知っておくべきこと
多くの人が信じているその嫉妬は誰かがあなたの持っているものを奪うことを恐れることを意味し、嫉妬は他の誰かが持っているものを欲することを意味します。 「嫉妬」は、「嫉妬深い夫」のように、「疑わしい」という意味で使用できます。
嫉妬との間に違いはありますかそれはあなたが誰に尋ねるかによります。この問題について、著名な語彙学者であるホーマー・シンプソンが表現したのと同様の見解を持っている人もいます。「私は嫉妬していません!うらやましいです。嫉妬とは、誰かがあなたの持っているものを奪うのではないかと心配するときです…羨望は他の誰かが持っているものを欲しがっています。」ただし、他の人はこの区別をしないか、別の方法でこれら2つの単語を区別しません。嫉妬と嫉妬が重なるいくつかの方法を見てみましょう。
「嫉妬」と「嫉妬」は両方とも「貪欲」を意味する場合があり、「嫉妬」のみが「疑わしい」を意味するために使用される場合があります。
語源
両方の単語はかなり古く、13世紀から英語で定期的に使用されており、どちらの単語も長年にわたってさまざまな意味を持っています。これらの言葉のそれぞれが多くの意味を持っているという事実は、「嫉妬はXを意味し、嫉妬はYを意味する」と言うのはやや非現実的です。しかし、この非実用性の問題は、これらの単語のそれぞれが確かに単一の真の意味を持っていると主張している多くの人々にとってほとんど抑止力ではないことが証明されています。
これらの2つの単語について提供されるコメントの一部を次に示します。 20世紀半ば以降に発行された使用ガイドから抜粋:
これらの2つの単語は、交換可能であるかのように使用されていると言っても過言ではありません…しかし、この言葉はほとんど同義語ではありません。嫉妬とは、他人の利益に対する不満を抱くことを意味します。嫉妬とは、不快な疑いやライバル関係への懸念を意味します。
—セオドアM.バーンスタイン、注意深い作家、1965年嫉妬を使用する3つの異なる方法。最も一般的なのは…意味が「注意を失うことを恐れる」である場合です。別の広い意味は「所有格」または「保護」です… 3番目の使用法は、他の人の所有物、能力、または業績のために、「嫉妬深い」という意味です。
—ウィリアムアンドメアリーモリス、 Harper Dictionary of Contemporary Usage(2nd ed。)、1985嫉妬は、感情的な競争を伴う文脈に適切に制限されています。羨望は、より幸運な人の憤慨した熟考に広く使用されています。
—ブライアンA。ガーナー、ガーナーの現代アメリカの使用法(第3版)、2009年
次の事実を考えると、使用法の混乱した質問が何であるかがわかり始めます。上記の3冊の本はすべて、嫉妬(および嫉妬)と嫉妬という言葉について宣言しています。これらはすべて何らかの形で真実であり、すべてが互いに実質的に異なるものです。確かにいくつかの意味上の違いがあります。それはこれらの言葉の間でなされるかもしれませんが、多くの教育を受けた人々がそれらを交換可能に使用することにも注意する必要があります。
嫉妬は、他の人の属性、所有物、または人生の身長に対する貪欲な感情を指すために最もよく使用されます。多くの人が嫉妬を使って同じことを意味します。 「彼の幸運をうらやましく思う」は、ほとんどの人にとって文の意味を実質的に変えることなく、「彼の幸運を嫉妬している」に変えることができます。したがって、嫉妬はこの嫉妬の感覚に使用できます。
嫉妬とロマンス
嫉妬は、ロマンチックな静脈のいくつかの歓迎されない感情を指すために、しばしば形容詞的に遭遇します。不貞の疑いや、愛が奪われる可能性があります。ここでの重要な違いは、嫉妬はこの嫉妬の使用の代わりにはならないということです。 「彼はいつも嫉妬深い夫だった」は、文の意味を大幅に変えずに「彼はいつも嫉妬深い夫だった」に変えることはできません。
したがって、嫉妬は「貪欲」と「嫉妬は、これらの2つの感覚の最初の意味でのみ快適です。もちろん、次の質問を提起するのはどれですか。嫉妬は嫉妬よりも多くの意味を持っていることを考えると、嫉妬という言葉は、その同義語のより広い意味の幅の嫉妬または嫉妬(またはその両方)を感じますか?