Vi bruger sætningen “bære dit hjerte på ærmet” på en afslappet måde for at sige, at vi viser vores intime følelser i en ærlig og åben måde. Men hvorfor har vi vores følelser på? Og hvorfor en ærme? Inden vi kommer ind i kernen af denne sag, bør vi henvende os til den første registrerede brug af udtrykket, som er i William Shakespeares Othello.
Det er sandsynligt, at sætningen “bære dit hjerte på din ærme” kommer fra middelalderlige jouster, hvor en “ærme” henviste til et rustning, der dækkede og beskyttede armen. bær ofte en dametegn rundt om rustningen.
I Bards tragedie er det ingen ringere end den uærlige og skurke Iago, der taler ordene til sin konfødererede Rodrigo:
For når min udadvendte handling viser / Den oprindelige handling og mit hjertes figur / Som supplement til ekstern, er det ikke længe efter / Men jeg vil bære mit hjerte på ærmet / For daws at hakke på: Jeg er ikke hvad jeg er.
Iagos billedsprog formidler effektivt hans tro på, at når hvad han føler i sit hjerte er åbenlyst åbenbaret, han bliver vulgær sårbar at angribe. Men hvorfor valgte Shakespeare billedet af et hjerte på en ærme af alle ting? Hvordan opstod en sådan sætning? Det opstod muligvis i middelalderlige jouster.
I middelalderen henviste ærmet ikke kun til en del af et beklædningsgenstand, der dækkede armen, men til et rustning til at dække og beskytte armen. Når de deltager i en joust, vil riddere ofte dedikere deres præstationer til en dame i retten og bære noget af hendes, såsom et tørklæde eller bånd, omkring deres rustning, hvilket angav til turneringens tilskuere hvilken dame ridderen favoriserede Denne ridderlige og kærlige gest kan være kilden til ordsprog “bære dit hjerte på ærmet.”