Hvor mange ord har du brug for for at tale et sprog?


Image copyright Getty Images

At lære et nyt sprog kan være vanskelig, men hvor mange ord har du brug for at vide, før du rent faktisk kan klare dig på en fremmed tunge?

Det var spørgsmålet, der blev stillet til BBC Radio 4s mere eller mindre program af en frustreret lytter. På trods af at de lærte tysk i tre år og praktiserede næsten hver dag, kunne de stadig ikke synes at beholde mere end 500 ord.

“Jeg håbede,” skrev de, “du kunne give mig en genvej ved at finde ud af, hvor mange ord vi faktisk bruger regelmæssigt.”

For at finde ud af, hvordan mange ord, du har brug for at kende for at kunne tale et andet sprog, besluttede vi at undersøge, hvor mange ord vi kender på vores første sprog, i vores tilfælde engelsk.

Vi overvejede at støve ordbogen af og gå fra A1 til Zyzzyva, men der er anslået 171.146 ord i øjeblikket i brug på det engelske sprog, ifølge Oxford English Dictionary, for ikke at nævne 47.156 forældede ord.

Billedophavsret Getty Images
Billedtekst Bare at lære et antal nøgleord kan forbedre en persons evne til at kommunikere i en fremmedsprog

At citere et velkendt internetmeme “ain” t ingen fik tid til det “. Hvad vi havde brug for var et matematisk snyderi. Heldigvis for os slog nogen os til det.

Lingvistikere Paul Nation og John Read (der elsker ikke en smule nominativ determinisme?) kom sammen med deres kollega Robin Goulden op på en test med kun 50 ord.

Deres teori er, at hvis du tæller op, hvor mange af de 50 ord, du forstår og ganger det samlede antal med 500, er du i stand til at estimere dit samlede engelske ordforråd.

Ord begynder simpelthen nok; hund, redaktør, enorme, men de bliver hurtigt mere uklare, for eksempel vil du vide, hvordan du bruger “oleaginous” eller “cowsucker” i en sætning? (Tip: sidstnævnte har ikke noget at gøre med køer … eller suge).

Og nu er Pauls gratis engelske ordforrådstest med 100 ord tilgængelig online ..

Så hvor mange ord kender vi?

Stuart Webb, professor i anvendt lingvistik ved University of Western Ontario, har studeret processen med at lære ordforråd eller – for at give det sit mere sexede navn – sprogtilegnelse.

  • Hemmelighederne med at lære et sprog hurtigt
  • Kritisk vindue til at lære et sprog
  • BBC Future: De fantastiske fordele ved at være tosproget

Han opdagede, at det er utroligt svært for en sproglærer at nogensinde kende så mange ord som en indfødt taler.

Modersmål kender typisk 15.000 til 20.000 ordfamilier – eller lemmaer – på deres første sprog.

Ordfamilie / lemma er en rod ord og alle dets bøjninger, for eksempel: køre, løbe, løbe; blå, blåere, blåeste, blålige osv.

Så kender nogen, der kan føre en anstændig samtale på et andet sprog, 15.000 til 20.000 ord ? Er dette en realisti c mål for vores lytter at sigte mod? Usandsynlig.

Prof Webb fandt ud af, at folk, der har studeret sprog i traditionelle omgivelser – siger fransk i Storbritannien eller engelsk i Japan – ofte kæmper for at lære mere end 2.000 til 3.000 ord, selv efter mange års studier.

Faktisk viste en undersøgelse i Taiwan, at halvdelen af eleverne efter ni års læring af et fremmedsprog ikke lærte de hyppigst anvendte 1.000 ord.

Billedtekst Hvordan lærte denne mand 11 sprog?

Og det er nøglen, hvor ofte de ord, du lærer, vises i den daglige brug på det sprog, du lærer.

Du behøver ikke at kende alle ordene på et sprog: det virker for eksempel usandsynligt, at nogen, der læser dette, har lidt under ikke at vide, at “Zyzzyva” er en slags tropisk snegl og ikke en Spice Girls lyrik.

Så hvilke ord skal vi lære? Prof Webb siger, at den mest effektive måde at være i stand til at tale et sprog hurtigt er at vælge de 800 til 1.000 lemmaer, der vises hyppigst på et sprog, og lære dem.

Hvis du kun lærer 800 af de mest anvendte lemmaer på engelsk, vil du være i stand til at forstå 75% af sproget, som det tales i det normale liv.

Billedophavsret Getty Images
Billedtekst Sprog kan opdeles i ordfamilier kaldet lemma

Disse 800 lemmaer er meget mere værdifulde end andre ord, simpelthen fordi de bruges langt oftere. For eksempel er det meget mere nyttigt at kende ordet “hus” end ordet “bolig”, og du får færre ulige udseende, hvis du siger “måske” snarere end “peradventure”.

Så er der lys ved enden af tunnelen for vores frustrerede tyske studerende?Det afhænger godt af, hvorfor han vil lære sproget.

Otte hundrede lemmaer hjælper dig med at tale et sprog i den daglige indstilling, men for at forstå dialogen i film eller tv skal du kende de 3.000 mest almindelige lemmaer.

Og hvis du vil have hovedet omkring det skrevne ord – så romaner, aviser, fremragende skrevne BBC-artikler – skal du lære 8.000 til 9.000 lemmaer.

Hvis du vil finde ud af, hvad det vil gerne begrænse dit modersmål til de mest almindelige 1.000 ord, Theo Sanderson har oprettet et sted, hvor du kan teste dine sproglige færdigheder eller mangel på dem.

Held og lykke, eller som italienerne gådefuldt ville sige ” i bocca al lupo! “

Du kan lytte til den nyeste udgave af More or Less og andre fra serien online og via podcasten.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *