Jaloers versus jaloers

Wat u moet weten

Hoewel veel mensen geloven dat jaloers betekent dat je bang hoeft te zijn dat iemand zal nemen wat je hebt, en jaloers betekent dat je verlangt naar wat iemand anders heeft, historisch gebruik laat zien dat beide hebzuchtig betekenen en onderling verwisselbaar zijn bij het beschrijven van het verlangen naar andermans bezittingen. “jaloers” kan worden gebruikt om “bezitterig achterdochtig” te betekenen, zoals in “een jaloerse echtgenoot”.

Is er een verschil tussen jaloers en jaloers? Dat hangt ervan af aan wie je het vraagt. Sommige mensen hebben een mening over deze kwestie die vergelijkbaar is met die van de bekende lexicografische geleerde, Homer Simpson: “Ik ben niet jaloers! Ik ben jaloers. Jaloezie is wanneer je je zorgen maakt dat iemand zal nemen wat je hebt … jaloezie is willen wat iemand anders heeft. ” Anderen maken dit onderscheid echter niet of maken op een andere manier onderscheid tussen deze twee woorden. Laten we eens kijken naar enkele manieren waarop jaloers en jaloers elkaar overlappen.

Hoewel “jaloers” en “jaloers” kan beide betekenen “hebzuchtig”, alleen “jaloers” kan worden gebruikt om “bezitterig achterdochtig” te betekenen.

Origins van Word

Beide woorden zijn tamelijk oud, aangezien ze sinds de 13e eeuw regelmatig in het Engels worden gebruikt, en beide woorden hebben in de loop der jaren een aantal nuances van betekenis gekregen. Het feit dat elk van deze woorden talloze betekenissen heeft, maakt het enigszins onpraktisch om te zeggen jaloers betekent X en jaloers betekent Y. Maar deze kwestie van onpraktischheid is weinig afschrikwekkend gebleken voor veel mensen die erop hebben aangedrongen dat elk van deze woorden inderdaad een enkele ware betekenis heeft.

Hier zijn enkele van de commentaren die op deze twee woorden worden gegeven, ontleend aan gebruiksgidsen die sinds het midden van de 20e eeuw zijn gepubliceerd:

Je zou bijna kunnen zeggen dat deze twee woorden worden gebruikt alsof ze onderling uitwisselbaar zijn … De woorden zijn echter nauwelijks synoniem. Afgunst betekent ontevreden verlangen naar de voordelen van iemand anders. Jaloezie betekent onaangename achterdocht of vrees voor rivaliteit.
– Theodore M. Bernstein, The Careful Writer, 1965

Er zijn drie verschillende manieren waarop jaloers kan worden gebruikt. De meest voorkomende is … waarbij de betekenis is bang om de aandacht te verliezen. Een ander breed begrip is bezitterig of beschermend … het derde gebruik is in de zin van jaloers, zoals voor een ander persoon vanwege zijn of haar bezittingen, capaciteiten of prestaties.
—William en Mary Morris, Harper Dictionary of Contemporary Usage (2e ed.), 1985

Jaloezie is terecht beperkt tot contexten waarin sprake is van emotionele rivaliteit; afgunst wordt breder gebruikt voor wrokkige contemplatie van een meer fortuinlijk persoon.
– Bryan A. Garner, Garners Modern American Usage (3e ed.), 2009

Je begint in te zien wat een warboel van gebruikskwesties kan zijn als je bedenkt dat alle drie de bovenstaande boeken doen uitspraken over de woorden jaloezie (en jaloers) en afgunst, die allemaal op de een of andere manier waar zijn, en die ook allemaal op een wezenlijke manier van elkaar verschillen. Er zijn inderdaad enkele semantische verschillen dat kan tussen deze woorden worden gemaakt, maar er moet ook worden opgemerkt dat veel ontwikkelde mensen ze door elkaar gebruiken .

Afgunst wordt meestal gebruikt om te verwijzen naar een begerig gevoel ten opzichte van andermans attributen, bezittingen of status in het leven. Veel mensen gebruiken jaloers om hetzelfde te bedoelen. “Ik ben jaloers op zijn geluk” kan worden veranderd in “Ik ben jaloers op zijn geluk” zonder de betekenis van de zin voor de meeste mensen wezenlijk te veranderen. Jaloersheid kan dus worden gebruikt voor dit gevoel van jaloersheid.

Jaloezie en romantiek

Jaloers wordt ook vaak bijvoeglijk naamwoord aangetroffen om te verwijzen naar enkele ongewenste gevoelens in een romantische sfeer, meestal waarin een koestert een vermoeden van ontrouw of de mogelijkheid dat iemands liefde wordt weggenomen. Een belangrijk onderscheid hierbij is dat afgunst dit gebruik van jaloezie niet kan vervangen. Hij was altijd een jaloerse echtgenoot kan niet worden veranderd in Hij was altijd een jaloerse echtgenoot zonder de betekenis van de zin wezenlijk te veranderen.

Dus terwijl jaloers kan worden gebruikt om zowel hebzuchtig als hebzuchtig te betekenen. bezitterig achterdochtig ”, jaloers is alleen comfortabel in de eerste van deze twee zintuigen. Wat natuurlijk de volgende vraag oproept: aangezien jaloers meer betekenissen heeft dan jaloers, voelt het woord jaloers of jaloers (of beide) op de grotere semantische breedte van het synoniem?

Delen

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *