János 8:32 Akkor megtudod az igazságot, és az igazság szabaddá tesz. “


(32) És meg fogod tudni az igazságot. – János 17 nagy közbenjáró imája, Jézus imádkozik tanítványaiért: “Szenteld meg őket az igazságban: a te szavad igazság” (János 8:17). Tamás János kérdésére a János 14-ben adott válaszában kijelenti: “Én én vagyok az út, az igazság és az élet “(János 8: 6). Ez a gondolat van jelen az Ő szavában való folytatás és az itteni igazság megismerése között. Ezek a zsidók azt vallották, hogy ismerik az igazságot és legyenek annak hivatalos kifejtői. Még meg kellett tanulniuk, hogy az igazság nemcsak rendszer, hanem hatalom is; nemcsak írandó vagy kimondható valami, hanem éreznivaló és élhető is. Ha betartják az Ő szavát, akkor valóban az Ő tanítványai lesznek; az igazság életét élve felfogják az igazságot. “Igazak lesznek,” szeretetben “felnőnek belé mindenben, ami a feje, még Krisztus is” (Efézusoknak 4:15 ).

És a trut h szabaddá tesz téged. – Itt, mint a János 17:17, az igazságról és a szentségről összefüggőként beszélnek. Az igazság fénye eloszlatja azt a sötétséget, amelyben a gonosz erődje rejlik. A bűn a lélek erőinek rabsága, és ez a rabság akaratban van, mert a lélek nem látja féltő gonoszságát. Amikor észreveszi az igazságot, olyan hatalom jut hozzá, amely felkeltette kábulatától, és megerősíti, hogy megtörje azokat a bilincseket, amelyekkel megkötötték. A római uralom alóli szabadság egyike volt a Messiás adventjéhez kötődő nemzeti reményeknek. Valójában van szabadság a zúzósabb ellenségtől, mint a római légiók. (Össze. Márk 5: 9; Lukács 8:30.)

Párhuzamos kommentárok …

Lexikon

Akkor
καὶ (kai)
Konjunkció
Strong görög 2532: És még, nevezetesen is.

ismerni fogja γνώσεσθε (gnōsesthe)
ige – Jövő Indikatív Középső – Többes számú Második Személy
Erős “görög 1097: Az elsődleges ige hosszan tartó alakja;” változatos “változatosság alkalmazások és sok következménye van.

τὴν (tēn)
Cikk – Akuzatív női egyes szám
Erős görög 3588: A, a határozott cikk. Beleértve a női nőt és az ivartalanítót minden fordulatukba; a határozott cikk; a.
igazság,
ἀλήθειαν (alētheian)
Főnév – Accusative Feminine Singular
Erős görög 225: Alethesből; igazság.
és
καὶ (kai)
Konjunkció
Erős görög 2532: És még, nevezetesen is.
a
h (hē)
cikk – Névleges női egyes szám
Erős “görög 3588: A, a határozott cikk. Beleértve a nőnemű ő-t és az ivartalanit minden fordulatába; a határozott cikk; az.
igazság
ἀλήθεια (alētheia)
Főnév – Névértékű Női Szinguláris
Erős görög 225: Alethesből; igazság.
szabaddá tesz. ”
ἐλευθερώσει (eleutherōsei)
Ige – Jövő Indikatív Aktív – Egyszemélyes 3. Személy
Erős görög 1659: Szabadítani, szabadon engedni, felszabadítani. eleutheros-tól; felszabadítani, azaz mentesíteni.

Ugrás az előző

Szabad igazságra igaz.

Ugrás a következőre

Szabad igazság igaz.

Linkek

János 8:32 NIV – John 8:32 NLT
John 8:32 ESV
John 8:32 NASB – John 8:32 KJV
John 8:32 BibleApps.com – John 8:32 Biblia Paralela
János 8:32 Kínai Biblia
János 8:32 Francia Biblia
János 8:32 Clyx Idézetek
NT evangéliumok: János 8:32 Meg fogja tudni az igazságot és (Jhn Jo Jn)

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük