터키어, 터키어 Türkçe 또는 Türkiye Türkçesi, Altaic 언어 그룹 내에서 터키어 계열의 주요 구성원입니다. 터키어는 터키, 키프로스 및 유럽과 중동의 다른 지역에서 사용됩니다. Gagauz, Azerbaijani (때로는 Azeri라고도 함), Turkmen 및 Khorāsān Turkic을 사용하여 터키어의 남서부 또는 Oğuz를 형성합니다.
현대 터키어는 오스만 터키어의 후손이며 그 전임자입니다. -11 세기 후반 셀주크 투르크족이 아나톨리아에 도입 한 고대 아나톨리아 터키어. 고대 터키어는 점점 더 많은 아랍어 및 페르시아어 단어와 심지어 문법 형식을 흡수하여 아랍어 문자로 작성되었습니다. 1923 년 터키 공화국이 건국 된 후 아랍어 문자는 라틴 알파벳 (1928)으로 대체되었습니다. 언어의 개혁은 터키 공화당 정부에 의해 시작되고 지원되었습니다. 분쟁과 저항에도 불구하고이 운동은 터키어의 외국 요소를 정화하는 데 크게 기여했습니다. 근본적으로 새로운 문학적 언어가 등장했고 오래된 언어는 곧 쓸모 없게되었습니다.
언어 발달의 관점에서 볼 때 터키어의 4 개 기간은 구분 될 수 있습니다. Old (Anatolian and Ottoman) Turkish, 13-16th 세기; 중세 (오스만) 터키, 17 ~ 18 세기; 최신 (오스만) 터키어, 19 세기; 현대 터키어, 20 세기.
터키어 형태는 건전한 조화를 이룹니다. 구개와 음순 모음 조화가 가장 두드러진 특징입니다. 구개 조화는 앞 모음 (e, i, ö, ü)과 뒷 모음 (a, ı, o, u)의 차이를 기반으로합니다. 일반적으로 단어의 모든 모음은 같은 클래스 (뒤 또는 앞)에 속합니다. 예를 들어 sargı bandage, sergi exhibition은 기본 어간의 모음 클래스에 따라 접미사 모음이 다릅니다. 예 : ev-de in the house이지만 oda-da in the room.형태학에서 터키어는 다른 접미사로 기본 어간을 확장하는 경향이 있으며, 그 중 많은 사람들이 문법적 개념을 지정합니다. 따라서 parasızlıklarından because of their poverty는 para money, -sız -less,-lık -ness,-lar = plural, ı (n) = 소유욕, -dan = ablative from, due to.
구문 적으로 터키어는 다른 투르크어와 마찬가지로 영어가 종속 접속사 또는 상대 대명사와 함께 구문을 사용하는 경우에 구두 명사, 분사 및 격동과 함께 구문을 사용하는 경향이 있습니다. geleceğini biliyorum I know that (s) he will come(문자 그대로 come–its- know–I), otelde kalan dostumuz 호텔에 머무는 우리 친구(문자 그대로 호텔에 머무는 친구- our ), gülerek girdi(s) he는 웃음에 들어갔다 (문자 그대로laughing enter-(s) he ).