Warum ist ' Colonel ' ausgesprochen ' Ker ' nel? '

Ihr Browser unterstützt HTML5 nicht

Warum wird „Colonel“ als „Ker“ nel ausgesprochen? „

Willkommen zu den Wörtern und ihren Geschichten von VOA Learning English.

Auf diesem Programm haben wir Erforschen Sie den Ursprung und die Geschichte amerikanischer Ausdrücke und bringen Sie ihnen bei, wie man sie verwendet.

Heute konzentrieren wir uns mehr auf die Geschichte als auf die Verwendung. Wir werden eine uralte Frage beantworten, die Sie möglicherweise wach gehalten hat Nacht. Nun, vielleicht auch nicht. Aber es ist immer noch eine interessante Wortgeschichte!

Die Aussprache einiger Wörter kann Menschen, die Englisch lernen, Probleme bereiten. Zum Beispiel Wörter wie „Kreis“, „Herr“, “ sicherlich “und„ überraschen “klingen alle so, als würden sie mit denselben Buchstaben beginnen. Aber sie tun es nicht.

Wenn Sie die Herkunftssprache für ein unbekanntes oder neues Wort – seine Wurzeln – kennen, können Sie das aussprechen Wort den richtigen Weg. Fragen Sie einfach jeden Schüler, der jemals an einer Rechtschreibbiene teilgenommen hat. Eine Frage, die Rechtschreibbienenkandidaten den Richtern während der Veranstaltung stellen können, lautet: „Was ist die Herkunftssprache?“

Nyctinasty

Nyctinasty. Geben Sie mir bitte die Herkunftssprache ?

Es besteht aus griechischen Elementen, die wahrscheinlich zuerst auf Deutsch kombiniert wurden.

Nyctinasty. Nyctinasty.

Richtig.

Die Die Entwicklung oder Entwicklung eines Wortes im Laufe der Zeit kann auch eine Rolle dabei spielen, wie wir es sagen. Tatsächlich sind sowohl Ursprung als auch Entwicklung an der Aussprache des Wortes „Oberst“ beteiligt.

Erstens, was bedeutet “ Oberst ”bedeutet?

Ein Oberst ist ein Militärbeamter. In den Vereinigten Staaten kann dies ein Offizier der Armee, der Luftwaffe oder des Marine Corps sein.

Aber kommen wir zurück zu „Oberst“ … dem Oberst.

Wir wissen, dass viele Sprachen Wörter aus anderen Sprachen ausleihen und sogar stehlen. Die englische Sprache ist wahrscheinlich der größte Dieb von allen! Es hat „Oberst“ aus mindestens zwei Ländern gestohlen – vielleicht sogar drei.

Lassen Sie uns zunächst über Italien sprechen.

Im 15. Jahrhundert waren italienische Streitkräfte dafür bekannt, gut zu sein im Krieg. So verbreiteten sich viele italienische Kriegsbegriffe in ganz Europa, einschließlich des Wortes „Oberst“. Es kommt vom italienischen Wort „Colonnello“. Dies ist die Position, die dem Offizier gegeben wurde, der für eine kleine Truppe oder eine Kolonne von Soldaten verantwortlich ist.

Dann gibt es den Einfluss Frankreichs auf „Oberst“.

Die Franzosen haben dieses Wort auch von den Italienern übernommen. Aber als sie es ihrer Sprache hinzufügten, änderten sie das Wort „colonnelo“ „zu“ coronel. „Sprachexperten sagen, dies liege daran, dass die Franzosen den“ r „-Ton im Wort anstelle der beiden“ l „-Töne haben wollten.

Schließlich dürfen wir Spanien nicht vergessen .

Zur gleichen Zeit sprachen die Spanier auch Oberst als Kernel aus. Es ist möglich, dass sowohl die französische als auch die spanische Aussprache die englische Version des Wortes beeinflusst haben.

Neben dem Herkunftsland spielt in der Wortgeschichte von „Colonel“ noch etwas anderes eine Rolle: geschrieben versus gesprochene Sprache.

Als dieses Wort im 16. Jahrhundert ins Englische kam, gab es von Anfang an zwei Versionen der Rechtschreibung und zwei Aussprachen.

Um das 17. Jahrhundert herum war das Wort begann in Militärverträgen in ganz Europa zu erscheinen. Daher wurden sowohl die geschriebene Form des Wortes (Oberst) als auch die gesprochene Form („Kernel“) verwendet.

Auf Englisch gewann eine Kombination. Colonel wurde Colonel geschrieben, aber ausgesprochen „Kernel“.

Bitte lassen Sie mich von ganzem Herzen für unsere verrückten und manchmal verwirrenden englischen Aussprachen entschuldigen!

Das ist alles für diese Worte und ihre Geschichten. Kommen Sie nächste Woche wieder zu uns, wenn wir über weitere Wörter und Ausdrücke im amerikanischen Englisch sprechen.

Ich bin Anna Matteo.

Anna Matteo hat diese Geschichte für VOA Learning English geschrieben. George Grow war der Herausgeber.

Wörter in dieser Geschichte

uralt – adj. sehr alt: schon sehr lange existiert

aussprechen – v., um mit Ihrer Stimme den Klang (eines Wortes oder eines Buchstabens) zu erzeugen: Aussprache – n. die Art und Weise, wie ein Wort oder ein Name ausgesprochen wird

Kandidat – n. eine Person, die an einem Wettbewerb teilnimmt

verwirrend – adj. schwer zu verstehen

Spalte – n. eine lange Reihe von Menschen oder Dingen – oft + von: einer Kolonne von Truppen / Autos

versus – prep. wird verwendet, um zwei verschiedene Dinge, Entscheidungen usw. anzuzeigen, die verglichen oder als

tief in meinem Herzen betrachtet werden – informeller Ausdruck mit aufrichtigen, tiefen Gefühlen

verrückt – adj. sehr seltsam oder ungewöhnlich

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.