Marc 8:36 À quoi sert un homme de gagner le monde entier, tout en perdant son âme?


Verset 36. – À quoi sert un homme, de gagner le tout monde, et perdre sa propre âme? (ζημιωθῆναι); littéralement, perd sa vie (ψυχή). Le mot ψυχή en grec, signifiant à lorigine simplement «souffle», en tant que signe de vie, est dune portée très complète, englobant non seulement «le souffle de vie», mais aussi «lâme», ou partie immortelle de lhomme, comme distingué de son corps mortel, aussi lesprit ou lentendement, en tant quorgane de la pensée. « Life » semble ici être le meilleur synonyme anglais, comme étant, comme le grec ψυχή, le terme le plus complet.
Commentaires Parallèles …

Lexique

Quoi
Τί (Ti)
Pronom Interrogatif / Indéfini – Nominatif Neutre Singulier
Grec fort 5101: Qui, qui , quoi, pourquoi. Probablement emphatique de tis; un pronom interrogatif, qui, qui ou quoi.
profite-t-il
ὠφελεῖ (ōphelei)
Verbe – Présent Indicatif Actif – 3e Personne du Singulier
Fort  » s Grec 5623: Aider, profiter, faire le bien, être utile (à), profiter. Du même que lophélie; être utile, cest-à-dire bénéficier.
un homme
ἄνθρωπον (anthrōpon)
Noun – Accusatif Masculin Singulier
Strong « s Grec 444: Un homme, de la race humaine. De aner et ops ; à visage dhomme, cest-à-dire un être humain.
gagner
κερδῆσαι (kerdēsai)
Verb – Aorist Infinitive Active
Strong « s Grec 2770: Gagner, acquérir, gagner (sur), éviter perte. De kerdos; gagner.
le
τὸν (ton)
Article – Accusatif Masculin Singulier
Strong « s Grec 3588: Le, larticle défini. Y compris le féminin il, et le neutre à dans toutes leurs inflexions ; larticle défini; le.
entier
ὅλον (holon)
Adjectif – Accusatif Masculin Singulier
Strong « s Grec 3650: Tout, le tout, entier, complet. Un mot principal; « entier » ou « tout », cest-à-dire Complet, en particulier comme nom ou adverbe.
monde,
κόσμον (kosmon)
Noun – Accusatif Masculin Singulier
Strong « s Grec 2889: Probablement de la base de komizo; arrangement ordonné, cest-à-dire décoration; par implication, le monde (moralement).
encore
καὶ (kai)
Conjonction
Strong « s Grec 2532: Et, même, aussi, à savoir.
forfeit
ζημιωθῆναι (zēmiōthēnai)
Verb – Aorist Infinitive Passive
Strong « s Grec 2210: De zemia; blesser, cest-à-dire subir le détriment.
son
αὐτοῦ (autou)
Pronom Personnel / Possessif – Génitif Masculin 3ème Personne Singulier
Grec fort 846: He, she, it, they, them, same. De la particule au; le pronom réflexif self, utilisé par la troisième personne et par les autres personnes.
âme?
ψυχὴν (psychēn)
Nom – Féminin accusateur Singulier
Grec fort 5590: De psucho; souffle , cest-à-dire lesprit, abstraitement ou concrètement.

Aller à la précédente

Avantage Forfait Gain Gains Bonne Vie Profit Âme Souffrir Monde entier

Aller au suivant

Avantage Forfait Gain Gains Bonne vie Profit Âme Suffer Whole World

Liens

Mark 8:36 NIV
Mark 8:36 NLT
Mark 8:36 ESV
Mark 8:36 NASB
Mark 8:36 KJV
Marc 8:36 BibleApps.com
Marc 8:36 Biblia Paralela
Marc 8:36 Bible chinoise
Marc 8:36 Bible française
Marc 8:36 Citations Clyx
Evangiles NT: Marc 8:36 Pour quel profit un homme (Mar Mk Mr)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *