Sådan siger man “nej” på 52 forskellige sprog: En “nej” -fuss guide

Nej, nej, nu-uh, negativ, naw.

På engelsk har vi mange forskellige måder at sige ordet “nej.”

I livet kommer vi til at høre og bruge ordet på to bogstaver meget .

Og det meste af tiden kastes det rundt uden nogensinde at tænke meget over det.

Alligevel betyder sådan en lille ting faktisk meget, når man er i et andet land. Det kan endda nogle gange få dig i en pickle.

Tag f.eks. Mr. Bean. I 2007-filmen “Mr. Beans Holiday, ”titelfiguren, Mr. Bean, vinder en ferie i Frankrig. Yay!

Han kommer ind i alle mulige uønskede scenarier, fordi han kun er i stand til at mønstre ordet “oui” (ja) for størstedelen af sin tid i Paris. Han går vild, han accepterer uønskede invitationer og kæmper – sjovt selvfølgelig.

Hans problemer forsvinder først, når han endelig opfanger “ikke” (nej) og hvad han troede var “tak” på fransk (det var det ikke). / p>

Vær ikke som Mr. Bean.

Uanset om du har brug for et par ekstra ord til dine rejser, eller bare kan lide at fortælle folk “nej” på så mange måder som muligt (hvilket kan Vær sjov!), dette lille ord indeholder meget nyttigt.

Download: Dette blogindlæg er tilgængeligt som en praktisk og bærbar PDF, som du kan tage med overalt. Klik her for at få en kopi. (Download)

Hvorfor lærer vi at sige “Nej” på forskellige sprog?

Når vi rejser, har vi tendens til at samle et par nøgleudtryk som “hej”, “tak” og tak.” Dette er fantastisk til at være høflig, men der er flere nyttige rejsesætninger, du kan føje til din værktøjskasse, før du tager til et nyt land.

Det er alt for almindeligt at gennemgå nogle kulturelle uheld på grund af ikke at forstå en simpel ord eller en tilsyneladende normal gestus. Brug for lidt mere overbevisende over et så lille ord? Her er nogle kloge grunde til, at du bør lære at sige “nej” på et andet sprog.

  • Undgå kulturchok: Nogle gange siger vores krop nej før vores mund gør. For nordamerikanere og forskellige lande betyder en hovedrystning fra side til side nej. Nogle gange vil et stønn af et “mm-mm” også være vores måde at sige nej på. Imidlertid vil ikke alle lande forstå disse kulturelle versioner af “nej.”
  • Udtryk dig klart: Nordamerikanere kan være for rart, når de afviser noget, som kan ses som en invitation til at fortsætte med at få opmærksomhed, f.eks. når du sælger noget på gaden. For at være fri til at komme videre er det bedst at være klar og give folk et fast nej på deres modersmål. Det kan føles eller lyde lidt uhøfligt, men nogle gange er det nødvendigt!
  • Tal på det lokale sprog: “Nej” er let at slippe af med på romantiske sprog, som ordet ” nej ”lyder ens (eller endda identisk) på mange af disse sprog. Måske spænder intonationen, men en fransk eller endda en portugisisk version af” nej ”lyder som vores. Heck, det spanske og italienske nej er det samme! Mange andre lande har dog et meget andet ord og forstår muligvis ikke dine forsøg på at negere deres tilbud, hvis du taler engelsk til dem.

Hvis du er interesseret i at lære et nyt sprog (eller to eller tre!), skal du tjekke FluentU. Det er den bedste måde at gøre dig klar til at tale et nyt sprog i den virkelige verden, fordi det lærer dig nye sprog gennem nedsænkning.

FluentU tager videoer i den virkelige verden – som musikvideoer, filmtrailere, nyheder og inspirerende samtaler – og gør dem til personaliserede sprogundervisningstimer.

Hver video leveres med et komplet transkript og interaktive undertekster, hvilket betyder, at dette virkelige videoindhold er tilgængeligt selv for begyndende elever.

Gode nyheder til polyglots: Med en FluentU-konto kan du studere alle de sprog, FluentU tilbyder. Det betyder, at du kan samle nye ord på fransk, spansk, tysk, koreansk, japansk, kinesisk, engelsk, italiensk og russisk. Tjek den gratis prøveperiode, og start med at lære i dag!

Kulturelle aspekter ved at sige “Nej” Rundt om i verden

Hvis du tror, at et simpelt hovedtryk vil fungere over hele kloden, skal du tænke igen.

Som nævnt ovenfor betyder den måde, hvorpå vi ryster hovedet fra venstre mod højre, ikke “nej” for alle rundt om i verden. Faktisk kan undertiden en side-til-side-hovedbevægelse være “ja!”

De seks nedenstående lande har interessante (og undertiden forvirrende) måder at sige “nej.” Dette er kun et lille udsnit af de forskellige ikke-verbale og kulturelt definerede måder at sige “nej.” Dette er grunden til, at du vil sørge for at undersøge kulturelle etiketter, inden du rejser til et andet land.

Held og lykke!

Grækenland

At gestusere ”nej,” hæver grækerne øjenbrynene og hele hovedet opad. For at tilføje fornærmelse mod skade er ordet “ja” på græsk “naí”, som ringer af det engelske “nej.”

Så hvis du er på vej til Grækenland på ferie, skal du sørge for at lære (og sandsynligvis øve dig) de græske måder at sige nej på.

Syditalien

Ordet “nej” på italiensk er “nej.” Lyder det ligesom?

Men der er en fangst. Den sydlige del af landet gestikulerer med et hurtigt opadgående nik, der minder meget om grækerne. Dette stammer sandsynligvis fra koloniseringen og den store græske indflydelse i dette område.

Tyrkiet

For at gestikulere kaster tyrkerne hovedet tilbage og klemmer. Så sørg for at få hovedbevægelserne på lige før du går til Tyrkiet!

Du kan også være interesseret i at lære, at tyrkerne ikke ofte bruger det direkte “nej” i de fleste tilfælde, men vil sige ” yok ”for at betyde” der er ikke / der er ikke. ”

Kina

Desværre findes der ikke noget nøjagtigt svarende til ordet” nej ”på mandarin-kinesisk, hvorfor det er vigtigt at du studerer lidt! På mandarin-kinesisk efterfølges enhver type “nej” af en lille sætning om, hvad du negerer, benægter eller nægter.

Mandarin-sætningen til “Nej, jeg kan ikke” (不可以, udtalt bù kě yǐ) vil sandsynligvis være mest nyttigt for rejsende, men det er aldrig en dårlig idé at studere forskellige måder at sige “nej” på kinesisk.

Bulgarien

Bulgarer har en skarp opadgående rykk af hovedet for at sige “nej” med et nik. Nogle gange ledsages det af en stille “tut” af læberne.

Japan

Meget som kineserne har japanerne mange måder at sige “nej” til en person. Og da det japanske sprog uden tvivl er baseret på høflighed, vil du ikke sige den forkerte ting.

い い え er den mest forståede måde at sige “nej” på, men det vil komme ud som meget stumt. og endda uhøfligt. Hvis du vil bruge meget tid i Japan, er det bedst at lære et par forskellige måder at høfligt sige “nej” på japansk.

Hvorfor ikke lære dette meget lille, men meget vigtigt ord og gøre livet lettere for dig selv? Her er en liste over ordet “nej” på 52 forskellige sprog for at hjælpe dig på din rejse.

Afrikaans – Nee (nee-yuh)

Arabisk – لا (la)

Armensk – ոչ (votsh)

Baskisk – Ez

Bengali – না (Na)

Bosnisk – Ne

Bulgarsk – не (ney)

Burmesisk – မဟုတ်ဘူး (mahotebhuu)

Kantonesisk – 唔 啱 (mhāam)

Bemærk: Kantonesisk har, ligesom kinesisk mandarin, ikke et ord for “nej.” Du kan studere et par forskellige kantonesiske sætninger eller prøve ordet ovenfor, der oversættes til “forkert.”

Catalansk – Nej

Kroatisk – Ne

Tjekkisk – Ne

Dansk – Nej

Hollandsk – Nee

Fransk – Ikke

Bemærk: Den franske elsker engelsktalende med gode udtaleegenskaber. Vover du at lære franske lyde for at få denne rigtige?

Gælisk (irsk) – Der er ikke noget ord for “nej” på det irske sprog. Du bliver nødt til at kommunikere ordet i verbform, men heldigvis vil dette land med engelsktalende forstå dit engelske “nej” eller side-til-side hovednikker.

Georgisk – არა (Ara)

Tysk – Nein

Græsk – όχι (o-chi)

Hawaiisk – aʻole

Hebraisk – לא (lo)

Hindi – नहीं (Nahin)

Hmong – Tsis

Ungarsk – Nem

Islandsk – Nei

Indonesisk – Tidak

Italiensk – Nej

Japansk – い い え (i-ie)

Koreansk – 아니요 (a-ni-yo)

Bemærk: Høflighed er vigtig i Korea. På grund af dette vil du måske lære de forskellige måder at sige” nej “til forskellige mennesker (baseret på deres alder i forhold til din) og i forskellige situationer.

Lettisk – Ne

Malay – Tidak

Maltesisk – Le

Mandarin kinesisk (forenklet) – 没有 (Méiyǒu)

Nahuatl (Aztec) – Ahmo

Navajo – Dooda

Nepali – होईन (Hoina)

Norsk – Nei

Persisk – نه (na)

Polsk – Nie

Portugisisk – Não

Quechua – Mana (mah-na)

Russisk – нет (nyet)

Spansk – Nej

Swahili – Hapana

Svensk – Nej

Tagalog – Hindi

Thai – Mai-chai

Tyrkisk – Hayžr

Ukranian – ні (ni)

Vietnamesisk – không

Welsh – Nage

Zulu – Cha

Uanset hvor du er i verden, lærer du at sige ” nej ”er, ja, ikke noget problem!

Og selvom du ikke har planlagt ture, er det ikke forbløffende at se, hvor mange forskellige måder der er at sige dette ene lille ord?

Glad læring!

Download: Dette blogindlæg er tilgængeligt som en praktisk og bærbar PDF, som du kan tage med overalt. Klik her for at få en kopi. (Download)

Hvis du kunne lide dette indlæg, siger noget mig, at du vil elske FluentU, den bedste måde at lære sprog med videoer fra den virkelige verden.

Tilmeld dig gratis!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *