75letý kamerunský hudebník Manu Dibango žaluje Michaela Jacksona i R & B diva Rihanna kvůli použití linky „mama-say-mama-sa-mama“ -coosa, “která se poprvé stala populární v afro-funkové klasice Dibango z roku 1972„ Soul Makossa. “
(V tomto okamžiku vám doporučujeme přestat to číst a stisknout tlačítko Přehrát na klipu YouTube na spodní část stránky. Vážně. Cítíte se dobře?)
Dobře, zpět k novinkám. Podle AFP Jackson již přiznal, že si půjčil linka od Dibanga na trati Thrilleru „Wanna Be Startin Somethin“ z roku 1983 a oba se urovnali mimosoudně. Citovatelná fráze se však objevuje také v hitu Rihanny z roku 2007 „Dont Stop the Music“, který obsahuje ukázku Jacksonovy písně. Dibango tvrdí, že ohledně použití nebyl konzultován, a hledá dalších 500 000 eur jako náhradu. Zní to, jako by jim to šlo snadno – jsme si docela jistí, že Rihanna utrácí víc než to za deštníky.
Co tedy ve skutečnosti znamená „mama say mama sa mama coosa“? Jeden možný překlad: „makossa“ znamená „tanec“ v kamerunském jazyce Duala.