Bolillo (Italiano)

Il bolillo è una variazione della baguette e quindi spesso ha nomi nella lingua locale che lo riflettono. Nello Yucatán, sono conosciuti come barras. A Guadalajara e Sonora, sono chiamati birote che sono spesso fatti con pasta madre. Nel nord del Messico sono conosciuti sia come bolillos che pan blanco, mentre nel nord-est del Messico sono noti come pan francés. A Sinaloa si chiamano torcido e birote. In America Centrale, soprattutto in El Salvador, è anche conosciuto come pan francés. A Panama, un tipo di pane simile ma più lungo è noto come flauta (flauto) mentre pan francés si riferisce alla baguette francese più sottile e più croccante. In Brasile, un pane simile viene prodotto e conosciuto come pão francês o pão de sal (“pane di sale”). Nelle Filippine, un altro pane simile derivato dalle baguette è noto come pan de sal (anche “pane di sale”).

SlangEdit

Bolillo è un termine gergale usato in alcune parti di Il Messico e gli Stati Uniti si riferiscono agli anglosassoni o, più in generale, a qualsiasi persona dalla pelle chiara. Lutilizzo è simile alla parola gringo o gabacho e può essere o meno un insulto peggiorativo a seconda della regione e del contesto sociale.

Un significato più comune viene utilizzato quando una persona dice lespressione “puro bolillo” (lett. “solo pane francese”), che equivale alla parola gergale inglese zilch.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *