Jaloux vs. misundelig

Hvad man skal vide

Mens mange mennesker tror at jaloux betyder frygt for, at nogen vil tage det, du har, og misundelig betyder at ønske, hvad en anden har, historisk brug viser, at begge betyder “lystige” og er udskiftelige, når de beskriver, at man ønsker en andens ejendele. Men når man refererer til romantiske følelser, er det kun “jaloux” kan bruges til at betyde “besiddende mistænkelig”, som i “en jaloux mand.”

Er der forskel på jaloux og misundelig? Det afhænger af, hvem du spørger. Nogle mennesker har en opfattelse i denne sag, der ligner den, der er udtrykt af den bemærkede leksikografiske forsker, Homer Simpson: “Jeg er ikke jaloux! Jeg er misundelig. Jalousi er, når du er bekymret for, at nogen tager det, du har … misundelse er at ønske, hvad en anden har. ” Andre skelner imidlertid ikke eller skelner mellem disse to ord på en anden måde. Lad os se på nogle af de måder, hvorpå jaloux og misundelig overlapper hinanden.

Skønt “jaloux” og “misundelig” kan begge betyde “begærlig”, “kun” jaloux “kan bruges til at betyde” besiddende mistænksom. “

Ordets oprindelse

Begge ord er ret gamle, efter at have været i regelmæssig brug på engelsk siden det 13. århundrede, og begge ord har påløbet en række nuancer af betydning gennem årene. Det faktum, at hvert af disse ord har adskillige betydninger, gør det noget upraktisk at sige “jaloux betyder X, og misundelig betyder Y.” Men dette spørgsmål om upraktiskitet har vist sig at være lidt afskrækkende for mange mennesker, der har insisteret på, at hvert af disse ord virkelig har en enkelt ægte sans.

Her er nogle af de kommentarer, der tilbydes på disse to ord, taget fra brugsvejledninger offentliggjort siden midten af det 20. århundrede:

Man kan næsten sige, at disse to ord bruges som om de var udskiftelige … Ordene er dog næppe synonyme. Misundelse betyder utilfreds længsel efter andres fordele. Jalousi betyder ubehagelig mistanke eller frygt for rivalitet.
– Theodore M. Bernstein, The Careful Writer, 1965

Der er tre forskellige måder, hvorpå jaloux kan bruges. Den mest almindelige er … hvor betydningen er “bange for at miste opmærksomhed.” En anden bred forstand er “besiddende” eller “beskyttende” … tredje anvendelse er i betydningen “misundelig” som for en anden person på grund af hans eller hendes ejendele, evner eller præstationer.
– William og Mary Morris, Harper Dictionary of Contemporary Usage (2. udgave), 1985

Jalousi er korrekt begrænset til sammenhænge, der involverer følelsesmæssig rivalisering; misundelse bruges mere bredt af vrede overvejelse af en mere heldig person.
—Bryan A. Garner, Garners Modern American Usage (3. udg.), 2009

Man begynder at se, hvad et rod i spørgsmål om brug kan være, når man overvejer det faktum, at alle tre af de ovennævnte bøger udtaler ordene jalousi (og jaloux) og misundelse, som alle er på en eller anden måde sande, og som alle også adskiller sig væsentligt fra hinanden. Der er faktisk nogle semantiske forskelle der kan være mellem disse ord, men det skal også bemærkes, at mange uddannede mennesker bruger dem om hverandre .

Misundelse bruges oftest til at henvise til en begærlig følelse af en anden persons egenskaber, ejendele eller statur i livet. Mange bruger jaloux til at betyde det samme. “Jeg er misundelig på hans held” kunne ændres til “Jeg er jaloux på hans lykke” uden væsentligt at ændre betydningen af sætningen for de fleste mennesker. Så jaloux kan bruges til denne følelse af misundelig.

Jalousi og romantik

Jaloux optræder ofte adjektivt for at henvise til nogle uvelkomne følelser i en romantisk vene, typisk hvor man har mistanke om utroskab eller muligheden for at ens kærlighed vil blive stjålet væk. En vigtig skelnen her er, at misundelig ikke vil tjene som erstatning for denne brug af jaloux. “Han var altid en jaloux mand” kan ikke ændres til “Han var altid en misundelig mand” uden væsentligt at ændre betydningen af sætningen.

Selvom jaloux kan bruges til at betyde både “begærlig” og ” besiddende mistænkelig ”, misundelig er kun behageligt i den første af disse to sanser. Hvilket naturligvis rejser følgende spørgsmål: I betragtning af at jaloux har flere betydninger end misundelig, føles ordet misundelig misundelig eller jaloux (eller begge) på dets synonyms større semantiske bredde?

Del

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *