Bolillo on muunnelma patonkista, ja siksi sillä on usein paikalliskielisiä nimiä. Yucatánissa ne tunnetaan barrana. Guadalajarassa ja Sonorassa niitä kutsutaan biroteiksi, joita valmistetaan usein hapantaineella. Pohjois-Meksikossa ne tunnetaan sekä bolilloina että pan blancoina, kun taas Koillis-Meksikossa se tunnetaan pan francéina. Sinaloa, niitä kutsutaan torcido ja birote. Keski-Amerikassa, etenkin El Salvadorissa, se tunnetaan myös nimellä pan francés. Panamassa samanlainen, mutta pidempi leipätyyppi tunnetaan nimellä flauta (huilu), kun taas pannupalat viittaavat ohuempaan, kuorisempaan ranskalaiseen patonkeihin. Brasiliassa valmistetaan samanlainen leipä, joka tunnetaan nimellä pão francês tai pão de sal (”suolaleipä”). Filippiineillä toinen vastaava patonkia sisältävä leipä tunnetaan nimellä pan de sal (myös ”suolaleipä”).
SlangEdit
Bolillo on slangitermi, jota käytetään joissakin osissa Meksikossa ja Yhdysvalloissa viitataan Anglosiin tai yleisemmin mihinkään vaalean ihon omaavaan henkilöön. Käyttö on samanlainen kuin sana gringo tai gabacho, ja se voi olla tai ei olla pejoratiivista slurmaa alueesta ja sosiaalisesta kontekstista riippuen.
Yleisempää merkitystä käytetään, kun henkilö sanoo lausekkeen ”puro bolillo” (san. ”vain ranskalainen leipä”), joka vastaa englanninkielistä slangisanaa zilch.