Dr. Miller: Jsem tady s Howardem Sharpem. Je profesorem porodnictví a gynekologie na univerzitě v Utahu. Howarde, vidíš u těhotných žen hodně nevolnosti a žaludečních nevolností. Co s tím mohou dělat?
Dr. Sharp: Ano, ten první trimestr je drsný a existují některé ženy, které prostě pokračují i do druhého a třetího.
Dr. Miller: Slyšel jsem, že v následujících těhotenstvích to bylo méně časté, ale ne vždy.
Dr. Sharp: Dobře, a opravdu se cítím špatně pro ty, kteří si prostě nedají pauzu. Byly chvíle, kdy jsme museli přivádět pacienty k intravenózním tekutinám, spoustě věcí, k něčemu, co se nazývá hyperemesis gravidarum, což je v podstatě pořád zvracet.
Dr. Miller: Vyvracejí se pořád.
Dr. Sharp: Přesně.
Dr. Miller: A pro to musíme mít speciální lékařské jméno.
Dr. Sharp: Díky nám to zní chytře.
Dr. Miller: Ano.
Dr. Sharp: To potřebujeme.
Dr. Miller: Existují však v každém případě nové způsoby léčby, které by ženám mohly pomoci?
Dr. Ostré: Ano. K dispozici jsou nová ošetření.
Dr. Miller: V době, kdy to vypadalo, jako bys tím musel trpět. Chudé ženy. Vím, že moje žena byla velmi nemocná se svým prvním a druhým dítětem.
Dr. Sharp: Je to zajímavé. Nová léčba je stará léčba. Existuje nová droga s názvem Diclegis a je to obchodní název, ale budu jej muset používat, protože je to jediný dostupný produkt je schválen FDA. Už dávno existoval lék zvaný Bendectin, který byl v podstatě vitamin B6 a půl tablety Unisom nebo doxylamin. Pacienti to dostali. Dělali to docela dobře a pak někdo řekl: „Hej, vidíme tím více vrozených vad. “ A tak se o tom vedl velký soudní spor a byl stažen z trhu.
Dr. Miller: Pro bendektin?
Dr. Sharp: Bendectin. A pak, když to bylo znovu prohlédnuto, zjistili, že s tím ve skutečnosti není více vrozených vad. Takže teď se to vrátilo jako Diclegis. A to je . . .
Dr. Miller: Nový a opevněný.
Dr. Sharp: Ano, je. Dostanete ho v lékárně a je schválen FDA.
Dr. Miller: Samozřejmě potřebujete předepsat lékaře?
Dr. Sharp: Ano. To je. A je to „trochu jiné než pouhé vyzvednutí těchto dvou léků přes pult, protože je to složeno tak, že jde spíše o trvalé uvolňování než jen o krátkodobě působící nebo protivitamin B6.
Dr. Miller: Takže kdy se rozhodnete podat toto antiemetikum?
Dr. Sharp: Pokud je pacient opravdu nepohodlný nebo vůbec nepohodlný, jdu do toho a dám mu to. Nevolnost je mizerná, takže pokud „nedokáže zadržet tekutiny nebo se jen špatně cítí čas, myslím, že je to naprosto rozumné.
Dr. Miller: Kdy to přišlo na trh? Je to nedávno?
Dr. Miller: Standardy, ale mají hrozné vedlejší účinky.
Dr. Sharp: Ano. Prostě vás úplně vyhladí. Jsi tak ospalý.
Dr. Miller: Někteří lidé říkají, že jsou stále naštvaní, ale jsou tak ospalí, že se o to nestarají.
Dr. Sharp: Přesně. A tak to přineslo na palubu další lék s názvem Zofran.
Dr. Miller: To už je tu nějakou dobu.
Dr. Sharp: Má, a hezké na tom je, že vás nedělá tak ospalým, takže to má hodně na chvíli trakci. Jediná věc je, že skutečně zpomaluje střeva, takže způsobuje, že lidé mají velmi zácpu.
Dr. Miller: A oni už mají zácpu.
Dr. Sharp: Ano. Takže o to jde. A pak před více než rokem na to FDA vydal varování. Výskyt rozštěpu rtu a patra byl o něco vyšší.
Dr. Miller: Takže to už nepoužíváte?
Dr. Sharp: Používáme to, ale radíme, že existuje malé riziko této vrozené vady. Ale teď, když máme lék schválený FDA, dávám přednost tomu.
Dr. Miller: Co vám říkají vaši pacienti poté, co užijí nové antiemetikum?
Dr. Sharp: No, nefunguje to vždy. Je to jedna z těch věcí, že ne všechno funguje pro všechny. Prostě nikdy nevíš. Někteří lidé užívají zázvor dobře. Někteří lidé dělají tuto akupresuru nebo používají zápěstí na zápěstí, a pokud to funguje, skvěle. Je to jako ten klíč od kostry. Musíte najít tu pravou pro odemknutí těchto dveří.
Hlasatel: TheScopeRadio.com je University of Utah Health Science Radio. Pokud se vám líbí to, co jste slyšeli, určitě si stáhněte náš nejnovější obsah sledováním nás na Facebooku. Stačí kliknout na ikonu Facebook na TheScopeRadio.com.