus het lied groeit uit dat moment. En het begint als iets dat gewoon “Vietnam” heet. “

Die vroege poging tot het concept blijft bestaan als een ruwe demo. In” Vietnam “komt een veteraan thuis en probeert zijn oude baan terug te krijgen, maar de beheerder die hem begroet, kan alleen zijn schouders ophalen:

“Zoon, begrijp het, als het aan mij lag …
” Ongeveer de helft van de stad “zit zonder werk
Er is hier niets voor jou
Van de lopende band naar de frontlinie
Maar ik denk dat je het niet hebt gehoord:
Je stierf in Vietnam.

De songwriter hield die scène vast terwijl hij begon met het schrijven van een meer beklemmende, maar nog steeds gedempte versie – waar hij voor het eerst de “Born in the USA” toevoegde refrein. In het verhaal van één Amerikaan, zegt Onkey, hoort ze het verhaal van velen.

“Hij zegt:” Ik ben 10 jaar op de weg afbrand / Nowhere to run, nergens heen kan ik nergens heen “Die regels, denk ik, beschrijven zoveel van Springsteens mannelijke karakters – die verloren zijn, die” geen huis kunnen vinden. De systemen om hen heen van banen en verbindingen zijn onbereikbaar. “

Maar het was nog steeds niet het nummer dat we kennen. In de versie die het titelnummer werd op zijn smashalbum uit 1984, bracht Springsteen nog een verandering door: het volume hoger zetten en de tekst schreeuwen alsof het van vreugde was. Zelden heeft een man met nergens heen klonk zo triomfantelijk.

YouTube

Zoals de muzikant later vertelde WHYYs Fresh Air, meende hij het op die manier. “De trots zat in het refrein”, zei Springsteen tegen Terry Gross in een interview in 2005. “In mijn liedjes zit het spirituele deel, het hoopgedeelte, in de refreinen. De blues en je dagelijkse realiteit zitten in de details van de verzen.”

Springsteen-fans zullen je vertellen welk effect dat grote refrein heeft. had op menigten, ongeacht of de boodschap van de verzen volledig werd begrepen. Neem Chris Christie – ja, die – die Springsteen zag in het Giants Stadium in New Jersey decennia voordat hij gouverneur van die staat werd.

“Bruce begon elke show met een echt opzwepende, anthemische versie van Geboren in de VS , herinnert Christie zich. Met een bandana aan en een afgeknipt overhemd en de pompende vuist voelde het als een viering van de geboorte in de VS – terwijl het eigenlijk een uitdagend lied was over Ik was geboren in de VS, en ik verdien beter dan wat ik “krijg”. Ik denk dat veel mensen “niet begrepen waar het over ging, inclusief de president van de Verenigde Staten.”

Dat zou president Ronald Reagan zijn, die in een campagnetoespraak uit 1984 naar The Boss verwees en zei: ” De toekomst van Amerika ligt in duizend dromen in je hart. Het berust op de boodschap van hoop in liedjes van een man die zo veel jonge Amerikanen bewonderen, de Bruce Springsteen uit New Jersey. En je helpen die dromen waar te maken, daar gaat het bij deze baan van mij om. “

Door op de hoop te spelen, leek Reagan de wanhoop over het hoofd te zien. Hij is misschien beïnvloed door een adviseur die ooit een keer adviseerde: de columnist George F. Will, bekend om zijn strikjes en conservatieve politiek, vertelt NPR dat hij dat jaar Springsteen in concert zag.

“Max Weinberg, van wie ik “ik had nog nooit gehoord, wie de drummer was van de E Street Band, waarvan ik” nog nooit had gehoord, belde me uit het niets op en zei voor wie hij werkte en zou ik graag The Boss komen zien zingen, “zegt Will . “Ik dacht:” Dit is een manier om indruk te maken op mijn kinderen “, en ik zei ja.”

Na de show schreef Will een column waarin hij de hardwerkende muzikanten op het podium prees, zij het in politieke termen.” Als alle Amerikanen – in arbeidskrachten en management, die staal of autos of schoenen of textiel maken – hun producten maakten met evenveel energie en vertrouwen als Springsteen en zijn vrolijke band muziek maken, zou het Congres niet hoeven na te denken over protectionisme “, schreef hij.

Springsteens politiek leunde ver links van die van Reagan. Nadat de president hem had geprezen, peinsde de kunstenaar dat als mensen zijn muziek verkeerd begrepen, dat prima was – het hem alleen maar populairder maakte.

“Nadat het uitkwam, las ik overal dat niemand kende waar het over ging, zei hij voordat hij in 1995 Born in the USA uitvoerde voor een publiek. Ik weet zeker dat iedereen hier vanavond het begreep. Zo niet – als er daarbuiten misverstanden waren – dan bedankt mijn moeder je, mijn vader bedankt jou en mijn kinderen dank je, omdat ik “heb geleerd dat” daar het geld is. “

Na de appl Omdat het lachen en het lachen wegvielen, voegde hij eraan toe: “Maar de songwriter krijgt altijd weer een kans om het goed te doen.”

Door de jaren heen is Springsteen zelf bereid geweest om de betekenis van het nummer aan te passen. Christie hoorde hem in de jaren negentig een akoestische versie spelen.

YouTube

“Heel ander gevoel, heel ander geluid”, Christie zegt. “Ik kan me herinneren dat bij de show die ik ging zien in het State Theatre in New Brunswick, NJ, een paar mensen begonnen te proberen met hem te zingen. En hij stopte halverwege het lied en zei:” Ik kan dit zelf aan. ” “

Op andere momenten liet Springsteen het vrolijke refrein vallen – alleen de verzen zingend, waardoor zijn publiek het duistere verhaal van de veteraan moest horen. Toen de Amerikaanse invasie van Irak in 2003 op de loer lag, vertelde hij zijn publiek dat het lied een gebed om vrede was.

Onkey zegt de complexiteit van “Born in the U.S.A.” is waarom het blijft bestaan: “Het beschrijft de dubbelzinnigheden en uitdagingen van het land waarin ik ben opgegroeid. En voor mij is het een rock-n-roll-anthem: deze zanger, deze schreeuw, het geluid van de gitaar en de toonladder van het lied suggereren dat rock n roll groot genoeg en belangrijk genoeg is om dat verhaal te vertellen. “

Misschien is de betekenis van” Born in the USA “de afstand tussen de grimmige verzen en het vrolijke refrein. “is de ruimte tussen frustrerende feiten en felle trots – de eis om de Amerikaanse realiteit een beetje dichter bij onze idealen te brengen.

Daoud Tyler-Ameen heeft bijgedragen aan de digitale versie van dit verhaal.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *