Impara tutti i diversi modi di dire “Grazie” in coreano

“Grazie” è una di queste frasi ciò rende felici sia chi parla sia chi ascolta. Dire “grazie” per esprimere la nostra gratitudine ci fa sentire felici di aver riconosciuto le buone azioni di qualcuno e, allo stesso modo, essere apprezzati per il tuo aiuto rende felice la persona che viene ringraziata. “Grazie” in coreano ha lo stesso scopo e, analogamente allinglese, esiste più di un modo per dire “grazie” in coreano, quindi scopriamolo.

In questo articolo, vedremo esplora tre livelli di formalità quando si dice grazie in Corea. Quindi, ti aiuteremo a imparare alcune frasi utili che puoi usare in risposta a qualcuno che dice “grazie” in coreano.

Due modi formali per dire “grazie” in coreano

Esistono due modi standard per ringraziare in coreano.

  • 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da),
  • 고맙습니다 (go-map -seup-ni-da).

Entrambi significano lo stesso e sono entrambi molto comunemente usati.

Quando usarlo

Usiamo queste espressioni quando esprimiamo la nostra gratitudine a persone con cui non abbiamo familiarità o con persone più anziane e / o di grado superiore in unorganizzazione. Quindi, se vuoi dire “grazie” in coreano a uno sconosciuto , ai tuoi nonni o al CEO del tuo posto di lavoro, puoi dire 감사 합니다 o 고맙습니다.

Sebbene entrambi abbiano lo stesso significato e siano comunemente usati in Corea, le persone spesso dicono che 감사 합니다 è più formale di 고맙습니다, quindi è un po più comune dire 감사 합니다 che 고맙습니다 quando vuoi dire “grazie” in una situazione formale.

Un “grazie” ancora più formale (sebbene usato raramente)

Ora, sebbene sia improbabile che uno studente coreano medio lo dica, in realtà esiste un modo ancora più formale per dire “grazie” in coreano:

  • 대단히 감사 합니다 (de-dan-hi gam-sa-ham-ni-da).

Il significato

대단히 significa molto, grandemente, e “estremamente”, e quando questa parola si combina con grazie 감사 합니다 e diventa 대단히 감사 합니다, significa “grazie mille” o “ti sono davvero grato”. 대단히 è comunemente usato con 감사 합니다, ma raramente è usato con 고맙습니다.

Quando usarlo

Va bene, allora quando si dice 대단히 감사 합니다? In che tipo di situazione le persone direbbero questa versione estremamente formale di grazie in coreano?

Ora, immagina di essere un agente immobiliare e di ospitare una casa aperta. Non si sono presentate molte persone, ma allimprovviso arriva il tuo primo cliente. Per dire “grazie mille per essere venuto” in coreano, potresti dire “와 주셔서 대단히 감사 합니다.” (Wa-ju-syu-seo gam-sa-ham-ni-da). 와 주셔셔 significa “per essere venuto” o “perché sei venuto”, quindi lintera frase significa “grazie mille per essere venuto”.

Modo educato per dire “grazie” in coreano

Sebbene ci siano due modi formali per dire “grazie” in coreano, solo uno di questi può essere coniugato in una forma educata di “grazie”.

Possiamo cambiare 고맙습니다 in …

  • 고마워요 (go-ma-wo-yo).

Quando usarlo

Questo è un modo educato per dire grazie in coreano. Tuttavia, “고마워요” ha usi limitati. È troppo formale da usare con gli amici e non è abbastanza formale ed educato da usarlo con persone che hai appena incontrato, persone più grandi di te o persone che sono di grado più alto rispetto a te in unorganizzazione.

Quindi quando possiamo usare 고마워요? 고마워요 è comunemente usato con colleghi con cui hai familiarità o del tuo stesso livello in un ambiente di lavoro, perché è importante essere educati e mantenere un livello di rispetto sul lavoro. Puoi anche usare 고마워요 con persone che hai incontrato alcune volte e della stessa età, e puoi anche usare 고마워요 con persone più giovani di te perché vuoi essere educato.

Casual “grazie” in coreano

Quando si parla coreano, è importante sapere quando usare il linguaggio formale e quello educato. Tuttavia, è altrettanto importante sapere quando usare il linguaggio casuale. Come la forma educata di ringraziamento in coreano, possiamo coniugare 고맙습니다 per rendere la forma casuale di “grazie” in coreano, ed è…

  • 고마워 (go-ma-wo).

Quando usarlo

고마워 è casuale e informale e significa “grazie”. Questa forma casuale di coreano è spesso chiamata “반말” (ban-mal).

반말 è una forma di linguaggio usata solo con persone a cui sei vicino, come amici o tuoi fratelli, e che usano 반말 può risultare molto scortese se usato con persone con cui non dovresti usarlo. 고마워 viene utilizzato anche con persone più giovani di te, ma solo se hai familiarità con loro o se la persona che è più giovane di te è un bambino. 고마워 non viene mai utilizzato tra due adulti che non hanno familiarità tra loro, anche se cè una grande differenza di età tra le due persone. Questo perché, come già accennato, può sembrare molto scortese ed è importante essere rispettosi quando si parla con le persone in Corea.

Modificare “grazie” in coreano

Abbiamo già imparato a modificare il ringraziamento con molto, ma moltoè molto formale, ed è usato solo per modificare il ringraziamento formale Grazie – e francamente, è improbabile che uno studente coreano medio usi questa parola.

Tuttavia, possiamo anche modificare la forma educata Grazie, la forma casuale Grazie e la forma formale Grazie e Grazie tu con le parole Really (jung-mal) che significa “davvero”. Quindi possiamo dire:

  1. (formale) Grazie mille / grazie – davvero grazie,
  2. (gentile) Grazie mille – davvero grazie,
  3. (Casual) Grazie mille – davvero grazie.

Inoltre, possiamo usare i modificatori “real” (jin-Jja) che significa anche “davvero”:

  1. (Formale) Grazie mille / grazie – davvero grazie,
  2. (Gentile) Grazie mille – davvero grazie,
  3. (Casual) Grazie mille – davvero grazie.

Andtoo (neo-mu), che significa troppo :

  1. (Formale) Grazie mille / Grazie – grazie mille,
  2. (gentile) Grazie mille, grazie mille,
  3. (casuale) Grazie mille, grazie così tanto.

Anche se linglese “too” è spesso usato per esprimere qualcosa di negativo, come in “troppo costoso” o “troppo caldo”, in coreano viene usato questo uso di “troppo” per esprimere che qualcuno si sente molto grato.

Finora abbiamo imparato le due forme di ringraziamento in coreano grazie e grazie, i tre diversi livelli di formalità e come possiamo coniugare il ringraziamento te e i modificatori che possiamo usare conthan k you ’in coreano. Vediamo ora come possiamo rispondere a qualcuno che dice “grazie”.

“Prego” in coreano

Se digiti “benvenuto” in un dizionario, imparerai che la versione coreana di “sei il benvenuto” è …

  • Prego (chun-man-ae-yo).

Il benvenuto è un modo MOLTO formale di rispondere a qualcuno che ringrazia tu e, a meno che non ti trovi in un ambiente incredibilmente formale, è improbabile che tu usi questa frase – anche i coreani usano raramente questa frase.

Un modo più comune, ma pur sempre formale, di rispondere a qualcuno che dice ” grazie è …

  • Byul-mal-sseum-eul-yo.

“Byul-mal-sseum-eul-yo” significa “non menzionarlo” . Questa frase è formale e più comunemente usata di “만 에요.

Infine, la risposta più comunemente usata a” grazie “, che è meno formale, ma cortese, è …

  • No (a-ni-ae-yo).

“No” significa “per niente” e di tutte e tre le frasi, questa è lespressione più comunemente usata quando si risponde a “grazie in coreano”, principalmente perché può essere utilizzata in contesti meno formali.

Quindi le tre risposte per ringraziarti sono:

  1. (Formale) Prego,
  2. {Formale} Non parlarne,
  3. (Gentile) Non lo sono, per niente.

Ottimo, prima di concludere questo articolo sui modi per dire “grazie” in coreano, ecco unespressione bonus. Quando qualcuno offre qualcosa e noi vogliamo dire “no”, in inglese è comune dire “no grazie”. Allora come si dice in coreano?

“No, grazie” in coreano

In coreano, ci sono due modi comuni per dire “no grazie” e uno di questi abbiamo già imparato.

Il primo modo per dire “no grazie” è …

  • No (a-ni-ae-yo).

No, che possiamo usare in risposta a qualcuno che dice “grazie”, può anche essere usato per dire “no, grazie”. No, è la forma educata e possiamo coniugarla a una forma più formale “아니 이다” (a-nim-ni-da).

Il secondo modo di dire “no grazie” in coreano è…

  • Va bene (gwen-chan-ah-yo).

Va bene significa “va bene così”. Questa espressione può anche essere coniugata con okay (gwen-chan-seum-ni-da) per diventare una forma più formale.

Le due forme di “no, grazie” sono comunemente usate e puoi usa le forme formali e meno formali, a seconda di chi stai parlando.

Conclusione!

Quindi, in coreano, ci sono quattro livelli di formalità quando si dice grazie in coreano .

  1. Ringraziamento formale: grazie, grazie
  2. Grazie cortese: grazie
  3. Grazie casuale: grazie

È molto importante che tu sappia quale utilizzare con chi, poiché può salvarti da un potenziale imbarazzo per te stesso e dalloffendere qualcuno involontariamente.

Abbiamo anche imparato un super modo formale di dire “grazie” in coreano – grazie mille.

Poi abbiamo imparato tre modificatori ㅡ che possiamo usare per sottolineare quanto siamo grati. Infine, abbiamo imparato tre modi per dire “sei il benvenuto” e due modi per dire “no, grazie” anche in coreano.

Ricorda, la pratica è tutto quando si impara una lingua, quindi non non dimenticare di esercitarti in coreano quotidianamente con lapp Clozemaster! Grazie per aver letto questo articolo!

Impara il coreano nel contesto con Clozemaster

Clozemaster è stato progettato per aiutarti a imparare la lingua nel contesto riempiendo le lacune nelle frasi autentiche. Con funzionalità come Grammar Challenges, Cloze-Listening e Cloze-Reading, lapp ti consentirà di enfatizzare tutte le competenze necessarie per diventare fluente in coreano.

Porta il tuo coreano al livello successivo.Fai clic qui per iniziare a esercitarti con frasi coreane reali!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *