Le filastrocche ci aiutano a imparare le basi del linguaggio durante la nostra prima infanzia, ma ora che tu “ve Hai superato i tuoi pannolini, potresti aver notato che molte filastrocche non hanno senso per le nostre orecchie moderne. Pop va la donnola? Da quando popolano le donnole ?! Questa disconnessione può essere parzialmente spiegata dalla storia: molte filastrocche hanno centinaia di anni e quindi implicano giri di parole obsoleti. Popping the weasel, ad esempio, era in realtà un gergo del XVIII secolo per dare in pegno il tuo cappotto, rendendo lintera filastrocca da donnola una canzone irriverente sulla vendita della tua giacca per permettersi una serata fuori in città. Che non è ancora esattamente una storia tradizionale da raccontare ai bambini.
E la stranezza delle filastrocche tradizionali non finisce qui: alcune rime apparentemente innocenti contengono in realtà riferimenti astuti agli eventi politici del giorno. “Georgie Porgie” (che baciò le ragazze e le fece piangere), per esempio, non parla di un bambino troppo affettuoso, ma piuttosto di George Villiers, un cortigiano dInghilterra, re Giacomo I, che sedusse molte donne e corse via lontano dai loro mariti arrabbiati. E “Mary, Mary, completamente contraria” è in realtà Mary Queen Of Scots – e le sue campane dargento, conchiglie di vongole e “belle cameriere” non erano strumenti di giardinaggio, ma piuttosto strumenti di tortura che usava mentre perseguitava i protestanti durante il suo regno. Ops.
Per le storie che sono una parte fondamentale della maggior parte della nostra infanzia, le filastrocche sono spesso palesemente strane una volta che inizi a pensarci. Ecco 8 dei più strani, con i loro significati bizzarri rivelati. Alcuni sono semplicemente stupidi, altri sono violenti e inappropriati per i bambini; ma potresti pensarci due volte prima di recitarne qualcuna la prossima volta che farai da babysitter.
Se starnutisci di lunedì
Se starnutisci lunedì, starnutisci per pericolo;
Starnutire di martedì, baciare uno sconosciuto;
Starnutire di mercoledì, starnutire per una lettera;
Starnutire di giovedì, qualcosa di meglio .
Starnutire di venerdì, starnutire per il dispiacere;
Starnutire di sabato, gioia domani.
Di cosa si tratta veramente: fortuna.
Starnutire è un atto con un sottofondo superstizioso in molte culture. La credenza fiamminga tradizionale impone che una persona che starnutisce in una conversazione dimostrerà che sta dicendo la verità, mentre nellIndia settentrionale porta sfortuna starnutire prima di intraprendere un nuovo compito. Le filastrocche che mirano a “insegnarci” la superstizione non sono poi così rare, ma questa è così fuori che ci vuole la torta (o il fazzoletto).
Little Jack Jelf
Di cosa si tratta veramente: punizioni corporali a scuola.
Jack Jelf se la cavò abbastanza alla leggera – nei secoli XVII e XVIII, Gli scolari britannici erano spesso soggetti a intense punizioni corporali quando non potevano padroneggiare le loro lezioni. A parte il famoso berretto da somaro (dal nome dellintellettuale scozzese John Duns Scoto, i cui insegnamenti erano visti come unassurdità tale che il suo nome divenne sinonimo di stupidità), i ragazzi delle scuole potevano essere “betulati” (colpiti con ramoscelli di betulla), con un bastone di noce americano, o fatto per stare fuori con cartelli al collo. Lo “scaffale”, in questo caso, era lo scaffale dietro la scrivania dellinsegnante, dove i poveri studenti potevano essere esiliati in modo che tutti li fissassero per il resto della giornata.
Una cornacchia grigia seduta su una quercia
Un corvo di carogne seduto su una quercia, fol de enigma, lol de enigma, ciao ding do, guardando un sarto modellare il suo mantello
Canta heigh-ho, the carrion crow,
Fol de enigma, lol de enigma, ciao ding do!
Moglie, portami il mio vecchio arco piegato, fol de indovinello , lol de riddle, hi ding do, That I can shoot yon carrion crow; Sing heigh-ho, the carrion crow, Fol de enigma, lol de enigma, ciao ding!
Di cosa si tratta veramente: presagi di sfortuna.
I corvi delle carogne sono solo un altro nome per i corvi ordinari e per molto tempo si è creduto che vedere un singolo corvo o una gazza causasse sfortuna. Questa convinzione che i corvi presagiscono sfortuna è anche il fondamento di quellaltra strana filastrocca, “Uno per il dolore / Due per lallegria / Tre per un matrimonio / E quattro per la morte”, che insegna allascoltatore cosa succederà se incontrano quantità diverse di uccelli. Quindi il sarto in questa filastrocca non era assetato di sangue – stava solo cercando di proteggersi dalla potente sfortuna che si pensava portassero con sé i corvi.
Coccinella, coccinella
Coccinella, coccinella, vola via a casa
La tua casa è in fiamme e i tuoi figli se ne sono andati,
Tutti tranne uno di nome Anne
Perché è strisciata sotto la padella.
Di cosa si tratta veramente: Persone bruciate sul rogo (forse).
Questo risale almeno al 1744, e ancora non sappiamo di cosa si tratti esattamente. Alcune teorie sostengono che potrebbe trattarsi di cattolici bruciati sul rogo se fossero sorpresi a dire messa in LInghilterra protestante. Potrebbe anche riguardare solo il fatto che uccidere una coccinella (alias una coccinella) fosse considerato sfortuna. Ma in ogni caso, è “una cosa singolarmente strana da recitare quando un insetto sfortunato cade sul tuo cardigan.
Tell Tale Tit
Tell Tale Tit, You la lingua deve essere tagliata; E tutti i cani della città ne avranno un po .
Di cosa si tratta veramente: cosa succede alle spie.
Questa rima è fondamentalmente una minaccia. Una “rivelazione” “è un pettegolezzo – e come dimostra questa filastrocca, le persone che sono andate dallinsegnante per riferire sui dispetti di altre persone non sono mai state particolarmente apprezzate nel cortile. Questa era una filastrocca cantata dai bambini per terrorizzare gli altri bambini dal pettegolezzo. E credo che sia stato efficace.
Arance e limoni dicono le campane di San Clemente “s
“Arance e limoni”, dicono le campane di St. Clement “s
” Mi devi cinque centesimi “, dicono le campane di San Martino” s
“Quando mi pagherai?” Dicono le campane di Old Bailey
“Quando sarò ricco”, dicono le Bells of Shoreditch
“Quando sarà?”, dicono le Bells of Stepney
“Non lo so”, dì le Grandi campane dellarco
Ecco una candela per illuminarti a letto,
Ecco un elicottero per tagliarti la testa,
Chip chop chip chop – The Last Man “s Dead.
Di cosa si tratta veramente: criminali condannati.
Questa rima con sede a Londra (è lì che si trovano tutte quelle chiese) Molti ritengono che derivi dalla poesia tradizionale recitata ai condannati rinchiusi nella prigione di Old Bailey la notte prima della loro morte. Secondo la leggenda, un ecclesiastico che teneva in una mano una candela e con laltra suonava una campana recitava una versione diversa del poema che terminava con: “E quando la campana di San Sepolcro al mattino suona / Il signore di sopra abbi pietà del tuo anime. “
Eeper, Weeper, Spazzacamino
Eeper Weeper, spazzacamino, aveva una moglie ma non poteva tenerla. Ne aveva unaltra, non mi piaceva lei, la spinse su per il camino.
Peter, Peter, mangiatore di zucche, aveva una moglie e non poteva tenerla; la mise in un guscio di zucca, e lì la tenne molto bene .
Di cosa si tratta veramente: omicidio.
La moglie che “non poteva” essere trattenuta “in questa filastrocca non continuava a scappare o altro, anzi, lo era presumibilmente una prostituta. Gli storici ritengono che Pietro, il mangiatore di zucche, si sia stancato delle attività extracurriculari di sua moglie, poi lha uccisa e ha nascosto il suo corpo in una zucca. Uninterpretazione ancora più oltraggiosa è che si tratta del re inglese del XIII secolo Giovanni, che notoriamente ha bloccato la moglie di un nobile ribelle in un muro per farla morire di fame. In ogni caso, questa è una rima che tutti allepoca avrebbero capito fosse stata strappata dai titoli dei giornali.
Who Killed Cock Robin?
Chi ucciso Cock Robin?
“Io”, disse il passero,
Questo è così strano che nessuno sa bene cosa farne. Alcuni credono che sia stato creato in riferimento a un antico dio pagano dInghilterra, il re dellagrifoglio, che veniva simbolicamente “ucciso” ogni inverno. O potrebbe essere la morte del dio nordico Balder, dio della luce e della purezza, che fu colpito da una freccia di vischio? essere scritto in onore del primo ministro britannico Robert Wa lpole, che era anche conosciuto come Robin? O Robin Hood? Gli storici non ne sono certi, ma limmagine di ogni uccello intorno (più, senza motivo apparente, un toro) che ha un funerale elaborato per un uccello assassinato è una perfetta combinazione delle immagini strane, grottesche e violente che sono comuni nelle filastrocche Dormite bene, piccoli!
Immagini: Anne Harding / Flickr; Wikimedia Commons, Project Gutenberg, Giphy