Sally Gardners topp 10 eventyr

«Jeg har lenge vært fascinert av eventyrens historie og psykologi. Da jeg foreslo til min forlegger at jeg skriver en historie basert på en, hadde jeg et vell av materiale å velge mellom … «

Sally Gardner vant Carnegie-medaljen og Costa barneboken med sin roman for tenåringer, Maggot Moon Senere bok, Tinder, inspirert av et klassisk eventyr fra Hans Christian Andersen, viser en ung soldat, en prinsesse i fangenskap, hekser, ulver og døden.

Beauty and the Beast

Dette er et favoritteventyr av meg. Den klassiske teksten, som først ble publisert i London i 1756, kommer fra Madame Leprince de Beaumount. Det er en historie som har sparket fantasien til mange forfattere, inkludert Angela Carter, som skrev Mr og Mrs Beast. , og det inspirerte Jean Cocteaus film La Belle et la Bete. Kanskje det er den mest intellektuelt tilfredsstillende av alle historiene, fordi det handler om kjærlighet i sin sanneste form, om å se gjennom opplevd stygghet til hjertets godhet under. Heltinnen må forandre seg for å oppdage at kjærlighet ikke er » t alt om overfladisk utseende.

Tinderbox

En av de første eventyrene Hans Christian Andersen skrev, den ble utgitt i København 8. mai 1835 da Andersen var 29. Av alle hans historier, det var denne som besatte meg som barn på grunn av hundene. Ideen om hvilken som helst hund som er stor nok til å ha øyne på størrelse med tallerkener eller kjerrehjul eller kvernsteiner, syntes jeg var mer skremmende enn noen drage.

I denne dype historien står en heks ved siden av veien nær et eiketre når hun ser en soldat. Hun spør ham hva han har å vise for alle årene han kjemper. Soldaten svarer at han ikke har noe. Likevel, selv når heksen har gitt ham muligheten til å gjøre seg rik utover hans villeste drømmer i retur for å bringe henne fyren, er han ikke i stand til å vise takknemlighet. I stedet hugger han hodet av henne før han legger ut for å finne en by hvor han kan bruke pengene sine. I mange fortellinger om denne historien er soldatens gjerninger blitt renset for å gjøre dem mer akseptable for et yngre publikum.

Da jeg begynte å skrive Tinder, følte jeg at Tinderbox hadde alle ingrediensene jeg trengte å stille spørsmål ved. krigens natur i dag og skaden på så mange unge menn. For min forskning var jeg privilegert som kunne snakke med offiserer som hadde tjenestegjort i Afghanistan og Irak og deres kontoer, kombinert med barnesoldaters, fikk meg til å innse at denne historien hadde mye å si i dag lesere.

Blåskjegg

Det mentale bildet av et blått skjegg trollbundet meg da jeg var liten. Jeg lurte på hvilken farge blå mannens skjegg kunne ha. Hvis det var lyseblått, hvorfor frarådde ikke hans potensielle svigerfedre døtrene sine å gifte seg med ham?

Blåskjegg er forførende ikke på grunn av sitt blå skjegg, men på grunn av sin enorme formue. Hver brud han tar blir liggende alene med nøklene til slottet sitt kort etter ekteskapet. Hun har lov til å se i hvert rom hun fantaserer bortsett fra ett.

På ett nivå er det en historie om nysgjerrighet og tilsynelatende har det veldig lite magi i seg, bortsett fra en overnaturlig nøkkel som bløder i det øyeblikket den forbudte døren åpnes. Ingen vaskemengde vil tørke blodet bort.

Den opprinnelige blåskjeggen antas å være basert på Gilles de Rais (1404 -1440). Han var usedvanlig rik og kjempet sammen med Joan of Arc i Orleans. Hans livsstil var ødeleggende ekstravagant, og til slutt brukte han svart magi i håp om å gjenopprette formuen sin. I 1440 ble han anklaget for kjetteri og 140 drap. Enten blåskjegget var Gilles de Rais eller en annen breton, den forbannede Comorre, betyr lite. De utløste en historie som går til hjertet på oss.

The Valiant Tailor

En av Grimms mindre kjente historier om en morsom liten skredder som kjøper noe syltetøy å spre på brødet sitt. Han legger brødet og syltetøyet på vinduskarmen mens han er ferdig med å lage et belte. Flere fluer legger seg på brødet og syltetøyet og han dreper syv av dem med ett slag. Han er så chuffed at han syr ordene Seven in One Blås på beltet. Det han utelater er ordet «fluer». Han legger ut på en reise som fører ham til å erobre giganter og kvitte seg med andre dyr til han til slutt vinner hånden til kongens datter. Men kongens datter er ikke glad i å gifte seg med en enkel skredder. drep ham, men mislykkes til slutt.
Det jeg fant fantastisk med denne historien, og fremdeles gjør, er at skredderen begynner å ha oppnådd en latterlig liten bragd og ender med en helt. Det er noe utrolig menneskelig med skredderen – han » er en mann, ikke en prins.

Askepott

Historien om Askepott er omtrent tusen år gammel og har sin opprinnelse i Kina. Det var først en muntlig fortalt historie, og dens mange inkarnasjoner tok år å komme til bredden av England.Skoen og størrelsen på skoen har å gjøre med bindingen av kinesiske kvinnes føtter, og det var en historie som aldri var ment for jenter yngre enn tolv. I en av sine mange versjoner forteller Askepottens mor, dronningen, kongen på dødsleiet at han kan gifte seg igjen hvis han kan finne en kvinne så vakker som hun, og så lenge fingeren passer til ringen hennes. Kongen søker i landet hans og finner ingen av den beskrivelsen unntatt datteren, bestemmer seg for å gifte seg med henne. Askepott løper bort til huset til kjøpmann hvor begynner historien slik vi kjenner den i dag. Historien har stor elastisitet og har blitt brukt og vil bli brukt om og om igjen. Kanskje en av de største gjenfortellingene er Jane Austens Pride and Prejudice.

Sleeping Beauty

Mange eventyr var ment å bli fortalt til unge jenter etter at de hadde hatt sin første periode . I den opprinnelige fortellingen om sovende skjønnhet, stakk den stakkars prinsessen fingeren og sovnet. Etter hundre år var det opp til prinsen å vekke henne, men kyssene hans gjør ingenting for å vekke henne. Han forelsker seg i kroppen hennes og voldtar henne fordi han er mindre enn høflig. Det er først ved tvillingenes fødsel når en av babyene suger ved brystet at hun våkner. Prinsen forteller henne hva som har skjedd. Som om alt dette ikke var ille nok viser det seg at prinsens mor er en ogress som lengter etter å spise barnebarna. Versjonen som ble skrevet ned av Perrault i 1697 dukket først opp i England i 1729 i Stories or Fairy Tales from Past Times. Den har en lang historie som pantomime og ble først produsert på Covent Garden i 1840. Produsentene bestemte klokt at Tornerose skulle vekkes med et høflig kyss.

Rumpelstiltskin

Jeg var ikke i stand til å lese eller skrive før jeg var 14, og i mange år så selve ordet på meg som et virvar av salg av bokstaver. Jeg trodde alltid at hvis heltinnen måtte stave Rumpelstiltskin, ikke bare si navnet hans, så ville trollformlen hans aldri ha blitt brutt. Det er en historie som er relevant for menneskets natur ved at den henger på en skryt. En møller skryter av kongen at datteren hans kan spinne gull fra halm. Datteren får den overnaturlige hjelpen fra en dverg for å få skryten til virkelighet, men til gjengjeld gjør hun en forferdelig avtale med dvergen: hun vil gi ham sitt førstefødte barn. Fortryllelsen kan bare brytes hvis hun finner ut navnet hans. Han blir hørt synge,
lite drømmer damen min
Rumpelstilskin heter jeg.
og barnet er frelst.

Det er en historie som finnes i hele Europa. I Suffolk gikk dvergens sang slik:
Nimmy nimmy ikke
Mitt navn «s tom tit tot.

Puss in Boots

Perrault» s Le Chat Botte ble utgitt i 1697 og var å finne i Italia rundt samme tid. Det handler om en møllersønn som blir etterlatt en katt i farens testamente. Møllersønnen er ikke så fornøyd med arven sin før katten forsikrer ham om at han kan tjene den unge mannens formue. Alt katten trenger er et par støvler. Det er en historie om en svindler i forkledning av en katt som gjør det tilsynelatende umulige for en herre som ikke gjør noe for fortjener slik hjelp. Katten gjør ham rikere enn han muligens kunne forestille seg, og han gifter seg med den vakreste prinsessen. Angela Carters fortelling er en av mine favoritter. Det blir fortalt fra kattens synspunkt som er utrolig sexy og bruker all sin sjarm for å vinne hjertene til alle han møter.

Snøhvit

I 1938, på 14 år gammel ble mor besatt av Walt Disney-filmen Snow White and the Seven Dwarfs. Det var den første tegneserien i full lengde som Walt Disney Studios produserte. Walt holdt seg nær Grimms-versjonen, og filmen holdt nesten alle som så den under magi. I A Book of Princesses, som jeg skrev i 1997, stilte jeg meg selv en rekke spørsmål om hvert av eventyrene jeg ønsket å gjenfortelle. I Snøhvit tenkte jeg på hvordan stemoren, den onde dronningen, fant veien til dvergene «hytta ikke en gang men tre ganger. Jeg ville trodd en gang inn i skogen ville ha vært mer enn nok.

Det er en historie om sjalusi. Sjalusi mot ungdom, skjønnhet og en ren sjel. I likhet med Tornerose blir Snøhvit antatt død og ligger i en glasskiste, selv om hun hvert år blir vakrere til hun sytten blir vekket av prinsen sin. Stemoren er lenge død.

Hansel og Gretel

Hansel og Gretel spiller til vår verste frykt: å bli forlatt av de som skal elske og ta vare på oss mest. Den har mørkt og lys i sitt hjerte. To barn blir ført ut i skogen av foreldrene og etterlatt det for å bli slaktet av ville dyr. De legger igjen en sti og finner veien hjem for bare å bli returnert til skogen igjen. Som barn syntes jeg det var en av de mest bekymringsfulle av alle eventyrene. En dag kom jeg hjem fra skolen og fant inngangsdøren åpen. Min bror og jeg hadde tilsynelatende vært helt alene.Jeg var sikker på at ingen kom for å passe oss, jeg sto på en stol og tok, som Gretel, ned alt syltetøyet fra skapet og lagde oss syltetøysmørbrød. Vi spiste dem, så spiste vi alle kirsebærene i en bolle. Da noen ankom, hadde vi de mest forferdelige magesmerter. I lang tid ønsket jeg aldri å høre historien igjen.

  • Del på Facebook
  • Del på Twitter
  • Del via e-post
  • Del på LinkedIn
  • Del på Pinterest
  • Del på WhatsApp
  • Del på Messenger

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *