Jak říci „Všechno nejlepší k narozeninám“ v italštině

Chcete se naučit, jak si přejete šťastné narozeniny v italštině, aby se váš italský přítel cítil speciální? Italové rádi oslavují výročí a zvláštní příležitosti, takže se možná budete chtít naučit, co v těchto sociálních situacích říci. Pojďme se podívat na nejlepší způsoby, jak někomu popřát všechno nejlepší k narozeninám, ať už to děláte osobně nebo zasláním textové zprávy nebo karty.

Jak si přejete někoho k narozeninám v italštině?

Narozeniny v různých kulturách lze oslavovat různými způsoby. V Itálii, stejně jako v mnoha jiných zemích, vyžaduje tato příležitost dorty, dárky a večírky. Někteří lidé se rozhodnou zůstat doma a vařit a dokonce si péct vlastní dort, zatímco jiní by raději šli na večeři.

Bez ohledu na to, jak se slaví narozeniny, Italové vyjadřují přání všeho nejlepšího použitím jednoho z těchto dvou frází: buon compleanno nebo tanti auguri.

Buon compleanno (poslouchejte výslovnost) doslovně znamená „dobré narozeniny“ a Italové to používají stejným způsobem jako angličtí mluvčí „Happy birthday“. Zde jsou všechny způsoby, jak můžete někomu popřát všechno nejlepší k narozeninám, což jsou v zásadě varianty těchto dvou:

  • Buon compleanno
    Všechno nejlepší k narozeninám
  • Tanti auguri di buon compleanno
    Mnoho přání k narozeninám
  • Auguri
    Dobré přání
  • Tanti auguri
    Mnoho přání
  • Tanti cari auguri, amico mio (nebo v případě ženy: „amica mia“)
    Mnoho milých přání, můj příteli

Jaký je význam tanti auguri?

Tanti auguri (poslouchejte výslovnost) je další běžná věta, která někomu přeje to nejlepší během jeho narozenin. Ve skutečnosti populární píseň „ všechno nejlepší k narozeninám „je přeloženo do italštiny jako„ tanti auguri a te „. Tanti auguri však doslova neznamená„ všechno nejlepší k narozeninám. “ Ve skutečnosti se italské slovo pro „narozeniny“ (compleanno) v této frázi ani neobjevuje.

Slovo „auguri“ doslovně znamená „přání“ a často se používá při zvláštních příležitostech, zatímco „tanti“ „Znamená„ mnoho “. Tuto větu můžete také zkrátit a jednoduše říct jednoduchou auguri. Na rozdíl od buon compleanno, který se používá pouze k narozeninám, je tanti auguri univerzálnější.

Ve skutečnosti je tanti auguri obecná věta, kterou lze použít k vyjádření svých přání při jiných důležitých příležitostech, jako jsou Vánoce, Velikonoce, Nový rok, Den matek atd. Stačí říct tanti auguri nebo použít úplné výrazy jako:

  • Tanti auguri di buon Natale
    Veselé Vánoce
  • Tanti auguri di buon anno nuovo
    šťastný nový rok
  • Tanti auguri na la festa della mamma
    Šťastný den matek

  • Tanti auguri di buona Pasqua
    Veselé Velikonoce

Obecný vzorec pro tyto výrazy je vše nejlepší + pro + název dovolené r, tanti auguri se také používá k tomu, aby někomu popřál úspěch v životě. Můžete říci tanti auguri příteli, který nastoupí do nového zaměstnání, bude mít dítě, vdávat se nebo oslavovat své výročí.

A pokud chcete zpívat Happy Birthday v italštině s stejná melodie jako v angličtině, vypadá to takto:

Tanti auguri a te,
Tanti auguri a te,
Tanti auguri a te, < vložit name >
Tanti auguri a te!

Již víme, že tanti auguri znamená všechno nejlepší k narozeninám, zatímco te znamená pro vás. Skladbu si můžete poslechnout zde a procvičit si zpěv pro svého přítele nebo blízkého!

Další způsoby, jak si přát šťastné narozeniny v italštině

Pokud chcete být originální, můžete použít výraz cento di questi giorni, který doslovně znamená „sto těchto dní“ a používá se k tomu, aby někomu popřál 100 let narozenin nebo dlouhý život. Můžete také říci felice compleanno, což doslova znamená všechno nejlepší k narozeninám. Felice ve skutečnosti znamená „šťastný“. Tento výraz však již není tak běžný.

Jak se zeptat někoho na jeho věk

Pokud jste pozváni na narozeninovou oslavu a chcete se zeptat festeggiato / a (narozeninovou oslavu) o jeho věku můžete říci:

  • Quanti anni compi?
    Kolik vám dnes je?

Obecně platí, že pokud se chcete zeptat na věk někoho, i když to není jeho narozeniny, měli byste místo toho říci:

  • Quanti anni hai?
    Jak je Vám let?

Quanti znamená „kolik“, anni znamená „roky“ a hai je druhá osoba jednotného čísla slovesa. Doslovný překlad této věty by tedy byl: „kolik máte let?“ Na tyto otázky můžete odpovědět slovy:

  • Quanti anni compi?
    Kolik je vám dnes dnes?
  • Compio 25 anni
    Je mi 25 let
  • Quanti anni hai?
    Kolik ti je let?
  • Ho 25 anni
    je mi 25 let

Všimněte si, že Chcete-li zjistit svůj věk v italštině, musíte použít sloveso avere – mít a ne sloveso být, jako v angličtině.Zde si můžete prohlédnout italská čísla a dozvědět se, jak říci váš věk a datum vašich narozenin.

Dotazy a odpovědi k oslavám narozenin

Když už někoho na nějakou dobu znáte, můžete se jich zeptat, kdy mají narozeniny. Můžete říci:

  • Quando è il tuo compleanno?
    Kdy máte narozeniny?

Nebo se můžete také zeptat „quando compi gli anni?“, což také znamená „kdy máte narozeniny“. Quando je, když, anni jsou roky, zatímco sloveso compiere znamená obracet se, dosáhnout určitého věku.

Dalším běžným způsobem, jak se nepřímo zeptat na něčí věk, je následující:

  • Di che anno sei?
    V kterém roce jsi se narodil?
  • Sono del settantadue
    Narodil jsem se v roce 1972

Italové často vtipkují o tom, že je nezdvořilé ptát se na věk, zejména na ženy, které by mohly být zdráhají se tyto informace poskytnout. Když se ptáte žen – zejména zralých žen – je lepší se zeptat na datum jejich narození, než na rok, kdy se narodily. Proto byste měli místo prvního použít první příklad. Tímto způsobem, pokud je vám nepříjemné sdělit vám svůj věk, může jednoduše říci den, kdy se narodil, bez roku:

  • Quando è il tuo compleanno?
    Kdy máte narozeniny ?
  • Il 15 settembre
    Je to 15. září

Když odpovídáte někomu, kdo se vás ptá na datum narozenin, jednoduše uvedete nejprve den a poté měsíc . Jelikož vědění někoho může být citlivým tématem, Italové rádi používají zdvořilost pomocí této odpovědi, když zjistí, jak je někdo starý:

  • Ho 45 anni
    Je mi 45 let
  • Complimenti, non li dimostra!
    Gratulujeme, neukazujete je!

Tato odpověď může být pro mluvčí angličtiny trochu zvláštní. V zásadě chcete někomu říct, že vypadá mladší než jeho věk: kompliment znamená gratulace, zatímco sloveso dimostrare znamená „ukázat“, „zobrazit“. Můžete také říci:

  • Complimenti, li porta bene!
    Gratulujeme, dobře je nosíte!

Což je další způsob, jak zdvořile říci, že někdo vypadá mladší.

Pokud se chcete zeptat svého přítele, jehož narozeniny brzy přijdou, jaký dárek by chtěl dostat , můžete říci:

  • Che regalo vuoi?
    Jaký dárek chcete?

Nebo dokonce:

  • Cosa vuoi per il tuo compleanno?
    Co chcete k narozeninám?

Italské narozeninové tradice a užitečná slovní zásoba

Italové zachovávají všechny tradiční hlavní způsoby, jak oslavit narozeniny (dort, svíčky, dárky), ale existují určité rozdíly od ostatních kultur, jako jsou USA. Když Italové obvykle slaví své vlastní narozeniny, obvykle pozvou přátele a rodinu a zaplatí večeři nebo pití pro každého. Zde najdete několik užitečných slovníků týkajících se narozenin:

  • Torta – dort
  • Candeline – svíčky
  • Regalo – dárek

I když je někdy cena večeře sdílená, každý platí své jídlo – zejména pro mladé generace – stále je běžnou tradicí platit za vlastní narozeninovou večeři, takže buďte připraveni přijít s dárkem když vás váš přítel pozve ven. Balení dárku je také důležité. Zabalte svůj dárek krásně a vyberte si barevnou stužku.

Pamatujte, že popřát si všechno nejlepší k narozeninám příteli jeden nebo několik dní předem je italskými lidmi považováno za neslušné. Neexistuje pro to žádný skutečný důvod, je to prostě považováno za něco, co přináší smůlu, takže nezapomeňte znát přesné datum narozenin vašich italských přátel! Pokud jste zapomněli narozeniny svého přítele a chcete mu popřát opožděné šťastné narozeniny v italštině, můžete říct:

  • Tanti auguri in ritardo
    Všechno opožděné narozeniny

Je také obvyklé doprovázet váš dárek a přání přání k narozeninám, kde je třeba zapsat pár slov k narozeninám. Další italskou tradicí je otevírání všech dárků před všemi na večírku, takže si možná budete chtít koupit něco ne příliš osobního nebo to, co se váš přítel nebude stydět předvést na veřejnosti.

Narozeniny chlapec / dívka se také očekává, že si koupí dort nebo ho upečou. Běžnou praxí je zpívat italskou verzi Všechno nejlepší k narozeninám, zatímco „festeggiato“ sfoukává svíčky na narozeninách. Potřebuje sfouknout svíčky a přát si, stejně jako v mnoha jiných zemích. Předpokládá se, že své přání nemůžete nikomu sdělit, nebo se nesplní!

  • Esprimi un desiderio
    Udělejte si přání

Nakonec Italové rádi oslavují nejen své narozeniny, ale dokonce i své „onomastico“, což je den jejich svatých, protože většina lidí má křestní jméno. Zejména v jižní Itálii je tento den považován za velkou událost, stejně důležitou jako narozeniny, a při této příležitosti lidé vyjadřují svá přání také „tanti auguri“.

Závěry

Narozeniny zahrnují oslavy, jídlo, přátele a zábavu; Nyní, když znáte veškerý základní slovník pro tuto společenskou příležitost, jste připraveni uspořádat úžasnou oslavu narozenin! Tanti auguri!

Naučte se italsky v kontextu s Clozemaster

Clozemaster byl navržen tak, aby vám pomohl naučit se jazyk v kontextu vyplňováním mezer v autentických větách. Díky funkcím jako Grammar Challenges, Cloze-Listening a Cloze-Reading vám aplikace umožní zdůraznit všechny kompetence nezbytné k tomu, abyste ovládali italštinu.

Posuňte svou italštinu na vyšší úroveň. Klikněte sem a začněte cvičit se skutečnými italskými větami!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *