Vil du lære å ønske deg en lykkelig bursdag på italiensk for å få din italienske venn til å føle seg ekstra spesiell? Italienske mennesker elsker å feire merkedager og spesielle anledninger, så det kan være lurt å lære hva du skal si i disse sosiale situasjonene. La oss se på de beste måtene å ønske noen gratulerer med dagen, enten du gjør det personlig eller ved å sende en tekstmelding eller et kort.
Hvordan ønsker du noen lykke til med fødselsdagen på italiensk?
Fødselsdager i forskjellige kulturer kan feires på forskjellige måter. I Italia, akkurat som i mange andre land, krever denne anledningen kaker, gaver og fester. Noen velger å være hjemme og lage mat, og til og med bake sin egen kake, mens andre heller vil spise på middag.
Uansett hvordan bursdagen feires, uttrykker italienerne hovedsakelig sine beste ønsker ved å bruke en av disse to setningene: buon compleanno eller tanti auguri.
Buon compleanno (hør på uttalen) betyr bokstavelig talt «god bursdag» og italienere bruker det på samme måte som engelsktalende bruker «Happy birthday». Her er alle måtene du kan ønske noen gratulerer med dagen, som i utgangspunktet er varianter av disse to:
- Buon compleanno
Gratulerer med dagen
- Tanti auguri di buon compleanno
Mange ønsker til bursdagen din
- Auguri
Gode ønsker
- Tanti auguri
Mange ønsker
- Tanti cari auguri, amico mio (eller i tilfelle en kvinne: «amica mia»)
Mange kjære ønsker, min venn
Hva er betydningen av tanti auguri?
Tanti auguri (hør på uttale) er en annen vanlig setning for å ønske noen det beste under bursdagen. Faktisk den populære sangen » Gratulerer med dagen til deg. «blir oversatt til italiensk som» tanti auguri a te «. Tanti auguri betyr imidlertid ikke bokstavelig talt» Gratulerer med dagen. » Det italienske ordet for «bursdag» (compleanno) vises faktisk ikke engang i denne setningen.
Ordet «auguri» betyr bokstavelig talt «velkomst» og brukes ofte ved spesielle anledninger, mens «tanti» ”Betyr» mange «. Du kan også forkorte denne setningen og bare si en enkel auguri. I motsetning til buon compleanno, som bare brukes i bursdager, er tanti auguri mer allsidig.
Faktisk er tanti auguri en generisk setning som kan brukes til å uttrykke dine ønsker i andre viktige anledninger som jul, påske, nyttår, morsdag og så videre. Du kan bare si tanti auguri, eller bruke fullstendige uttrykk som:
- Tanti auguri di buon Natale
god jul
- Tanti auguri di buon anno nuovo
Godt nytt år
- Tanti auguri per la festa della mamma
Gratulerer med morsdagen
- Tanti auguri di buona Pasqua
God påske
Den generelle formelen for disse uttrykkene er beste ønsker + for + navnet på høytiden. Howeve r, tanti auguri brukes også til å ønske noen suksess i livet. Du kan si tanti auguri til en venn som begynner i en ny jobb, skal få en baby, gifte seg eller feire jubileet.
Og hvis du vil synge Happy Birthday på italiensk med samme melodi som på engelsk, det går slik:
Tanti auguri a te,
Tanti auguri a te,
Tanti auguri a < sett inn navn >
Tanti auguri a te!
Vi vet allerede at tanti auguri betyr gratulerer med dagen, mens a te betyr for deg. Du kan lytte til sporet her og øve deg på å synge det for vennen din eller din kjære!
Andre måter å ønske deg en lykkelig bursdag på italiensk
Hvis du vil være original, kan du bruke uttrykket cento di questi giorni, som bokstavelig talt betyr «hundre av disse dager» og brukes til å ønske noen 100 års bursdag, eller et langt liv. Du kan også si felice compleanno, som bokstavelig talt betyr gratulerer med dagen. Felice betyr faktisk «lykkelig». Dette uttrykket er imidlertid ikke så vanlig lenger.
Hvordan spørre noen om deres alder
Hvis du blir invitert til en bursdagsfest og du vil spørre festeggiato / a (bursdagsgutten eller bursdagsjenta) om hans / hennes alder kan du si:
- Quanti anni compi?
Hvor gammel er du i dag?
Generelt sett, hvis du vil spørre om noens alder når det ikke er bursdager, bør du i stedet si:
- Quanti anni hai?
Hvordan gammel er du?
Quanti betyr «hvor mange», anni betyr «år» og hai er andre person entall av verbet å ha. Så, den bokstavelige oversettelsen av denne setningen vil være: «hvor mange år har du?» Du kan svare på disse spørsmålene ved å si:
- Quanti anni compi?
Hvor gammel er du i dag? - Compio 25 anni
Jeg fyller 25 - Quanti anni hai?
Hvor gammel er du? - Ho 25 anni
Jeg er 25 år
Merk at for å fortelle din alder på italiensk må du bruke verbet avere – å ha og ikke verbet å være, som på engelsk.Her kan du gå gjennom italienske tall for å lære hvordan du kan si alder og dato for bursdagen din.
Spørsmål og svar om bursdagsfeiringer
Når du har kjent noen en stund, det kan være lurt å spørre dem når bursdagen deres er. Du kan si:
- Quando è il tuo compleanno?
Når har du bursdag?
Eller du kan også spørre «quando compi gli anni?», som også betyr «når er det bursdagen din». Quando er når, anni er år, mens verbet compiere betyr å snu, for å nå en viss alder.
En annen vanlig måte å spørre indirekte om noens alder er følgende:
- Di che anno sei?
Hvilket år ble du født? - Sono del settantadue
Jeg ble født i 1972
Italienere tuller ofte med det faktum at det er uhøflig å spørre alderen, spesielt til kvinner, som kan være motvillige til å gi ut denne informasjonen. Når du spør kvinner – spesielt modne kvinner – er det bedre å spørre om bursdagsdatoen, i stedet for året de ble født. Du bør derfor bruke det første eksemplet, i stedet for det andre. På denne måten, hvis noen er ukomfortable med å fortelle deg alderen, kan de ganske enkelt si dagen de ble født, uten året:
- Quando è il tuo compleanno?
Når har du bursdag? ? - Il 15 settembre
Det er 15. september
Når du svarer på noen som spør deg om bursdagsdatoen, setter du bare dagen først og deretter måneden . Siden å fortelle en alder kan være et sensitivt tema, liker italienske folk å være høflige ved å bruke dette svaret når de oppdager hvor gammel noen er:
- Ho 45 anni
Jeg er 45 år gammel - Complimenti, non li dimostra!
Gratulerer, du viser dem ikke!
Dette svaret kan være litt rart for engelsktalende. Du vil i grunn fortelle noen at de ser yngre ut enn deres alder: complimenti betyr gratulasjoner, mens verbet dimostrare betyr «å vise», «å vise». Du kan også si:
- Complimenti, li porta bene!
Gratulerer, du bærer dem godt!
Som er en annen måte å si høflig at noen ser yngre ut.
Hvis du vil spørre vennen din hvis bursdag snart kommer, hvilken gave de vil motta , kan du si:
- Che regalo vuoi?
Hvilken gave vil du ha?
Eller til og med:
- Cosa vuoi per il tuo compleanno?
Hva vil du ha til bursdagen din?
Italienske bursdagstradisjoner og nyttig ordforråd
Italienerne beholder alle de tradisjonelle måtene å feire bursdag på (kake, lys, gaver), men det er noen forskjeller fra andre kulturer som USA. Vanligvis når italienere feirer sin egen bursdag, inviterer de venner og familie og betaler middagen eller drinkene for alle. Her kan du finne noen nyttige vokabular knyttet til bursdager:
- Torta – kake
- Candeline – stearinlys
- Regalo – gave
Selv om prisen på middagen noen ganger deles, med at alle betaler sin egen mat – spesielt for unge generasjoner – er det fortsatt en vanlig tradisjon å betale for sin egen bursdagsmiddag, så vær forberedt på å komme med en gave når vennen din inviterer deg ut. Innpakningen av gaven er også viktig. Pakk inn gaven din vakkert og velg et fargerikt bånd.
Merk at det å ønske deg en bursdag til en venn én eller få dager i forveien blir ansett som frekk av italienske folk. Det er ingen faktisk grunn til dette, det regnes ganske enkelt som noe som gir uflaks, så sørg for å vite nøyaktig datoen for dine italienske venners fødselsdager! Hvis du har glemt bursdagen til vennen din og ønsker å ønske dem en sene gratulerer med dagen på italiensk, kan du si:
- Tanti auguri in ritardo
Gratulerer med sene bursdagen
Det er også vanlig å følge med gave og ønsker med et bursdagskort, der du trenger å skrive ned noen ord til bursdagsgutten eller jenta. En annen italiensk tradisjon er å åpne alle gavene foran alle på festen, så det kan være lurt å kjøpe noe som ikke er for personlig, eller at vennen din ikke skammer seg over å vise offentlig.
Bursdagen gutt / jente forventes også å kjøpe kaken, eller bake den. Det er vanlig å synge den italienske versjonen av Gratulerer med dagen mens «festeggiato» blåser lysene på bursdagen hans. Han eller hun trenger å blåse lysene og ønske, akkurat som i mange andre land. Det antas at du ikke kan fortelle ditt ønske til noen, ellers vil det ikke gå i oppfyllelse!
- Esprimi un desiderio
Gi et ønske
Til slutt elsker italienske folk å feire ikke bare bursdager, men til og med deres «onomastico», som er deres helligdag, ettersom flertallet av mennesker har et kristent navn. Spesielt i Sør-Italia blir denne dagen ansett som en stor begivenhet, like viktig som en bursdag, og under anledningen uttrykker folk også sine ønsker med «tanti auguri».
Konklusjoner
Fødselsdager inkluderer feiringer, mat, venner og moro; nå som du kjenner til alt det essensielle ordforrådet for denne sosiale anledningen, er du klar til å ha en fantastisk bursdagsfest! Tanti auguri!
Lær italiensk i sammenheng med Clozemaster
Clozemaster er designet for å hjelpe deg å lære språket i sammenheng ved å fylle ut hullene i autentiske setninger. Med funksjoner som Grammatikkutfordringer, Cloze-Listening og Cloze-Reading, lar appen deg understreke alle kompetansene som er nødvendige for å bli flytende i italiensk.
Ta italiensk til neste nivå. Klikk her for å begynne å øve på ekte italienske setninger!