108 kinesiske nytårshilsner og sætninger!

Godt kinesisk nytår alle sammen! I dag samler jeg nogle interessante sætninger og sætninger, der høres under det kinesiske nytår. Og selvfølgelig kan du bruge dem til at hilse på din familie, dine venner, din chef eller endda din lærer! Lad os se!

  • Alt hvad du vil vide om Li Ziqi (李子 柒)
  • 8 ting du måske ikke ved om kinesisk nytår
  • Alle om kinesisk nytår: tabuer, ønsker og magiske ord
  • Nyttige sætninger til festlige foråret fest
  • Giv dig selv held og lykke på on 年 (Běnmìngnián)
  • 8 Almindelig homofonisk Puns i kinesisk nytårsfestival

Sætninger

恭贺 新年。
Gōnghè xīnnián.
Et godt nytår til dig.

生意 兴隆
Shēngyì xīnglóng
Business blomstrer

恭喜 发财
Gong xō fā cái
Tillykke og velstand

万事如意
Wànshì rúyì
Alt går godt

恭 贺新禧
Gong hè xīn xǐ
Held og lykke i det kommende år!

新年 快乐
Xīn nián kuài lè
Godt nytår

和气 生财
Héqì shēngcái
Harmoni bringer rigdom

心想事成
Xīn xiǎng shì chéng
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse

财源广进
Cáiyuán guǎng jìn
Penge og skatte vil vær rigelig

岁岁 平安
Suì suì píngā n
Fred året rundt

升官 发财
Shēngguān fācái
Fremme til en højere position

招财进宝
Zhāo cái jìn bǎo
Skatte fylder hjemmet

马到成功
Mǎdàochénggōng
Ønsker dig al succes

年年 有 馀
Nián nián yǒu yú
Ønsker dig velstand hvert år.

祝贺 佳节。
Zhùhè jiājié.
Med sæsonens komplimenter.

Sætninger

给 你 特别 的 祝福 , 愿 新年 带给 无边 的 的 、 如意。
Gěi nǐ tèbié de zhùfú, yuàn xīnnián dài gěi nǐ wúbiān de xìngfú, rúyì.
Et muntert nytår rummer masser af lykke for dig!

愿 女儿 的 新年 祝福 带给 你 快乐。。
Yuàn nǚér de xīnnián zhùfú dài gěi nǐ kuàilè.
A Nytårshilsen for at juble dig fra dine døtre.

新年 新年 的 , 平日 平日 的 , 愿 你 心境 祥和 、 充满 爱意 , 你 的 的 全 是 美满 , 愿 你 一切 称心如意 称心如意, 快乐 无比。
Xīnnián de zhùfú, píngrì de xījì, yuàn nǐ xīnjìng xiánghé, chōngmǎn ài yì, yuàn nǐ de shìjiè quán shì měimǎn, yuàn nǐ yīqiè chènxīnèìèè. må fred og kærlighed fylde dit hjerte, skønhed fylde din verden og tilfredshed a og glæde fylder dine dage.

恭 贺新禧 , 祝 身体 健康 、 事业 发达。
Gōnghèxīnxǐ, zhù shēntǐ jiànkāng, shìyè fādá.
Tillad mig at lykønske dig med ankomsten af nytår og til at udbrede alle mine bedste ønsker for dit perfekte helbred og varige velstand.

恭 贺新禧 , 万事如意。
Gōnghèxīnxǐ, wànshìrúyì.
Bedste ønsker til helligdage og lykke gennem det nye år.

恭祝 健康 、 幸运 , 新年 快乐。。
Gōngzhù jiànkāng, xìngyùn, xīnnián kuàilè.
Godt helbred, held og lykke og meget lykke hele vejen igennem året.

祝 来年 好运 , 并 取得 的 成就。
Zhù láinián hǎoyùn, bìng qǔdé gèng dà de chéngjiù.
Held og lykke og stor succes i det kommende Nytår.

祝好运 、 健康 、 佳肴 伴 你 度过 一个 快乐 新年。
Zhù hǎoyùn, jiànkāng, jiāyáo bàn nǐ dùguò yī gè kuàilè xīnnián.
Held og lykke , godt helbred, godt mod og giv et godt nytår.

愿 你 所有 的 的 梦想 都 成 真! Y
Yuàn nǐ suǒyǒu de xīnnián xiǎng dōu chéng zhēn!
Hope alle dine nytårsdrømme bliver til virkelighed!

祝 你 享尽 新年 佳节 的 快乐 和 新年 的 礼品。 Z
Zhù nǐ xiǎng jǐn xīnnián jiājié de ku àilè Hé xīnnián de lǐpǐn.
Håber du nyder glæden ved nytår og alt tilbehør.

给 你 我 无尽 的 新 的 祝福 , 让 它们 成为 我们 永恒 友谊 的 新 的纪念。
Gěi nǐ wǒ wújìn de xīn de zhùfú, ràng tāmen chéngwéi wǒmen yǒnghéng yǒuyì de xīn de jìniàn.
Jeg giver dig uendelige helt nye gode ønsker. Accepter dem som en ny erindring om vores varige venskab.

谨 祝新年快乐 幸福 , 大吉大利。
Jǐn zhù xīnnián kuàilè xìngfú, dàjídàlì.
Jeg håber du har en mest lykkelige og velstående nytår.

祝 财运亨通!
Jeg vil ønske dig lang levetid og sundhed!
Zhù cáiyùn hēngtōng!

以 我 所有 的 爱心 与 真诚 祝 你 及 全家 春节 快乐。
Jeg ønsker dig et godt nytår. Al kærlighed og bedste ønsker til dig og dine.
Yǐ wǒ suǒyǒu de àixīn yǔ zhēnchéng zhù nǐ jí quánjiā Chūnjié kuàilè.

在 这 特殊 的 日子 , 向 你 致以 新年 的 祝福, 希望 不久 我们 能 相聚。。
Zài zhè tèshū de rìzi, xiàng nǐ zhì yǐ xīnnián de zhùfú, xīwàng bùjiǔ wǒmen néng xiāngjù zài yīqǐ.
Jeg vil gerne ønske dig et lykkeligt nytår og udtrykke mit glæde nytår håber på din lykke og gode fremtid.

在 这 欢乐 的 时节 给 你 我 最 真 祝福 祝福 和 亲切 的 思念 , 愿 你 今年 的 新年 比往年 更 璀璨。 Z – Zài zhè huānlè de shíjié gěi nǐ wǒ zuì zhēn de zhùfú hé qīnqiè de sīniàn, yuàn nǐ jīnnián de xīnnián bǐ wǎngnián gèng cuǐcàn.
I glædesæsonen præsenterer jeg mine oprigtige ønsker og venlige tanker. Må slags nytår overskue resten.

愿 一切 最美 好 祝福 好 用 这张 贺卡 表达 , 真诚 地 祝 你 幸福 、 快乐 、 成功! Y Y Y Y Y Y! Yuàn yīqiè zuì mẹ̌ihǎo de zhùfú dōu néng yòng zhè zhāng hèkǎ biǎodá, zhēnchéng dì zhù nǐ xìngfú, kuàilè, chénggōng!
Må alt smukt og bedst kondenseres i dette kort. Jeg ønsker dig oprigtigt lykke, munterhed og succes.

愿 新春 美景 与 欢乐 常 你!!
Yuàn xīnchūn měijǐng yǔ huānlè cháng bànsuí nǐ!
Må skønheden og glæden ved nytår forblive hos dig igennem hele nytåret!

Må det lyse og festlige nytårslys varme hver dag og nat året rundt, jeg ønsker dig glæde Godt nytår!
Yuàn míngliàng xǐqìng de xīnnián zhúguāng wēnnuǎn yī nián zhōng de měi gè rì rì yè yè, zhù nǐ huānhuān xǐ xǐ dù xīnnián varm gennem dagene i det lyse og festlige lys. er glad på alle måder.

Må det nye år give dig lykke, venskab og fred.
Yuàn xīnnián wèi nǐ dàilái kuàilè, yǒuài hé níngjìng.
Må det kommende nytår give dig glæde, kærlighed og fred.

Må det nye års stearinlys bringe du fred med glæde, jeg ønsker dig et nyt år fuld af kærlighed.
Yuàn xīnnián de zhúguāng dài gěi nǐ xiánghé yǔ xǐyuè, zhù nǐ xīnnián chōngmǎn ài.
Må gløden af nytårslys fylde dit hjerte med fred og glæde og gøre dit nytår lyst. Har en kærlighed fyldt nytår lyst.!

Må lykke være med dig for evigt.
Yuàn kuàilè xìngfú yǒng bàn nǐ zuǒyòu.
Må glæden og glæden omkring dig i dag og altid.

Må glæden ved det nye år altid være der hele året.
Yuàn xīnnián de kuàilè yī nián sìjì cháng zài.
Må glæden ved nytår være med dig hele året.

Må det nye år ikke kun være et øjeblik for dig at grine, men også din glade dag. velsigne dig.
Yuàn xīnnián bùjǐn shì nǐ huānxiào de shíkè, gèng shì nǐ xīnxǐ de rìzi. Zhùfú nǐ.
Må det nye år være en tid med latter og virkelig nydelse for dig. Bedste ønsker.

Ønsker dig et godt nytår, og ønsker dig lykke og held og lykke.
Zhù xīnnián kuàilè, bìng yuàn nǐ xìngfú jíxiáng, qiánchéng sì jǐn.
Må det nye år bringe mange gode ting og rige velsignelser til dig og alle dem, du elsker!

愿Glæden ved ferien forbliver hos dig gennem hele dit liv.
Yuàn jiérì de yúkuài bàn nǐ yī̠shēng.
Må sæsonens glæde fylde dig hele året rundt.

Jeg ønsker dig held og lykke!
Zhù jíxīng gāo zhào!
Må du komme til en lykke!

Må du have det bedste nytår!
Yuàn nǐ dùguò zuì měihǎo de xīnnián!
Må du have det bedste nytår nogensinde.

Må dit nytår være fyldt med varme og fred, glad genforening med dine kære , og ønsker Tao Tao, nytårs glæde er ubegrænset.
Yuàn nǐ de xīnnián chōngmǎn wēnxīn, xiánghé, yǔ qīnrén tuánjù de kuàilè, zhù lè táotáo, xīnnián lè wúxiàn.
Må dit nytår blive fyldt med specielle, varme, fred og lykke dækket af specielle øjeblikke, varme , fred og lykke nær, og ønsker dig alle glæderne ved julen og et år med lykke.

Lad varme ønsker, glade tanker og venlige velsignelser komme til dig i det nye år og være med dig .
Ràng wēnxīn de zhùyuàn, xìngfú de sīniàn hé yǒuhǎo de zhùfú, zài xīnnián lái dào nǐ shēnbiān, bàn nǐ zuǒyòu. Må varme hilsner komme til dig i den venlige hilsen. .

Nytår kommer, jeg ønsker dig et godt nytår og ønsker dig lykke hele tiden!
Xīnnián láilín, zhù xīnnián kuàilè, yuàn nǐ shí shíkè kè xìngfú huānlè!
Nytårstid er her. Jeg håber du har et vidunderligt nytår. Må hver dag rumme lykkelige timer for dig.

Nytår tillykke og lykønskninger!
Zhì xīnnián hè chén yǔ zuì měihǎo de zhùfú!
Nytårshilsner og bedste ønsker!

Nytår er sådan en smuk tid: Ilden raser, blomsterne er duftende , og vinen er flydende duft, glødende velsignelser, gode minder og kærlighed hver dag Selvom der ikke er alt, så længe der er kærlighed er nok.
Xīnnián shì zhèyàng měihǎo de shíguāng: Lú huǒ xióngxióng, huā er fēnfāng, chúnjiǔ piāo xiāng, yīnyīn zhùfú, měihǎo huíyì, ēnài rì xīn Jàbi skulle være en tid med bankbøder, duften af blomster og vin, god snak, gode minder og loyalitet fornyet. Men hvis alt andet mangler – vil kærlighed gøre.

I denne nye år Ved denne lejlighed vil min kone og jeg gerne udbrede vores hilsener til dig og din familie og ønsker dig et godt nytår, en succesrig karriere og en lykkelig familie.
Zài cǐ xīnnián zhī jì, wǒ tóng fūrén xiàng nǐ jí nǐ de jiārén zhì yǐ jiérì de wènhòu, bìng zhù nǐmen xīnnián kuàilè, shìytíng anledningen til min xìng chéu kone og jeg ønsker dig hilsen dig et godt nytår, din karriere større succes og din familie lykke.

Jeg ønsker dig større succes i fremtiden.
Zhù nǐ jīnhòu huòdé gèng dà chéngjiù.
På denne specielle dag sender jeg dig nytårshilsner og håber, at vi snart en dag vil være sammen.

Accepter venligst min ferie tillykke .
Qǐng jiēshòu wǒ jiérì de zhùhè.
Accepter venligst min sæsonhilsen.

Accepter venligst mine oprigtige nytårshilsner og ønske godt helbred.
Qǐng jiēshòu wǒ chéngzhì de xīnnián zhùfú, shùn zhù shēntǐ jiànkāng.
Accepter venligst mine oprigtige ønsker til nytår, og jeg håber, du vil fortsætte med at have et godt helbred.

Please Accepter vores bedste ønsker til dig og din familie, og ønske dig et godt nytår.
Qǐng jiēshòu wǒmen duì nǐ jí nǐ quánjiā de mẹ̌ihǎo zhùfú, zhù nǐmen xīnnián kuàilè.
Accepter venligst vores ønsker til dig og din til et godt nytår.

Godt nytår Fuld af fred og kærlighed.
Zhù lǎoshī xīnnián chōngmǎn píngān hé ài.
Fred og kærlighed til dig ved nytår fra alle dine studerende.

Må det nye år bringe dig og dine kære Mange smukke ting og uendelige velsignelser!
Yuàn xīnnián dài gěi nǐ hé nǐ suǒ ài de rén xǔduō měihǎo de shìwù hé wújìn de zhùfú!
Rige velsignelser for sundhed og lang levetid er mit specielle ønske til dig i det kommende år.

Velsign dig, godt nytår.
Zhùfú nín, xīnnián kuàilè.
Sæsonens hilsner og bedste ønsker til det nye år.

Med hilsener og velsignelser ønsker jeg dig et nyt år fuld af vitalitet og glæde.
Xiànshàng jiérì de wènhòu yǔ zhùfú, yuàn nǐ yǒngyǒu yīgè chōngmǎn shēngjī hé huānlè de xīnnián.
Sæsonens hilsner og
Godt nytår til dig! lang levetid!
Yuàn nǐ jiànkāng chángshòu!
Pas godt på dig selv i det kommende år.

Landet er velstående og folket er fredeligt.
Guójiā fánróng, rénmín xiánghé.
Landet blomstrer, og folk lever i fred.

Ønsker dig lykkebringende nytår, lykke og glæde med dig.
Gōng zhù xīnnián jíxiáng, xìngfú hé huānlè yǔ nǐ tóng zài.
At ønske dig glæde i denne hellige årstid. Ønsker enhver lykke vil altid være med dig.

Med venlig hilsen kommende år Glad og heldig!
Zhōngxīn zhùfú láinián kuàilè, xìngyùn!
Varm hilsen og bedste ønsker til lykke og held og lykke i det kommende år.

I anledning af de traditionelle festivaler vil jeg gerne tilbyde mine bedste ønsker for det nye år.
Chuántǒng jiājié zhī jì, xiànshàng yīnyīn zhùfú, zhù xīnnián wànshì rúyì!
Varmhjertede ønsker til et godt nytår fyldt med alle dine yndlings ting.

Tillykke med helligdage og nytår lykkelig.
Zhù jiérì kuàilè, xīnnián xìngfú.
Ønsker dig lykke i ferien og i hele nytår.

Jeg ønsker dig et godt og godt nytår.
Zhù nǐ xīn de yī nián kuàilè xìngfú.
Ønsker dig lykke og velstand i det kommende år!

En succesrig karriere og en lykkelig familie.
Shìyè chénggōng, jiātíng měimǎn.
Ønsker dig succes i din karriere og glæde i din familie!

Må dit nye år være blændende, og må dit nye år være strålende! God ferie!
Yuàn nǐ de xīnnián guāngcǎi duómù, yuàn nǐ de xīnnián cànlàn huīhuáng! Jiājié kuàilè!
Ønsker dig et funklende nytår og et godt nytår! Må sæsonen give dig stor glæde.

Må du have de bedste ønsker til det nye år.
Yuàn nǐ Yōngyǒu xīnnián suǒyǒu měihǎo de zhùfú.
Ønsker dig alle velsignelserne i en smuk nytårsperiode.

Jeg ønsker dig en god ferie.
Zhù jiérì xìngfú rúyì.
Ønsker dig al lykke i feriesæsonen.

Ønsker dig et godt nytår og de bedste ønsker.
Zhù xīnnián kuàilè, bìng zhì yǐ liánghǎo de zhùfú.
Med de bedste ønsker til et godt nytår!

Jeg udvider mine bedste ønsker og ønsker dig et godt og godt nytår .
Zhì yǐ zuì liánghǎo de zhùfú, yuàn nǐ xīnnián kuàilè xìngfú.
Med de allerbedste ønsker til din lykke i det nye år.

For familie

Din nevø Happy new år.
Nín de zhí er zhù nín xīnnián kuàilè.
Et nytårsønske fra din nevø.

Må din datters velsignelse give dig glæde.
Yuàn nǚ’ér de zhùfú dài gěi nín huānlè.
En nytårshilsen der opmuntrer dig fra din datter.

Dit barnebarn, send et specielt kort.
Nín de sūnzi, jì shàng yī zhāng tèbié de kǎpiàn.
Et specielt kort fra dit barnebarn.

God ferie til de bedste forældre i verden!
Zhù shìjiè shàng zuì hǎo de fùmǔ jiérì kuàilè!
Godt nytår til verdens bedste forældre!

Må du have den lykkeligste ferie.
Yuàn nǐguò gè zuì yúkuài de jiérì.
Må du have den bedste sæson nogensinde.

Mor og far: På denne festlige sæson, tak for alt.
Bàba māmā: Zhí cǐ jiājié, gǎnxiè nínmen suǒ jǐyǔ de yīqiè.
Mor og far: Tak for alt denne feriesæson!

I denne feriesæson er der ingen bedre Et bedre sted.
Zài zhè jiājié lǐ, méiyǒu bǐ jiā gèng hǎo dì dìfāngle.
Der er ikke noget sted som hjemme til ferien.

Jeg savner jer alle.
Jiājié, wǒ xiǎngniàn nǐmen.
Tænker på dig ved nytårs tid.

For bedsteforældre: Godt nytår!
Xiàn gěi yéye nǎinai: Xīnnián kuàilè!
Til bedstefar og bedstemor godt nytår!

Jeg ønsker mine kære forældre en god ferie!
Zhù wǒ zuì qīn’ài de fùmǔ jiérì yúkuài!
Sæsonhilsner til mine kære forældre!

Send uendelige tanker og bedste ønsker til din datter.
Jì shàng wúxiàn de sīniàn hé zuì měihǎo de zhùyuàn, nǐmen de nǚér.
Varmeste tanker og bedste ønsker fra din datter.

For venner

Jeg håber nyt Årsønsker Giv dig glæde, min gode ven.
Xīwàng xīnnián zhùfú gěi nǐ dài lái huānlè, wǒ de hǎo péngyǒu.
En nytårshilsen til at muntre dig, min gode ven.

Må du være i det kommende år, Held og lykke.
Yuàn nǐ zài wèilái de yī nián lǐ, jíxīng gāo zhào.
Held og lykke i det kommende år.

Godt nytår til min bedste ven.
Zhù wǒ de zhìyǒu xīnnián kuàilè.
Godt nytår, min bedste ven.

Jeg håber, vi kan tilbringe forårsfestivalen sammen.
Xīwàng wǒmen néng yīqǐguò chūnjié.
Jeg håber, vi kan tilbringe ferien sammen.

Må lykke være med dig når som helst – som vi er med dig.
Yuàn kuàilè suíshí yǔ nín tóng zài —— rútóng wǒmen yǔ nín cùnbù bùlí.
Må lykke følge dig overalt … ligesom vi gør.

Velsigne dig og hvad du elsker alt går godt i det nye år.
Zhùfú nǐ jí nǐ suǒ ài de rén xīn de yī nián zhōng wànshì rúyì.
Må dens velsignelser føre til et vidunderligt år for dig og alle, som du holder af.

祝Du nyder ubegrænset lykke i ferien og det nye år.
Zhù nǐ zài jiérì hé xīn de yī nián zhōng xiǎngyǒu wúxiàn de kuàilè.
At ønske dig særlig glæde i ferien og hele året.

Brug din entusiasme og lad dine idealer Bliv en realitet.
Fāhuī nǐ de rèqíng, ràng lǐxiǎng biàn wèi xiànshí.
Tag din lidenskab og gør det til virkelighed.

Jeg byder mine bedste ønsker.
Xiànshàng zuì měihǎo de zhùyuàn.
Ønsker alle de bedste ønsker til dig.

Nyt år, jeg vil gerne tilbyde dig de mest oprigtige ønsker.
Xīn de yī nián, xiàng nǐ xiànshàng zuì chéngzhì de zhùfú.
Ønsker mange gode ønsker til ferien og det kommende år.

For Boss, lærere

Ønsker dig Godt nytår, alle dine studerende.
Zhù nín xīnnián kuàilè, nín de quántǐ xuéshēng jìng shàng.
Et godt nytår fra alle dine studerende.

Med de mest oprigtige ønsker ønsker jeg dig et godt nyt år.
Xiànshàng zuì chéngzhì de zhùfú, zhù nín xīnnián yúkuài.
Bedste ønsker til et vidunderligt nytår.

Bedste ønsker til dig og din familie.
Zhùfú nín jí nín de jiārén.
Bedste ønsker til dig og din familie.

Alle vores sælgere ønsker dig et godt nytår!
Wǒmen xiāoshòu bù quántǐ rényuán zhù nín xīnnián kuàilè!
Fra os alle i salg: Godt nytår!

Jeg ser frem til din klasse efter nytår.
Wǒ qídàizhuó xīnnián guòhòu, zài shàng nín de kè.
Jeg ser frem til din klasse efter nytår.

Det er en skam, at vi ikke kan være sammen om Forårsfestival.
Wǒmen bùnéng zài yīqǐguò chūnjié zhēnshi tài yíhànle.
Det er virkelig en skam, at vi ikke kan være sammen i det øjeblik.

98
Må du være lykkelig for evigt og altid!
Yuàn nín xìngfú kuàilè, zhídào yǒngyuǎn yǒngyuǎn.
Må lykke følge dig, uanset hvor du går!

99
Må du være fuld af lykke i det nye år.
Yuàn nín zài xīn de yī nián chōngmǎn kuàilè.
Meget glæde for dig i det kommende år.

Nytår er en festlig dag, fordi der ikke er nogen klasse.
Xīnnián shì xǐqìng de rìzi —— Yīnwèi bùyòng shàngkè.
Nytår er en tid for glæde og glæde… fordi der ikke er nogen klasse.

Tak fordi du ikke har efterladt lektier til ferie.
Gǎnxiè nín méiyǒu liú jiàqī zuòyè.
Tak, fordi du ikke underskrev hjemmearbejde denne feriesæson.

Tak for alt, hvad du har gjort for os.
Gǎnxiè nín wèi wǒmen suǒ zuò de yīqiè.
Tak for alt hvad du har gjort for os.

På denne højsæson vil jeg gerne takke dig for dit hårde arbejde .
Zhí cǐ jiājié, jǐn duì nín de xīnqín zāipéi biǎoshì gǎnxiè.
Tak for dit hårde arbejde og tålmodighed i denne feriesæson.

Vi tilbyder dig nytårs velsignelser.
Wǒmen xiàng nín xiànshàng xīnnián de zhùfú.
Vi tilbyder dig nytårsvelsignelser.

I løbet af ferien glemmer vi dig ikke.
Jiàqī lǐ, wǒmen bù huì wàngjì nín de.
Vi glemmer dig ikke denne feriesæson.

Alt går godt, og familien er i sikkerhed.
Wànshì rúyì, héjiā píng’ān.
Ønsker dig og dine et godt nytår.

107
Ønsker dig og din familie et godt nytår.
Zhùfú nín jí quánjiā xīnnián kuàilè.
Ønsker dig og din familie et rigtig godt nytår.

108
Alle ansatte ønsker dig og din familie et godt nytår.
Quántǐ zhíyuán zhù nín jí jiārén xīnnián kuàilè.
Hele dit personale ønsker dig og dine et godt nytår.

Bonus Kinesiske toldvokabularer:

1. Ny År Guònián
Guo-nian, hold forårets festival

2. Duìlián
Poetisk koblet: to på hinanden følgende rimlinjer i poesi

3. Spring Festival Chūnlián
Spring Festival couplets

4. Paper-cut Jiǎnzhǐ
Paper -cut

5. New Year malerier Niánhuà
New Year malerier

6. Køb nytårsvarer Mǎi niánhuò
Særlige indkøb til Spring Festival; gør Spring Festival shopping

7. Toast Jìngjiǔ
Foreslå en toast

8. Lantern: Dēnglóng
Lantern: et bærbart lys

9. Fyrværkeri Yānhuā
Fyrværkeri

10. Fyrværkeri Bàozhú
fyrværkeri (Folk skræmmer onde ånder og spøgelser af med den høje pop. 11.

11. Hóngbāo
røde pakker (kontanter pakket ind i rødt papir, symboliserer formue og velstand i det kommende år.)

12. Lion dance Wǔ shī
løvedans (Løven menes at være i stand til at fjerne det onde og bringe held og lykke.)

13. 舞龙 Wǔ lóng
dragedans (at forvente godt vejr og gode høst)

14. Xiqu Xìqǔ
traditionel opera

15. Variety Záshuǎ
sort show; vaudeville

p>

16. Dēngmí
gåder skrevet på lanterne

17. Dēnghuì
udstilling af lanterne

18. Bàinián
Betal nytårsopkald ; giv nytårshilsener; nytårsbesøg

For dem der stadig ikke nyder nok, her er et par mere om CNY-relaterede ordforråd.

Tak for læsningen! Håber jer alle Godt kinesisk nytår!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *