극적인 아이러니는 작품 속 사건이나 개인에 대한 청중이나 독자의 이해가 캐릭터의 이해를 뛰어 넘는 문학적 장치입니다. 극적인 아이러니는 아이러니의 한 형태입니다. 작품의 구조를 통해 표현되는 것 : 작품의 등장 인물이 존재하는 상황에 대한 청중의 인식은 등장 인물의 그것과 상당히 다르기 때문에 등장 인물의 말과 행동은 다른 의미를 갖는다. 작품의 등장 인물보다 관객을위한 g. 드라마틱 한 아이러니는 대부분 극장과 관련이 있지만 그 예는 문학과 공연 예술에서 찾아 볼 수 있습니다.
극적인 아이러니는 비극의 작품에 많이 있습니다. 예를 들어 소포클레스의 오이디푸스 렉스에서 관객은 오이디푸스의 행위가 자신의 실수를 인식하기 훨씬 전에 비극적 인 실수라는 것을 알고 있습니다. 극적인 아이러니를 능숙하게 사용한 것으로 전통적으로 인용되는 서구 작가로는 윌리엄 셰익스피어 (오델로 연극에서 배신자 이아고에 대한 오델로의 신뢰에서와 같이), 볼테르, 조나단 스위프트, 헨리 필딩, 제인 오스틴, 토마스 하디, 헨리 제임스 등이 있습니다. 많은 사람들 중에서. O. Henry의 단편 소설 “The Gift of the Magi”와 Anton Chekhov의 “Lady with the Dog”와 같은 작품에서도 극적인 아이러니를 찾을 수 있습니다.
극적인 아이러니는 종종 구두 아이러니와 대조됩니다. 전자는 작품의 구조에 내재되어있는 반면, 후자는 일반적으로 문자 그대로 해석 될 때 단어 자체와 다른 의미를 전달하기 위해 청중이나 독자가 이해하는 단어와 문장 수준에서 작동합니다. (풍자는 언어 적 아이러니의 한 형태로 간주 될 수 있습니다.) 극적인 아이러니는 때때로 비극적 아이러니, 상황 적 아이러니 또는 구조적 아이러니와 동일시됩니다. 이러한 모든 용어는 때때로 서로간에 의미의 좁은 차이를 설정하는 계층 구조 내에 존재하는 것으로 이해됩니다.