HR997 – English Language Unity Act of 2017115th Congress (2017-2018) (Norsk)

115. KONGRESS
1. sesjon

H. R. 997

Å erklære engelsk som det offisielle språket i USA, å etablere en enhetlig engelsk språkregel for naturalisering og å unngå feilkonstruksjoner av Engelskspråklige tekster av lovene i USA, i henhold til kongressens myndighet til å sørge for USAs generelle velferd og å etablere en enhetlig regel for naturalisering i henhold til artikkel I, avsnitt 8, i grunnloven.

I HUSET FOR REPRESENTANTER
9. februar 2017

Mr. King of Iowa (for seg selv, Mr. Collins fra Georgia, Mr. Gohmert, Mr. Barletta, Mr. Duncan fra South Carolina, og Mr. Franks fra Arizona) presenterte følgende lovforslag; som ble henvist til komiteen for utdanning og arbeidsstyrke, og i tillegg til komiteen for rettsvesenet, i en periode som senere skal fastsettes av høyttaleren, i hvert tilfelle for behandling av slike bestemmelser som faller inn under den aktuelle komiteens jurisdiksjon

EN REGNING

Å erklære engelsk som det offisielle språket i USA, å etablere en enhetlig engelskspråklig regel for naturalisering, og å unngå feilkonstruksjoner av engelskspråklige tekster i USAs lover, i henhold til kongressens myndighet til å sørge for den generelle velferden i USA og å etablere en enhetlig regel for naturalisering under artikkel I, avsnitt 8, i grunnloven.

Det være seg vedtatt av senatet og representanthuset for De forente stater i Kongressen samlet,

SEKSJON 1. Kort tittel.

Denne loven kan bli sitert som «English Language Unity Act of 2017».

SEC. 2. Funn.

Kongressen finner og erklærer følgende:

(1) USA består av individer med forskjellige etniske, kulturelle og språklige bakgrunner, og fortsetter å ha nytte av det fra dette rike mangfoldet.

(2) Gjennom USAs historie er det felles trådbindende individer med ulik bakgrunn har vært det engelske språket.

(3) Blant makter reservert til henholdsvis statene er makten til å etablere det engelske språket som det offisielle språket i de respektive statene, og ellers å fremme det engelske språket i de respektive statene, med forbehold om forbudene oppregnet i grunnloven til USA og i lovene om de respektive statene.

SEC . 3. Engelsk som det offisielle språket i USA.

(a) Generelt – Tittel 4, USAs kode, endres ved å legge til følgende nye kapittel på slutten:

«KAPITTEL 6 — OFFISIAL SPRÅK

» § 161. Offisielt språk i USA

» Det offisielle språket i USA er engelsk.

«§ 162. Bevaring og forbedring av det offisielle språkets rolle

«Representanter for den føderale regjeringen skal ha en bekreftende forpliktelse til å bevare og styrke engelskens rolle som det offisielle språket til den føderale regjeringen. En slik forpliktelse skal omfatte oppmuntring til større muligheter for enkeltpersoner til å lære det engelske språket. p>

«§ 163. Regjeringens offisielle funksjoner skal utføres i Engli sh

«(a) Offisielle funksjoner. – De offisielle funksjonene til regjeringen i De forente stater Statene skal foregå på engelsk.

«(b) Omfang. – I den hensikt å I denne seksjonen betyr begrepet USA flere stater og District of Columbia, og begrepet offisiell refererer til enhver funksjon som (i) binder regjeringen, (ii) er påkrevd i henhold til lov, eller (iii) er ellers gjenstand for gransking av enten pressen eller publikum.

«(c) Praktisk effekt .—Denne delen skal gjelde alle lover, offentlige rettssaker, forskrifter, publikasjoner, ordrer, handlinger, programmer og policyer, men gjelder ikke—

«(1) språkundervisning;

«(2) krav under lov om opplæring av personer med funksjonshemninger;

» ( 3) handlinger, dokumenter eller politikker som er nødvendige for nasjonal sikkerhet, internasjonale relasjoner, handel, turisme eller handel;

«(4) handlinger eller dokumenter som beskytter folkehelsen og sikkerheten;

«(5) handlinger eller dokumenter som gjør det lettere for folketellingstjenestene å utarbeide folketellingen;

«(6) handlinger som beskytter rettighetene til ofre for cr imes eller kriminelle tiltalte; eller

«(7) ved å bruke kunstuttrykk eller uttrykk fra andre språk enn engelsk.

«§ 164. Ensartet engelsk språkregel for naturalisering

» (a) Enhetlig språktestingsstandard. – Alle borgere skal kunne lese og forstå generelt den engelskspråklige teksten i uavhengighetserklæringen, grunnloven og lovene i USA laget i samsvar med av grunnloven.

«(b) Seremonier. – Alle naturaliseringsseremonier skal gjennomføres i Engelsk.

Ǥ 165. Regler for konstruksjon

» Ingenting i dette kapitlet skal tolkes—

«(1) for å forby et kongressmedlem eller en hvilken som helst offiser eller agent for Federal Regjeringen, mens de utfører offisiell f unctions, fra å kommunisere uoffisielt gjennom ethvert medium med en annen person på et annet språk enn engelsk (så lenge offisielle funksjoner utføres på engelsk);

«(2) for å begrense bevaring eller bruk av innfødte alaskanske eller indianerspråk (som definert i Native American Languages Act);

«(3) for å nedsette ethvert språk eller for å motvirke enhver person fra å lære eller bruke et språk; eller

«(4) for å være i strid med USAs grunnlov.

«§ 166. Stående

» En person som er skadet av et brudd på dette kapittelet, kan i en sivil handling (inkludert en handling under kapittel 151 i tittel 28) få passende lettelse. ”.

(b) Kontorendring. – Kapitteltabellen i begynnelsen av tittel 4 , United States Code, endres ved å innføye følgende nye element etter punktet knyttet til kapittel 5:

«Kapittel 6. Offisielt språk».

SEC. 4. Generelle regler for konstruksjon for engelskspråklige tekster av lovene i USA.

(a) Generelt. – Kapittel 1 i tittel 1, United States Code, endres ved å legge til følgende nye avsnitt:

Ǥ 9. Generelle konstruksjonsregler for lovene i USA

» (a) Engelskspråklige krav og arbeidsplasspolitikk, enten det er i offentlig eller privat sektor, skal formodentlig være i samsvar med lovene i USA.

«(b) Enhver uklarhet i den engelskspråklige teksten til lovene i USA skal løses, i samsvar med de to siste artiklene i Bill of Rights, ikke for å nekte eller nedsette rettigheter som er beholdt av folket, og for å reservere makter til henholdsvis statene eller til folket. ”.

(b) Kontorendring. —Seksjonstabellen i begynnelsen av kapittel 1 i tittel 1, endres ved å legge inn følgende punkt til punktet som gjelder seksjon 8:

«9. Generelle konstruksjonsregler for lovene i USA. ”.

SEC. 5. Gjennomføringsbestemmelser.

Innenriksministerens sekretær skal innen 180 dager etter ikrafttredelse av denne loven utstedes for offentlig legge merke til og kommentere en foreslått regel for enhetlig testing av engelskspråklige evner til kandidater for naturalisering, basert på prinsippene som—

(1) alle borgere bør kunne lese og forstå generelt den engelskspråklige teksten i uavhengighetserklæringen, grunnloven og lovene i USA som er laget i samsvar med den; og

(2) eventuelle unntak fra denne standarden bør begrenses til ekstraordinære omstendigheter, som f.eks. asyl.

SEC. 6. Ikrafttredelsesdato.

Endringene gjort i avsnitt 3 og 4 får virkning fra datoen 180 dager etter datoen for ikrafttredelsen av denne loven.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *