15 Términos de jerga de los años 80 totalmente tubulares

Los años 80 fueron una época en la que todo era más grande y más brillante: el cabello era alto; la moda era ruidosa; incluso la jerga era escandalosa … ¿o deberíamos decir, elegante? Aquí hay algunos términos de jerga de los 80, que eran populares en la época, incluso si no se crearon durante la década, que debería comenzar a trabajar en las conversaciones. ¡Ponte unos calentadores de piernas, toma tu coletero favorito y vamos a motor!

Bodacious

Según el Diccionario de jerga de Green, esta palabra, una mezcla de significado atrevido y audaz «excelente, maravilloso, muy agradable ”: se acuñó en el siglo XIX, pero encontró una nueva vida en la década de 1970 gracias a la radio CB, donde se usaba para hacer referencia a una fuerte señal entrante. En 1989, apareció en gran medida en Bill & La excelente aventura de Ted; puedes ver un breve clip de Keanu Reeves y Alex Winter discutiendo la palabra aquí.

Hella

Según Green, este adverbio puede significar ya sea «mucho» o «muy, extremadamente, de verdad», y es una abreviatura de helluva, como en, «tenía un tremendo dolor de cabeza».

Gnarly

Probablemente sea no es una sorpresa que gnarly provenga de nudoso. Según el Oxford English Dictionary (OED), la palabra se originó en la década de 1970 como un término de surf que significa «peligroso, desafiante», quizás en referencia a mares agitados. Green señala que retorcido puede ser un término de desaprobación, que significa «extraño, aterrador , asombroso ”o, a la inversa, se puede usar para describir algo que es“ maravilloso, de primer nivel ”. Fue popularizado por Fast Times en Ridgemont High (1982).

Duh

Esta palabra, que también se usa con frecuencia en la frase «no duh», es, según Greens, un » gruñido de incomprensión … utilizado a menudo como respuesta, lo que implica que el primer hablante es estúpido «. La primera cita del OED es una caricatura de Merrie Melodies de 1943: «Duh … Bueno, no puede» ser más listo que yo «, porque» soy un idiota «. En 1964, The New York Times Magazine señaló que la palabra «es la respuesta estándar que se usa cuando alguien hace una contribución conversacional que roza lo banal». Por ejemplo, el primer niño dice, Los rusos fueron los primeros en el espacio. Poco impresionado, el segundo niño responde (o más bien gruñe), Duh. «»

Tubular

Tubular , del latín tubulus y del francés tubulair, comenzó su vida en la década de 1680 como una palabra que significa «que tiene la forma de un tubo o tubería; constituye o consta de un tubo; cilíndrico, hueco y abierto en uno o ambos extremos; tubo -conformado.» Pero en los años 80, adquirió un significado completamente nuevo, éste relacionado con las olas. Según el OED, los surfistas en los EE. UU. Lo usaron para referirse a «una ola de cresta: hueca y curva, de modo que esté bien formada para montar», y pronto, llegó a significar «lo último en perfección», según a Greens. La palabra (así como muchas otras en esta lista) apareció en la canción de 1982 de Frank Zappa «Valley Girl»: «Es tan IMPRESIONANTE / Es como TUBULAR, ya sabes».

Eat My Shorts

Son pantalones cortos como en ropa interior. Esta frase se remonta a principios de la década de 1970 (Greens cita un número de 1975 de Harvard Crimson: «Ellos cantan vítores tan poco refinados como Un cuarto son dos pintas, un galón son cuatro cuartos; los hombres de Harvard se comerán los pantalones cortos de Yale») pero usted Tal vez lo recuerde de la película The Breakfast Club de John Hughes de 1985. Más tarde, Bart lo usaría generosamente en Los Simpson.

Amádame con una cuchara

Esta expresión de disgusto, citas desde 1982, aparentemente también tenía otras formas: amordazarme con un secador de pelo, una pala de nieve, una guía telefónica (¿recuerdas esos?).

Radical

Este adjetivo, que significa «extremo; indignante; bueno ”, se originó a finales de la década de 1960. Radical es otro término tomado de la jerga de los surfistas, según el New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, después de lo cual «migró a la jerga del Valle de San Fernando», también conocido como Valley Girls, «y luego a la jerga juvenil de Estados Unidos». En 1988, incluso apareció en The Satanic Verses de Salman Rushdie. Greens señala la «moda de las Tortugas Ninja mutantes adolescentes» de la década de 1990 por traer radicalidad a las masas. Rad, una versión abreviada de la palabra, también era una forma popular de describir algo que realmente amabas (así como el título de una BMX de 1986 película protagonizada por Lori Loughlin y Talia Shire).

Tome una pastilla para enfriar

Cuando le dice a alguien que se tome una pastilla para enfriar, le está diciendo que se relaje. Según Green, la La frase se originó en los campus universitarios a principios de los años 80.

Wastoid

Según The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, alguien que es un wastoid es «un inútil, tenue persona ingeniosa; una persona cuyo abuso de drogas y alcohol está arruinando su vida «. El término fue acuñado por John Hughes, quien lo usó en The Breakfast Club: Escuche cuando Andrew le dice a Bender: «No te preocupes, no vas a estallar aquí».

Ralph

Aparentemente, en los años 80, en lugar de simplemente ralphing, es decir, vomitando, porque supuestamente así es como suena el acto de vomitar: los universitarios llamarían a Ralph, según Greens. El verbo ralph se remonta a la década de 1960 y lo puedes encontrar una vez más en The Breakfast Club: «Tu segundo nombre es Ralph, como en vómito».

Bod

Bod data se remonta a los años 80, la década de 1780, según el OED. Una forma recortada del cuerpo, también se refiere más generalmente a una persona, y puede ser una forma abreviada de bodach, una palabra escocesa para un espectro. En la universidad campus universitarios en la década de 1960, llegó a significar «una persona físicamente atractiva del sexo opuesto». Y cuando una chica le pregunta a Ferris «¿Cómo está tu cuerpo?» en 1986 Ferris Buellers Day Off, lo que en realidad pregunta es: ¿Cómo te sientes?

Grody

Inicialmente escrito a mediados de la década de 1960 como «groaty», este término básicamente describe algo que sea desaliñado, sucio o super asqueroso. Si algo es realmente terrible, podría describirlo como algo extraño al máximo. Como escribió Los Angeles Times en 1982, «Grody se usa para describir un objeto repugnante. Moon Zappa llama a sus uñas Grody al máximo», lo que significa repugnante más allá de lo creíble.

Motor

Un verbo que significa «moverse rápidamente, irse». ¿Tienes curiosidad por saber cómo usarlo en una oración? No busques más allá de esta cita de la película Heathers de 1988: «Gran paté, pero tengo un motor si quiero estar listo para esa fiesta de esta noche».

Veg

Vegetarse o salir vegetariano, según el OED, es «desconectarse mentalmente; no hacer nada como una forma de relajarse, pasar el tiempo en inactividad (sin sentido), especialmente mirando televisión. » El OED fecha el término, una abreviatura de la palabra vegeta, a un artículo del Toronto Globe and Mail de 1979 que declaraba: «No hay el mismo sabor que solía haber en los viajes … La gente simplemente va a la verdura, no descubrir.» El tiempo pasado de la palabra se puede encontrar en The Totally True Diaries of an Eighties Roller Queen, que incluía entradas de diario reales de entre 1983 y 1988: «Hoy fui a Traceys a recoger mi guitarra y cosas que luego me fui a casa y me fui a verdura «.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *