Hua Mulan (Français)

Peinture de Hua Mulan, XVIIIe siècle, conservée au British Museum

La ballade de Mulan a été transcrite pour la première fois dans les Records musicaux de lancien et du nouveau, une compilation de livres et de chansons par le moine Zhijiang de la dynastie des Chen du Sud au 6ème siècle. Le texte le plus ancien du poème provient dune anthologie du XIe ou XIIe siècle connue sous le nom de Music Bureau Collection, dont lauteur, Guo Maoqian, mentionne explicitement les enregistrements musicaux de lancien et du nouveau comme source du poème. En tant que ballade, les lignes nont pas nécessairement le même nombre de syllabes. Le poème se compose de 31 couplets et est principalement composé de phrases à cinq caractères, dont quelques-uns sétendent jusquà sept ou neuf.

Au fil du temps, lhistoire de Hua Mulan a gagné en popularité en tant que conte populaire parmi les Chinois personnes.

NameEdit

Lhéroïne du poème reçoit différents noms de famille dans différentes versions de son histoire. Le nom de Mulan nest pas connu et implique donc que Mulan est son nom de famille. Comme la ballade de Mulan se déroule sous la dynastie des Wei du Nord, lorsque le nord de la Chine était gouverné par lethnie Xianbei, ancêtres des Mongols, il y a une certaine croyance que Mulan nétait pas dorigine chinoise Han mais Xianbei, qui avait exclusivement des noms de famille composés. Mulan pourrait avoir été la version sinifiée du mot Xianbei « umran » qui signifie prospère.

Selon des livres plus récents tels en tant que femme Mulan, son nom de famille est Zhu (朱), tandis que la romance Sui Tang dit que cest Wei (魏). Le nom de famille Hua (花; Huā; « fleur »), introduit par Xu Wei, est devenu le plus populaire ces dernières années en partie en raison de sa signification plus poétique.

En chinois, son prénom (木蘭) signifie littéralement «magnolia».

HistoricityEdit

Le nom de Mulan est inclus dans Cent beautés de Yan Xiyuan, qui est une compilation de diverses femmes du folklore chinois. Il y a encore un débat pour savoir si Mulan est une personne historique ou juste une légende, car son nom napparaît pas dans Exemplary Women, qui est une compilation de biographies de femmes de la dynastie Wei du Nord.

Bien que la ballade de Mulan elle-même ne lindique pas expressément le cadre historique, lhistoire est communément attribuée à la dynastie des Wei du Nord en raison de références géographiques et culturelles dans la ballade. La dynastie des Wei du Nord a été fondée par le clan Tuoba de lethnie Xianbei qui a uni le nord de la Chine au 4ème siècle. Les dirigeants Tuoba Xianbei étaient eux-mêmes des nomades des steppes du nord et sont devenus partiellement sinifiés lorsquils ont régné et se sont installés dans le nord de la Chine. Les Tuoba Xianbei ont pris le nom de la dynastie chinoise « Wei », ont changé leur propre nom de famille de « Tuoba » à « Yuan » et ont déplacé la capitale de Pingcheng, aujourdhui Datong, dans la province du Shanxi dans la périphérie nord de la Chine impériale, à Luoyang, au sud du fleuve Jaune, dans la plaine centrale, le cœur traditionnel de la Chine. Les empereurs des Wei du Nord étaient connus à la fois sous le titre chinois sacré, « Fils du Ciel », et par « Khagan », le titre du chef des royaumes nomades. La Ballade de Mulan désigne le souverain par les deux titres. Le Wei du Nord a également adopté les institutions gouvernantes de la Chine impériale, et le bureau de shangshulang (尚書郎) que le Khagan a offert à Mulan est un poste ministériel au sein du shangshusheng (尚書 省), lorgane le plus élevé du pouvoir exécutif sous lempereur. Cette offrande indique que Mulan a été formée aux arts martiaux et aux arts littéraires car elle était capable de servir en tant que fonctionnaire civil chargé démettre et dinterpréter les ordres gouvernementaux écrits.

Les Xianbei en Chine ont également conservé certaines traditions nomades, et Les femmes Xianbei étaient généralement des cavaliers qualifiés. Un autre poème populaire populaire du nord de Wei appelé «La jeune sœur de Li Bo» fait léloge de Yong Rong, la sœur cadette de Li Bo, pour ses talents déquitation et de tir à larc. La ballade de Mulan a peut-être reflété les rôles et le statut des femmes dans les sociétés nomades.

Le Wei du Nord était engagé dans un conflit militaire prolongé avec le nomade Rouran, qui faisait fréquemment des raids sur la frontière nord de la Chine pour piller et piller . Les empereurs du nord de Wei considéraient les Rouran comme des «barbares» non civilisés et les appelaient Ruanruan ou vers frétillants. Selon le Livre de Wei, lhistoire officielle de la dynastie, lempereur Taiwu du nord de Wei a lancé une expédition militaire en 429 contre les Rouran en avançant sur la Montagne Noire, puis en sétendant vers le nord jusquà la montagne Yanran. Les deux endroits sont cités dans The Ballad La montagne noire correspond à la montagne Shahu (殺 虎山), située au sud-est de Hohhot moderne en Mongolie intérieure. La montagne Yan, abréviation de la montagne Yanran (燕 然 山), est maintenant connue sous le nom de montagnes Khangai de la Mongolie centrale. Le Wei du Nord a cherché à protéger la frontière en établissant une chaîne de commandements de garnison frontalière à travers ce qui est aujourdhui la Mongolie intérieure.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *