Lær alle de forskellige måder at sige “Tak” på koreansk

Tak er en af disse sætninger det gør både højttaleren og lytteren glad. At sige tak for at udtrykke vores taknemmelighed får os til at føle os glade for, at vi har anerkendt andres gode gerninger, og ligesom det at blive værdsat for din hjælp gør den person, der takkes glad. Tak på koreansk tjener det samme formål, og i lighed med engelsk er der mere end en måde at sige tak på koreansk, så lad os finde ud af det.

I denne artikel vil vi udforsk tre formalitetsniveauer, når du siger tak i Korea. Derefter hjælper vi dig med at lære et par nyttige sætninger, som du kan bruge som svar på nogen, der siger “tak” på koreansk.

To formelle måder at sige “tak” på koreansk

Der er to standardmåder at sige tak på koreansk.

  • 감사 합니다 (gam-sa-ham-ni-da),
  • 고맙습니다 (go-map -seup-ni-da).

Begge betyder det samme, og de er begge meget almindeligt anvendte.

Hvornår skal man bruge det

Vi bruger disse udtryk, når vi udtrykker vores taknemmelighed over for mennesker, vi ikke er fortrolige med, eller med mennesker, der er ældre og / eller har en høj rang i en organisation. Så hvis du vil sige “tak” på koreansk til en fremmed , til dine bedsteforældre eller til administrerende direktør på din arbejdsplads, kan du sige 감사 합니다 eller 고맙습니다.

Selvom begge betyder det samme og ofte bruges i Korea, siger folk ofte, at 감사 합니다 er mere formel end 고맙습니다, så det er lidt mere almindeligt at sige 감사 합니다 end 고맙습니다 når du vil sige “tak” i en formel situation.

En endnu mere formel “tak” (dog sjældent brugt)

Selvom en gennemsnitlig koreansk elev sandsynligvis ikke vil sige dette, er der faktisk en endnu mere formel måde at sige “tak” på koreansk:

  • 대단히 감사 합니다 (de-dan-hi gam-sa-ham-ni-da).

Betydningen

대단히 betyder meget, meget, og ekstremt, og når dette ord kombineres med tak 감사 합니다 og bliver 대단히 감사 합니다, betyder det meget tak eller Jeg er virkelig taknemmelig for dig. 대단히 bruges ofte med 감사 합니다, men det bruges sjældent med 고맙습니다.

Hvornår skal man bruge det

Okay, så hvornår siger folk 대단히 감사 합니다? I hvilken slags situation ville folk sige denne ekstremt formelle version af tak på koreansk?

Forestil dig nu, at du er ejendomsmægler, og at du er vært for et åbent hus. Ikke mange mennesker har dukket op, men pludselig kommer din første kunde ind. For at sige mange tak for at komme på koreansk, kan du sige 와 주셔서 대단히 감사 합니다. (Wa-ju-syu-seo gam-sa-ham-ni-da). 와 주셔셔 betyder for at komme, eller fordi du kom, så hele sætningen betyder mange tak for at komme.

Høflig måde at sige tak på koreansk

Selvom der er to formelle måder at sige “tak” på koreansk, kan kun en af dem konjugeres til en høflig form for “tak”.

Vi kan ændre 고맙습니다 til …

  • 고마워요 (go-ma-wo-yo).

Hvornår skal man bruge det

Dette er en høflig måde at sige tak på på koreansk. Imidlertid har 고마워요 begrænsede anvendelser. Det er for formelt til at blive brugt sammen med venner, og det er ikke formelt og høfligt nok til at bruge det med mennesker, som du lige har mødt, mennesker, der er ældre end dig, eller personer, der er senior i rang, end du i en organisation.

Så hvornår kan vi bruge 고마워요? 고마워요 bruges ofte med kolleger, som du er fortrolig med, eller som er på samme niveau som dig i et arbejdsmiljø, fordi det er vigtigt at være høflig og opretholde et niveau af respekt på arbejdspladsen. Du kan også bruge 고마워요 med mennesker, som du har mødt et par gange og er i samme alder, og du kan også bruge 고마워요 til folk, der er yngre end dig, fordi du vil være høflig.

Afslappet tak på koreansk

Når man taler koreansk, er det vigtigt at vide, hvornår man skal bruge det formelle sprog og det høflige sprog. Det er dog lige så vigtigt at vide, hvornår man skal bruge det uformelle sprog. Ligesom den høflige form for tak på koreansk kan vi konjugere 고맙습니다 for at gøre den afslappede form for tak på koreansk, og det er…

  • 고마워 (go-ma-wo).

Hvornår skal man bruge det

고마워 er afslappet og uformelt, og det betyder tak. Denne afslappede form for koreansk kaldes ofte 반말 (ban-mal).

반말 er en form for sprog, der kun bruges med folk, du er tæt på, såsom venner eller dine søskende, og bruger 반말 kan komme på tværs af meget uhøfligt, når det bruges med mennesker, du ikke skal bruge det sammen med. 고마워 bruges også til mennesker, der er yngre end dig, men kun hvis du er fortrolig med dem eller den person, der er yngre end dig, er barn. 고마워 bruges aldrig mellem to voksne, der ikke er fortrolige med hinanden, selvom der er et stort aldersgab mellem de to mennesker. Dette skyldes, som det allerede er nævnt, det kan komme meget uhøfligt ud, og det er vigtigt at være respektfuld, når man taler til folk i Korea.

Ændring af tak på koreansk

Vi har allerede lært at ændre tak med meget, men meget er meget formelt, og det bruges kun til at ændre den formelle tak Tak – og ærligt talt er det sandsynligt, at en gennemsnitlig koreansk lærer ikke bruger dette ord.

Vi kan dog også ændre den høflige form Tak, den afslappede form Tak og den formelle tak og tak dig med ordene Virkelig (jung-mal), der betyder virkelig. Så vi kan sige:

  1. (Formel) Mange tak / tak – virkelig tak,
  2. (høflig) Tusind tak – virkelig tak,
  3. (Afslappet) Mange tak – virkelig tak.

Derudover kan vi bruge modifiersreal (jin-Jja), hvilket også betyderreally:

  1. (Formel) Mange tak / tak – virkelig tak,
  2. (Høflig) Tusind tak – virkelig tak,
  3. (Afslappet) Mange tak – virkelig tak.

Andtoo (neo-mu), hvilket betydertoo:

  1. (Formel) Mange tak / tak – mange tak,
  2. (høflig) Mange tak-mange tak,
  3. (afslappet) Mange tak-mange tak så meget.

Selvom det engelske too ofte bruges til at udtrykke noget negativt, som int for dyrt ellert for varmt, bruges denne brug aftoo på koreansk at udtrykke, at nogen føler sig meget taknemmelige.

Nu indtil videre har vi lært de to former for tak på koreansk tak og tak, de tre forskellige niveauer af formalitet, og hvordan vi kan konjugere tak dig og de modifikatorer, vi kan bruge sammen med k you på koreansk. Lad os nu se på, hvordan vi kan reagere på nogen, der siger “tak”.

“Du er velkommen” på koreansk

Hvis du skriver, “er du velkommen” i en ordbog, vil du lære, at den koreanske version af du er velkommen er …

  • Du er velkommen (chun-man-ae-yo).

Du er velkommen er en MEGET formel måde at reagere på nogen, der siger tak dig, og medmindre du er i en utrolig formel indstilling, er det usandsynligt, at du bruger denne sætning – selv koreanere bruger sjældent denne sætning.

En mere almindelig, men alligevel formel måde at reagere på nogen, der siger tak er …

  • Byul-mal-sseum-eul-yo.

Byul-mal-sseum-eul-yo betyder ikke nævne det . Denne sætning er formel og mere almindeligt brugt end 만 에요.

Endelig er det mest almindelige svar på tak , som er mindre form, men et høfligt svar, …

  • Nej (a-ni-ae-yo).

Nej betyder slet ikke og af alle de tre sætninger er dette er det mest anvendte udtryk, når du svarer på tak på koreansk, hovedsageligt fordi det kan bruges i mindre formelle indstillinger.

Så de tre svar til tak er:

  1. (Formel) Du er velkommen,
  2. {Formal} Nævn det ikke,
  3. (høflig) Det er jeg ikke – slet ikke.

Fantastisk, før vi afslutter denne artikel om måder at sige tak på koreansk, her er et bonusudtryk. Når nogen tilbyder noget, og vi vil sige “nej”, på engelsk er det almindeligt at sige “nej tak”. Så hvordan siger vi dette på koreansk?

Nej tak på koreansk

På koreansk er der to almindelige måder at sige nej tak og en af dem vi har allerede lært.

Den første måde at sige nej tak er …

  • Nej (a-ni-ae-yo).

Nej, som vi kan bruge som svar på nogen, der siger “tak”, kan også bruges til at sige nej, tak. Nej, det er den høflige form, og vi kan konjugere den til en mere formel form 아니 이다 (a-nim-ni-da).

Den anden måde at sige nej tak på koreansk er…

  • Det er okay (gwen-chan-ah-yo).

Det er okay betyder det er okay. Dette udtryk kan også konjugeres til okay (gwen-chan-seum-ni-da) for at blive en mere formel form.

De to former for nej, tak bruges ofte, og du kan brug de formelle og mindre formelle formularer, afhængigt af hvem du taler til.

Pak ind!

Så på koreansk er der fire niveauer af formalitet, når man siger tak på koreansk .

  1. Formel tak: Tak, tak
  2. Høflig tak: tak
  3. Afslappet tak: tak

Det er meget vigtigt, at du ved, hvilken du skal bruge med hvem, da det kan redde dig fra en potentiel forlegenhed for dig selv og fra at krænke nogen utilsigtet.

Vi lærte også en super formel måde at sige “tak” på koreansk – mange tak.

Så lærte vi tre ㅡ modifikatorer, som vi kan bruge til at understrege, hvor taknemmelige vi er. Og til sidst lærte vi tre måder at sige “du er velkommen” og to måder at sige “nej tak” også på koreansk.

Husk, praksis er alt, når du lærer et sprog – så don glem ikke at øve koreansk hver dag med Clozemaster-appen! Tak, fordi du læste denne artikel!

Lær koreansk i sammenhæng med Clozemaster

Clozemaster er designet til at hjælpe dig med at lære sproget i sammenhæng ved at udfylde hullerne i autentiske sætninger. Med funktioner som Grammatikudfordringer, Cloze-Listening og Cloze-Reading, giver appen dig mulighed for at understrege alle de kompetencer, der er nødvendige for at blive flydende i koreansk.

Tag din koreansk til det næste niveau.Klik her for at begynde at øve med ægte koreanske sætninger!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *