15 Helt rørformede “80ers slangtermer

” 80erne var en tid, hvor alt var større og lysere: Håret var højt; mode var højt; selv slangen var uhyrlig … eller skulle vi sige, ydmyg? Her er et par 80ers slangudtryk – som var populære i æraen, selvom de ikke blev oprettet i løbet af tiåret – at du skal begynde at arbejde tilbage i samtaler. Kast nogle benvarmere, tag din yndlings scrunchie, og lad os motor!

Bodacious

Ifølge Greens Dictionary of Slang er dette ord – en blanding af fed og dristig betydning “fremragende, vidunderligt, meget behageligt ”- blev opfundet i det 19. århundrede, men fandt nyt liv i 1970erne takket være CB-radio, hvor den blev brugt til at henvise til et stærkt indgående signal. I 1989 blev det stærkt omtalt i Bill & Teds fremragende eventyr; du kan se et kort klip af Keanu Reeves og Alex Winter diskutere ordet her.

Hella

Ifølge Greens kan dette adverb betyde enten “meget” eller “meget, ekstremt, virkelig”, og det er en forkortelse af helvede, som i “han havde en helvedes hovedpine.”

Gnarly

Det er sandsynligvis ikke en overraskelse, der knust kommer fra knudrede. Ifølge Oxford English Dictionary (OED) opstod ordet i 1970erne som et surfingudtryk, der betyder “farligt, udfordrende”, måske med henvisning til hårdt hav. Green bemærker, at gnarly kan være et udtryk for misbilligelse, hvilket betyder “bizar, skræmmende , forbløffende, ”eller omvendt kan det bruges til at beskrive noget, der er” vidunderligt, førsteklasses. ” Det blev populariseret af Fast Times i Ridgemont High (1982).

Duh

Dette ord, der også ofte bruges i sætningen “ingen duh”, er ifølge Greens et ” grynt af uforståelse … ofte brugt som duplik, hvilket antyder, at den første taler er dum. ” OEDs første henvisning er en tegneserie fra Merrie Melodier fra 1943: “Duh … Nå, han kan ikke overgive mig, for jeg er en idiot.” I 1964 bemærkede The New York Times Magazine, at ordet “er den standardretort, der bruges, når nogen yder et samtalebidrag, der grænser op til det banale. For eksempel siger det første barn, Russerne var først i rummet. Ikke imponeret svarer det andet barn (eller rettere grynt), Duh. “”

Tubular

Tubular , fra den latinske tubulus og den franske tubulair, begyndte sit liv i 1680erne som et ord, der betyder “med form af et rør eller rør; der udgør eller består af et rør; cylindrisk, hul og åben i den ene eller begge ender; rør -formet. ” Men i 80erne fik den en helt ny betydning – denne relaterede til bølger. Ifølge OED brugte surfere i USA det til at henvise til “en krøllebølge: hul og buet, så den er velformet til at ride på”, og snart kom det til at betyde “den ultimative i perfektion,” ifølge til Greens. Ordet (såvel som mange andre på denne liste) blev vist i Frank Zappas sang “Valley Girl” fra 1982: “Its so AWESOME / Its like TUBULAR, yknow.”

Eat My Shorts

Det er shorts som i undertøj. Denne sætning går tilbage til begyndelsen af 1970erne (Greens citerer et 1975-nummer af Harvard Crimson: “De chanter jubel så uraffineret som En kvart er to liter, en gallon er fire liter; mænd fra Harvard vil spise Yales shorts”) men du husker det måske fra John Hughess film The Breakfast Club fra 1985. Senere ville den blive brugt liberalt af Bart på The Simpsons.

Gag Me With A Spoon

Dette udtryk for afsky, dating tilbage til 1982 havde der tilsyneladende også andre former: Gag mig med en hårtørrer, en sneskovl, en telefonbog (husk dem ?!).

Radikal

Dette adjektiv, der betyder “ekstrem; uhyrlig; godt, ”opstod i slutningen af 1960erne. Radical er et andet udtryk, der er lånt fra surfer-slang, ifølge New Partridge Dictionary of Slang og ukonventionel engelsk, hvorefter det “vandrede ind i argot af San Fernando Valley” – aka Valley Girls – “og derefter til almindelig amerikansk ungdomsslang.” I 1988 optrådte det endda i Salman Rushdies The Satanic Verses. Green angiver “Teenage Mutant Ninja Turtles dille” fra 1990erne for at bringe radikal til masserne. Rad, en forkortet version af ordet, var også en populær måde at beskrive noget, du virkelig elskede (såvel som titlen på en 1986 BMX film med Lori Loughlin og Talia Shire).

Tag en chill-pille

Når du beder nogen om at tage en chill-pille, beder du dem om at slappe af. Ifølge Greens sætning opstod på universitetscampusser i begyndelsen af “80erne.

Wastoid

Ifølge The New Partridge Dictionary of Slang og ukonventionel engelsk er nogen, der er en wastoid,” en værdiløs, svag dygtig person; en person, hvis stof- og alkoholmisbrug ødelægger deres liv. ” Udtrykket blev opfundet af John Hughes, der brugte det i The Breakfast Club: Lyt til når Andrew fortæller Bender: “Yo wastoid, youre not to fla up in here.”

Ralph

Tilsyneladende i 80erne i stedet for bare at ralphere – dvs., opkast, fordi det tilsyneladende er sådan, at tilbagetrækningen lyder – college-børn ville ifølge Greens kræve Ralph. Verbet ralph går tilbage til 1960erne, og du kan igen finde det i The Breakfast Club: “Dit mellemnavn er Ralph, som i puke.”

Bod

Bod dates helt tilbage til 80erne – 1780erne ifølge OED. En klippet form af krop, det henviser også mere generelt til en person og kan være en forkortet form for bodach, et skotsk ord for et spøgelse. campusser i 1960erne, kom det til at betyde “en fysisk attraktiv person af det modsatte køn.” Og når en pige spørger Ferris “Hvordan har du det?” i Ferris Buellers Day Off fra 1986, hvad hun faktisk spørger, er: Hvordan har du det?

Grody

Oprindeligt skrevet i midten af 1960erne som “groaty”, dette udtryk beskriver grundlæggende noget det er sløvt, beskidt eller super groft. Hvis noget virkelig er forfærdeligt, kan du beskrive det som grody maksimalt. Som Los Angeles Times skrev i 1982, “Grody bruges til at beskrive et modbydeligt objekt. Moon Zappa kalder hendes tånegle Grody til det maksimale,” hvilket betyder ulækkert uden for troen. “

Motor

Et verbum, der betyder “at bevæge sig hurtigt, at forlade.” Er du nysgerrig efter, hvordan du bruger den i en sætning? Se ikke længere end dette citat fra 1988-filmen Heathers: “Fantastisk paté, men jeg skal være motor, hvis jeg vil være klar til festen i aften.”

Veg

At veg eller veg ud, ifølge OED, er at “At frigøre sig mentalt; ikke gøre noget som en måde at slappe af på, at bruge tiden i (tankeløs) inaktivitet, især ved at se fjernsyn. ” OED daterer udtrykket, en forkortelse af ordet vegetate, til en Toronto Globe and Mail-artikel fra 1979, der erklærede, “Der er ikke den samme smag, der plejede at være at rejse … Folk går bare for at gå ud, ikke at finde ud af.” Ordets fortid kan findes i The Totally True Diaries of an Eighties Roller Queen, som indeholdt rigtige dagbogsindlæg fra mellem 1983 og 1988: “I dag gik jeg til Traceys for at hente min guitar og ting, hvor jeg derefter gik hjem og vegget ud. ”

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *