Sognato o sognato

Cè differenza tra sognato e sognato? Potresti essere sorpreso di trovare rapporti contrastanti. Alcune persone dicono che non cè differenza. Altri dicono che le due parole hanno significati diversi. Qual è il vero affare?

Sognato e sognato sono entrambe forme di sogno passate. Dreamed è più comune in Gran Bretagna, mentre dreamed è più comune in altri paesi di lingua inglese, inclusi gli Stati Uniti Dreamed sembra essere più popolare di dreamed quando si parla di dormire, ma quando il sogno ha un senso letterario di speranza, potrebbe essere usato dreamed.

Ecco un suggerimento: vuoi assicurarti che la tua scrittura sia sempre perfetta? Grammarly può salvarti da errori di ortografia, errori grammaticali e di punteggiatura e altri problemi di scrittura su tutti i tuoi siti Web preferiti.

Ulteriori dettagli sul verbo sognare

Iniziamo con la definizione del dizionario di “sognare”. Sognare significa sperimentare visioni di pensieri mentre dormi. Tuttavia, puoi anche sognare mentre sei sveglio, quando prevedi un evento, speri in qualcosa o semplicemente sogni ad occhi aperti. Per illustrare, ecco una citazione da Epigrams di Oscar Wilde:

Oh, sogno draghi con scaglie doro e dargento e fiamme scarlatte che escono dalle loro bocche, aquile con gli occhi di diamanti che possono vedere il mondo intero in una volta, leoni con la criniera gialla e voci come un tuono…

Sognato o sognato: qual è la differenza?

Oltre alle definizioni, puoi anche cercare il passato dei verbi in un dizionario. Merriam- Webster.com elenca due forme per il sogno: sognato e sognato. Quindi, le due parole hanno almeno una cosa in comune: funzionano come il passato del sogno. Come probabilmente hai intuito, quale preferisci dipende da dove vivi. In tutte le varietà di inglese tranne il britannico, dreamed è la forma più comune di una frana. Tuttavia, nel Regno Unito, dreamed è almos t come prevalente. Ecco un paio di esempi di sognato e sognato, entrambi dai siti ESPN. Presta attenzione al significato. Vedi una differenza?

“Il nostro obiettivo è loro ― lo abbiamo sognato da quando eravamo bambini, sdraiati a letto a sognarlo, mettendoci quella medaglia doro al collo sul podio . “- ESPN W

Cristiano Ronaldo ha detto che il Portogallo” sognava “di arrivare alla finale di Euro 2016” sin dallinizio. “- ESPN FC

Non preoccuparti se non puoi Non trovo una differenza. Non cera davvero. Entrambe le frasi usano il sogno nel senso di “sperare” per un obiettivo futuro. Dreamed, se viene scelto, è più spesso usato in questa veste. Gli scrittori che parlano di uno stato di sonno o di una fantasia di veglia hanno maggiori probabilità di scegliere sognato, come troverai in questi esempi letterari:

Non sognava più tempeste, né donne, né grandi eventi, né di grandi pesci, né lotte, né gare di forza, né sua moglie. Sognava solo i posti adesso e i leoni sulla spiaggia. . . . Non ha mai sognato il ragazzo. ― Ernest Hemingway, Il vecchio e il mare

Ho sognato di gettare il violino in un pantano salmastro e increspato dal vento, dove la colla si sarebbe lentamente ammorbidita fino a cadere in pezzi . Ho sognato di averlo posato sul terreno ghiacciato e ci sono calpestato, schiacciando il sottile guscio in frammenti di puzzle. ― Marta Iyer, Il libro delle ore del pellegrino: una migrazione barocca

Oltre alla preferenza per il sognato rispetto al sognato quando riferendosi al sonno o alla fantasia, alcuni scrittori prediligono il sogno quando la durata conta. Ecco lortografia sognata in una frase in cui la durata non è importante: il cane ha sognato le ossa la scorsa notte. Ha importanza se il sogno è durato tre o cinque minuti? No, il punto principale è che il sogno del cane riguardava le ossa. Ora, considera questa frase in cui la durata è importante: il cane ha sognato ossa tutta la notte. Ora, lattenzione è su come quelle ossa riempissero così tanto il sogno del cane che non sognava nientaltro. Altre volte, le persone decidono quale modulo utilizzare in base ad altri fattori. Ad esempio, considera il testo “I dreamed a dream” di Les Misérables. Forse il compositore non ha pensato che “I dreamed a dream” suonasse proprio con la melodia.

Se ieri sera qualcuno ti chiedesse quali fossero i tuoi sogni, come risponderesti? Diresti: “Ho sognato …” O diresti: “Ho sognato. . . “? Se sei britannico, sognare è probabilmente una scelta quasi quanto sognata. Gli anglofoni americani probabilmente opterebbero per sognati, ma sono entrambe opzioni accettabili. Qualè la differenza tra dreamed e dreamed? Conosci la risposta, ma che dire di appreso o appreso?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *